× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод When the Honest Man and the Male Bodhisattva Swapped Bodies / Когда простак и муж-бодхисаттва поменялись телами [❤️]: Глава 124

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После выписки из больницы она всё ещё беспокоилась. Глядя на мягкого малыша, спящего рядом, она время от времени трогала его нос, чтобы убедиться, что он дышит. Она воспитывала Чэн Сыюаня с тревогой, убирая из жизни всё, что могло бы навредить ему, и её главным желанием было, чтобы он прожил всю жизнь в здравии и безопасности. Такое состояние продолжалось до тех пор, пока Чэн Сыюань не пошёл в среднюю школу и все его мелкие и крупные недуги не исчезли; лишь тогда она немного успокоилась. Её муж был таким же; их любовь была наполнена тревогой, и они беспокоились о каждой мелочи в жизни.

В детстве она строго следовала рекомендациям врача по питанию для Чэн Сыюаня. Ежедневно она давала ему ровно сто граммов фруктов, разделённых на пять порций по двадцать граммов каждая. В то время Чэн Сыюань любил арбуз, но она боялась давать ему слишком много, так как арбуз содержит много воды: он мог съесть его больше, чем другие фрукты, а также потому, что арбуз быстро повышает уровень сахара, что заставляло её беспокоиться, не станет ли Чэн Сыюаню плохо. Однажды, когда взрослых не было дома, Чэн Сыюань съел половинку арбуза, и вечером он был так набит, что не смог поужинать. Она так переживала, что ночью отвезла его в больницу.

После этого случая Чэн Сыюань перестал есть арбуз и стал более послушным, больше не делая ничего, что могло бы её расстроить.

Так Чэн Сыюань рос, день за днём, пока не стал взрослым. Здоровым и счастливым, с любимым человеком, которому он полностью доверял и с которым делился всем.

Когда она уговаривала Чэн Сыюаня пойти на свидание и жениться, она наивно думала, что даже после свадьбы он останется под её защитой, просто приведёт в дом ещё одного ребёнка, которого она сможет опекать, продолжая заботиться о Чэн Сыюане и его супруге. Но теперь, глядя на двоих, сидящих за обедом, она поняла: Чэн Сыюань, найдя свою любовь, пойдёт своей дорогой и больше не будет нуждаться в её защите.

У Чэн Сыюаня будет свой собственный дом. Например, этот.

Мама Чэн огляделась вокруг, испытывая глубокое чувство ностальгии.

Затем она заметила, что на окнах скопился тонкий слой пыли, словно здесь давно никто не жил.

Оказывается, они живут здесь не один день.

Получается, её сын не обзавёлся своим домом, а просто переехал в чужой.

Мама Чэн почувствовала грусть, которую ожидала испытать только на свадьбе сына.

Ей стало немного тяжело, и она не захотела оставаться дольше. Когда Чэн Сыюань и Пэй Юйцин закончили есть, она подошла, чтобы убрать одноразовые пакеты, и сказала:

— Ладно, раз вы закончили, идите к Пэй Юйцину домой. Здесь много пыли, не задерживайтесь. Я пойду домой.

Пэй Юйцин не мог позволить теще убирать мусор, поэтому быстро остановил её, собрал всё в пакет и настойчиво предложил:

— Останьтесь ещё, пообедайте с нами. Если хотите, я могу позвать и отца.

— Папа в командировке, — первым ответил Чэн Сыюань, также уговаривая маму. — Папа в командировке, тебе одной дома будет скучно, останься с нами.

Мама Чэн подумала, что это не ошибка: её сын называет отца Пэй Юйцина «папой» более естественно, чем она сама.

Она всё же отказалась:

— Не нужно, занимайтесь своими делами. Я пойду домой, нужно убраться. Скоро лето, пора чистить кондиционер, а ещё в трубах слабое давление — нужно установить регулятор. Дел полно.

Пэй Юйцин и Чэн Сыюань сдались и проводили маму вниз.

Машина мамы Чэн была припаркована за пределами района, так как посторонним машинам нельзя было заезжать внутрь. Пэй Юйцин и Чэн Сыюань проводили её до ворот и хотели идти дальше, но мама остановила их:

— Возвращайтесь, это совсем близко, моя машина там.

Она указала на ближайшую парковку. Действительно, это было совсем рядом, и они остановились у ворот.

Мама Чэн сделала два шага, но внезапно почувствовала порыв.

Она обернулась и позвала:

— Далеко, подойди, мне нужно кое-что сказать.

Чэн Сыюань понял, что мама, вероятно, хочет поговорить с ним из-за разговора в лифте, и инстинктивно сделал шаг вперёд.

Мама Чэн заметила его движение.

Мама Чэн: «…»

Чэн Сыюань внезапно осознал что-то и остановился.

Пэй Юйцин подошёл:

— Мама, что случилось?

Мама Чэн посмотрела на него; её взгляд был полон нежности, вины и беспокойства, выглядело это очень сложно.

Пэй Юйцин вспомнил, что за обедом Чэн Сыюань вёл себя странно, и понял, что в его отсутствие между ними, видимо, что-то произошло. И сейчас мама Чэн хотела сказать что-то важное, что-то, что должно было остаться между матерью и сыном.

Действительно, мама Чэн начала:

— Далеко, мама ведь…

Пэй Юйцин очень любил маму Чэн и верил, что Чэн Сыюань не лгал, когда говорил, что делит родительскую любовь с ним поровну. Но он также знал, что между Чэн Сыюанем и мамой происходили свои вещи, и понимал: сейчас её слова не должны были сначала дойти до него, а затем быть пересказанными Чэн Сыюаню.

Они должны были поговорить напрямую, без посредников, выразить свои чувства без преград.

— Мама, — мягко прервал её Пэй Юйцин, — давай поговорим об этом позже, хорошо?

Мама Чэн замерла.

Пэй Юйцин взял её за руку и сказал:

— Позже, когда я вернусь домой, мы поговорим с глазу на глаз.

Мама Чэн: «…»

http://tl.rulate.ru/book/5567/196435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода