Готовый перевод Mutual Taming / Взаимное приручение [❤️]: К. Часть 53

— Это Хэ Шусинь мстит тебе?

— Не на меня, — Лай Ли кратко описал произошедшее, с презрением добавив: — У Хэ Шусиня не хватит смелости.

Цзин Цзысяо понял, у Хэ Шусиня не хватило бы способностей спланировать такое безупречно, и если бы это раскрыли, даже если бы семья Дай не смогла ему ничего сделать, Лай Ли точно бы стер его в порошок.

Они были друзьями по выпивке несколько лет, и Цзин Цзысяо знал, что единственная слабость Лай Ли — это его брат, и если его разозлить, он способен на все.

Хэ Шусинь уже получил урок летом, его чуть не избили до смерти, и он точно не рискнул бы второй раз.

Лай Ли спросил:

— Чем он сейчас занимается?

Цзин Цзысяо сказал:

— Хэ Шусинь, кажется, получил предупреждение от семьи, в последнее время ведет себя прилично, он только что закончил учебу? Слышал, что его хотели устроить в компанию, чтобы он познакомился с бизнесом медицинского оборудования, но Хэ Сюньчжан все испортил, на днях выписался из больницы и готовится открыть игровой клуб.

Лай Ли спросил:

— У него есть деньги?

— Ты же его знаешь? Наследник на бумаге, но на самом деле его держат два старших брата, его игровой проект, чтобы стать известным, требует больших вложений…

Цзин Цзысяо вдруг замолчал, многозначительно посмотрел на Лай Ли.

Лай Ли улыбнулся доброжелательно:

— Нет денег? Отлично, у меня есть.

Цзин Цзысяо вздрогнул:

— Ты хочешь подставить его? Ты же сказал, что с серной кислотой это не его дело?

— А я разве разобрался с ним за клевету? — Лай Ли усмехнулся. — И этот Лао Цзэн тоже говорил о педофилии, кто знает, может, закулисный организатор вдохновился его словами…

Цзин Цзысяо встал, налил себе воды:

— А ты почему тогда в их больнице лежишь?

— Это их больница? — Лай Ли не обратил внимания. — Когда ехали, не заметил.

Семья Хэ — крупнейший медицинский гигант в стране, в Даньши их больницы на каждом углу, вероятность попасть в одну из них высока.

— По дороге я думал, что это дело рук Хэ Шусиня, и ты специально лег в их больницу, чтобы напугать его, — Цзин Цзысяо выпил целый стакан воды. — Ладно, скажи, зачем ты сразу позвал меня? Неужели ты напуган и нуждаешься в моем утешении?

Лай Ли сказал:

— Найди мне человека.

Цзин Цзысяо спросил:

— Кого?

— Сотрудника приюта Хэдун, фамилия Цзэн, — Лай Ли мрачно сказал. — С кем он общался в последнее время, включая его самого и его близких, были ли у них денежные переводы или получение наличных, драгоценных активов… Чем подробнее, тем лучше.

Цзин Цзысяо был в шоке.

Через некоторое время он спросил:

— Ты хочешь масштабный поиск или небольшой?

Лай Ли посмотрел на него.

Цзин Цзысяо понизил голос:

— Мы еще не настолько крутые, если поиск будет слишком масштабным, наши дела точно станут известны твоему брату, а с небольшим поиском неизвестно, что удастся найти.

— Не говори, словно у нас роман, — Лай Ли почувствовал отвращение. — Меня не интересуют мужчины.

— Меня тоже! — Цзин Цзысяо закатил глаза, затем сказал: — На мой взгляд, ты же ранен, твой брат точно не оставит закулисного организатора в покое, разве он не найдет быстрее нас? Нет необходимости делать лишнее.

Логика была правильной, но с тех пор, как Дай Линьсюань вернулся в страну, Лай Ли чувствовал непонятное беспокойство, словно должно было произойти что-то серьезное.

Ему не нравилась этой неопределенности.

Цзин Цзысяо спросил:

— Или, может, то, что говорили в новостях пару дней назад о аукционе, правда, и ты с братом собираешься порвать отношения?

Лай Ли откинулся назад:

— Я каждый раз попадаю в новости, и каждый раз кто-то предполагает, что брат сразу же выкинет меня, не надоело?

Он не был участником событий, и даже если Цзин Цзысяо знал, что Дай Линьсюань очень балует Лай Ли, он все равно не мог понять, откуда у Лай Ли такая уверенность, что его никогда не бросят.

Единственный человек, в котором Цзин Цзысяо был уверен, что никогда его не оставит, это его мама, а Лай Ли и Дай Линьсюань были лишь номинальными братьями, без кровных уз, разве можно быть так уверенным?

— Тогда сделай, как я сказал, пусть твой брат разбирается, — Цзин Цзысяо сказал. — Есть еще что-то?

Лай Ли сказал:

— Найди нам юриста, не связанного с нами.

Цзин Цзысяо удивился:

— Тебе нужно судиться из-за этого?

— Для этого Цзэна, — в глазах Лай Ли мелькнул холод. — Постарайся сделать его невиновным, лучше всего, чтобы дело не дошло до суда.

— Ладно… — Цзин Цзысяо, кажется, догадался, что задумал Лай Ли, вздохнул, только собирался что-то посоветовать, как увидел в дверях три фигуры, резко пнул Лай Ли.

— Найди юриста, чтобы брат не узнал… — Лай Ли только собирался взорваться, как Цзин Цзысяо тихо предупредил: — Твой брат.

Лай Ли не мог видеть дверь из-за стены коридора.

Но даже несмотря на то, что дверь палаты была открыта, Дай Линьсюань постучал, дождался ответа Лай Ли и вошел с двумя полицейскими.

Лай Ли был пострадавшим, ему нужно было дать краткие показания.

Оба полицейских были в штатском, мужчина и женщина.

— Вы имеете в виду, что за этим стоит кто-то? — выслушав объяснение Лай Ли, мужчина-полицейский сказал. — Это направление, мы быстро разберемся и дадим вам ответ.

Сказав это, он и его напарница собрались уходить.

— Подождите, — Лай Ли прищурился, вдруг остановил их. — Покажите удостоверения.

— Мой коллега уже показывал тебе? — мужчина-полицейский усмехнулся, достал удостоверение и протянул Лай Ли. — Неужели ты хочешь дождаться результатов расследования и, если они тебе не понравятся, пожаловаться на меня?

Управление уголовного розыска городского управления общественной безопасности Даньши: Цзинь Мин.

Лай Ли поднял взгляд:

— Если вы не будете злоупотреблять служебным положением, у других не будет повода жаловаться.

Цзинь Мин поднял бровь, посмотрел на Дай Линьсюаня:

— Господин Дай, ваш брат, кажется, не слишком доверяет полиции.

Дай Линьсюань чистил яблоко, кожура не порвалась, как лента, висящая в воздухе, его рука, двигающая ножом, была белее яшмы, приятная глазу.

Он улыбнулся:

— Вызывать доверие у граждан — тоже обязанность полиции.

— Понял, — Цзинь Мин кивнул. — Мы еще недостаточно стараемся.

Сказав это, Цзинь Мин и его напарница ушли.

Дай Линьсюань отрезал кусочек яблока и положил его в рот Лай Ли, одновременно повернувшись к Цзин Цзысяо:

http://tl.rulate.ru/book/5558/194988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь