— … — Хэ Шусинь смотрел, как Лай Ли выжимает газ до упора и уезжает вдаль.
По общему каналу рации раздался беззаботный голос Лай Ли:
— Не обосрался? Просто шутил.
Хэ Шусинь посмотрел вниз и только через секунду понял, что его обманули. Он яростно ударил по рулю:
— Чёрт! Чёрт! Чёрт!
Цзин Дэюй, который тоже почувствовал себя спасённым, бледный и едва живой, сказал:
— Если он не обосрался, то я точно обосрусь.
Сидеть на пассажирском сиденье, пока кто-то гоняет, — это совсем другое ощущение.
Цзин Дэюй глубоко вдохнул и взглянул на Лай Ли. Его линия подбородка была напряжена, подчёркивая острые черты. В тёмных зрачках не было ни капли эмоций. В следующую секунду чёрные волосы слегка развеялись, скользнув по плотно сжатым губам.
Чёрт, как же он красив.
Лай Ли, глядя прямо на дорогу, сказал:
— Мне не нравятся мужчины.
Фильтр Цзин Дэюя мгновенно разбился:
— Я не мазохист! Только собаки могут тебя любить.
Лай Ли медленно повернул голову:
— Повтори.
— Смотри на дорогу! — Цзин Дэюй снова начал нервничать. — Те, кто тебя любит, должны быть достойными людьми! Достойными!
Лай Ли отвёл взгляд и вернул машину на стартовую линию, где Хо Фэй и двое других всё ещё ждали.
Хо Фэй, держа бинокль, смотрел вдаль:
— Они ещё живы? Может, вызвать скорую?
Цзин Дэюй открыл дверь пассажирского сиденья, сделал несколько шагов и наклонился, чтобы вырвать.
Бао Сун поспешил поддержать Цзин Дэюя, украдкой бросив злобный взгляд на Лай Ли:
— Всё в порядке? Хочешь воды?
— Да, — Цзин Дэюй одной рукой опёрся на колено, другой махнул. — Все живы, но машины не уцелели.
Хо Фэй, услышав, что все живы, успокоился:
— Машины сильно повреждены?
Цзин Дэюй покачал головой:
— Не слишком, Лай Ли знал, что делает… Уф!
Хо Фэй с сочувствием сказал:
— Давай вернёмся в помещение.
Вернувшись в зону отдыха, Цзин Дэюй наконец немного пришёл в себя.
Он никак не мог понять:
— Почему ты вдруг поссорился с Хэ Шусинем? Последний раз подобное случилось, когда Хо Фэй фантазировал, что ты крут… Чёрт! Может, Хэ Шусинь тоже фантазировал о тебе?!
Лай Ли открыл бутылку ледяной газировки и без выражения лица выпил половину.
— Судя по всему, ты тогда был ко мне милосерден, — Хо Фэй вздохнул. — По крайней мере, не отправил меня в больницу…
Цзин Дэюй вдруг осенило. Он широко раскрыл глаза:
— Он не фантазировал о тебе, он фантазировал о твоём…
Лай Ли резко бросил на него взгляд. Цзин Дэюй едва сдержался, чтобы не произнести слово «брат», и с удивлением прошептал:
— Какой смельчак.
Хо Фэй понял, что он хотел сказать, и с восхищением поднял большой палец:
— Круто! Как он посмел.
Независимо от того, смотреть с точки зрения гетеросексуала или гомосексуала, Дай Линьсюань был почти идеальным любовником. Но идеальность означала нереальность. Издалека он действительно был приятен глазу, но мало кто действительно хотел приблизиться к нему.
Лай Ли слегка нахмурился. Он поднял голову и выпил оставшуюся половину ледяной газировки, подавляя желание вернуться и насмерть сбить Хэ Шусиня.
Цзин Дэюй тоже боялся, что он снова сойдёт с ума, и сменил тему:
— Краска с левой стороны машины уже сильно поцарапана, продашь мне её со скидкой 20 %?
Лай Ли менял машины как перчатки. Как только появлялись царапины или другие дефекты, он от них избавлялся. Цзин Дэюй с радостью покупал их, оставлял себе те, что нравились, а остальные сдавал в аренду.
Обычно Лай Ли соглашался без раздумий, но на этот раз он долго молчал, опустив уголки глаз, глядя в землю и о чём-то думая.
Через некоторое время он поднял взгляд и спросил:
— Как быстрее всего взять академический отпуск?
Цзин Дэюй и Хо Фэй уже давно закончили учёбу. Они удивлённо переглянулись, не понимая, как тема так резко сменилась. Зато Бао Сун сказал:
— Получи справку о депрессии, и тебя сразу отправят домой на восстановление.
Лай Ли задумчиво сказал:
— Спасибо.
Бао Сун:
— …Не за что.
Лай Ли спросил:
— Можешь порекомендовать психолога?
Все в один голос воскликнули:
— Ты серьёзно?
*
В другой части клуба.
Хэ Сюньчжан протирал наконечник кия, глядя на два оставшихся шара на столе:
— Ты что, навыки ухудшились, или ты меня обманываешь?
К нему подошёл официант и что-то шепнул на ухо.
Хэ Сюньчжан нахмурился, незаметно взглянул на Дай Линьсюаня и сказал официанту:
— Всё в порядке, пусть сами разбираются.
Дай Линьсюань наклонился. Его талия, обтянутая чёрной рубашкой, слегка приподнялась, и он с точностью забил последний чёрный шар в лузу.
Он выпрямился, поставил кий рядом и взял бокал красного вина, слегка покачивая его:
— Что случилось?
— Мой брат на автодроме немного столкнулся с кем-то, — Хэ Сюньчжан специально не упомянул имя Лай Ли, пожал плечами. — Пустяки.
Дай Линьсюань на мгновение замер, будто случайно спросил:
— Люди в порядке?
— Все в порядке, только несколько машин пострадали, — Хэ Сюньчжан поманил парня, стоявшего неподалёку. — Вэнь И, чего ты стоишь так далеко? Подойди, поиграй с твоим братом Дай.
Дай Линьсюань мельком взглянул на сообщение, уловив слова «гонка, остановка, люди в порядке». Затем убрал телефон в карман и слегка приподнял веки:
— Ты же говорил, что Вэньхай тоже придёт?
— Только что написал ему, сказал, что в пробке, — Хэ Сюньчжан улыбнулся. — Пока есть время, научишь моего брата? Он давно хотел научиться играть в бильярд, но учёба занимает всё время.
Этот парень по имени Вэнь И был двоюродным братом Хэ Сюньчжана. Он приехал на каникулы, чтобы немного отдохнуть.
Он застенчиво поздоровался:
— Брат Дай.
Дай Линьсюань кивнул, глядя на Хэ Сюньчжана:
— Ты же тоже можешь научить?
— Ты всё-таки играешь лучше, с тех пор как ты пришёл, я ни разу не выиграл, — Хэ Сюньчжан протянул кий Вэнь И. — Молодой парень, может, не такой умный, как твой брат, потерпи.
— Молодой парень? — Дай Линьсюань окинул Вэнь И взглядом, равнодушно сказав: — Не такой уж и молодой.
Хэ Сюньчжан заметил его взгляд, приподнял бровь:
— Ему до совершеннолетия ещё два месяца, по сравнению с нами он точно молодой, ты разве считаешь Сяо Ли взрослым?
Дай Линьсюань улыбнулся:
— Сяо Ли уже почти догнал меня ростом, конечно, взрослый.
Хэ Сюньчжан задумался, собираясь что-то сказать, как вдруг увидел, что в бильярдный зал вошли несколько человек, один из которых был почти такого же роста, как Дай Линьсюань.
http://tl.rulate.ru/book/5558/194999
Сказали спасибо 0 читателей