× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Marry Me, This Is a Threat / Женись на мне, это угроза [❤️]: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1 (Часть 48)

— Потому что он действительно противный, — высокомерный тон внезапно приобрёл детскую нотку.

Цзинь Чжао Чэн на мгновение застыл.

Такого Бай Нянь Аня он видел лишь однажды — в далёком детстве, когда отец купил ему горный велосипед.

Но у Бай Нянь Аня оказалось плохое чувство баланса, и он никак не мог справиться с велосипедом, опозорившись перед другими детьми.

С того дня он начал тайком тренироваться, день за днём, и через полгода наконец уверенно проехал перед одноклассниками.

Но никто не обратил на это внимания, будто ничего не произошло.

Бай Нянь Ань в ярости разбил велосипед вдребезги и с тех пор не разговаривал с теми, кто над ним смеялся.

Даже сейчас, встречая их, он смотрит свысока и делает вид, что не замечает.

Но почему же он так зациклен на этом человеке?

Цзинь Чжао Чэн опустил глаза, разглядывая обнажённую шею Бай Нянь Аня. Тот был бледным и худым, с едва заметным пушком на коже, а если приглядеться — можно было уловить лёгкий аромат ромашки.

Как фарфоровая кукла в витрине. Красивый, подумал Цзинь Чжао Чэн.

Он обхватил Бай Нянь Аня за плечо и притянул к себе:

— Хватит смотреть, пойдём покурим.

Бай Нянь Ань, кажется, ненавидел запах табака — каждый раз, когда Цзинь Чжао Чэн курил, он отходил подальше, будто от одного вдоха мог умереть.

— Попробуешь? — внезапно приблизившись, Цзинь Чжао Чэн поднёс сигарету к его губам.

Рука Бай Нянь Аня резко взметнулась, отбивая его.

— Кому нужна твоя потрёпанная сигарета? — он нахмурился.

— Я не грязный. Да и в детстве ты не брезговал моими вещами.

— Давай, попробуй, это снимает стресс, — Цзинь Чжао Чэн будто нарочно упёрся, обхватил его за руку и снова настойчиво придвинулся.

— Ты сегодня странный.

Бай Нянь Ань поднял глаза, его чёткие, как чернила на снегу, зрачки не дрогнули ни на миг.

— Это действительно противно, — его слова прозвучали легко, будто пушинка. Он высвободил руку и ушёл с крыши.

Избавившись от запаха, Цзинь Чжао Чэн вернулся в класс. Стоя у задней двери, он наблюдал за спиной Бай Нянь Аня, который решал задачи, листая страницы влево. Каждый раз его голова едва заметно поворачивалась в сторону Сы Бэя.

Когда тот поднимал глаза, Бай Нянь Ань тут же отводил взгляд и продолжал изучать свою работу, будто ничего не произошло.

Цзинь Чжао Чэн задумался: почему «противный» в устах Бай Нянь Аня по отношению к Сы Бэю звучал так странно?

— Я ненавижу, когда ты трогаешь мои вещи без спроса. Если повторится — выметайся вон.

Эти небрежно написанные слова предстали перед Сы Бэем. Он снял светло-зелёную стикер-заметку, открыл холодильник, откуда хлынул холодный воздух. Бай Нянь Ань снова запасся водой — два ряда банок. Сы Бэй вздрогнул.

— Я ненавижу, когда ты режешь яблоки и оставляешь грязный нож. Это отвратительно, негигиенично и неряшливо. И если не ешь — не режь!

Сы Бэй снял голубую записку со стола. Видно, что Бай Нянь Ань был в ярости — в конце даже восклицательный знак поставил.

На диване, под котёнком, нашлась ещё одна записка.

— Ненавижу твоего кота. Его экскременты ужасно воняют. Убирай лоток чаще.

Последнюю заметку Сы Бэй обнаружил на лбу щенка.

— И эту собаку тоже ненавижу. Вечно лает. Если не возьмёшь под контроль — вышвырну вас обоих.

Ледяная вода, холодный душ, ледяные слова — Сы Бэй начал сомневаться, не воплощение ли это маленькой льдинки, сошедшей с небес.

Сегодня у него было интервью. Обычно он отклонял такие предложения, но на этот раз настаивал его старый друг из детдома. Пришлось согласиться.

Увидев А Цюаня, Сы Бэй на миг потерялся, будто вернулся в детство, на гору Лань И Шань.

Тот радостно поздоровался и обнял его:

— Давно не виделись, Сяо Бэй!

Сы Бэй напрягся и отстранился:

— Да... давно.

— Обычно вижу тебя только по телевизору. Сколько лет прошло, а ты так и не связался с нами, даже на встречи не приходишь.

Сы Бэй опустил голову, достал сигарету и закусил её:

— Огонь есть?

А Цюань потянулся за зажигалкой, но Сы Бэй схватил его за запястье:

— Подожги мне.

В студии сновали сотрудники, их взгляды невольно останавливались на Сы Бэе — с удивлением, любопытством, но чаще с восхищением.

http://tl.rulate.ru/book/5534/191678

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода