× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод It's Okay to Be a Beta / Быть Бетой — Это Нормально [❤️]: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ло Фэй не обратила внимания и радостно крикнула в сторону гостиной:

— Ло Цзы Цзянь, иди кушать!

Мужчина, сидевший на диване, смотрел холодным взглядом. Короткая стрижка, чёрная майка.

Он взглянул на Сюй Ваньюя и усмехнулся:

— Племянничек, давно не виделись. Как дела?

— Дядя, — позвал его Сюй Ваньюй, но не ответил на вопрос.

Еда действительно была приготовлена Ло Фэй, и стол ломился от блюд. Сюй Ваньюй ел, испытывая смешанные чувства, которые сложно было описать.

Ло Фэй не уделяла ему внимания, а усердно подкладывала еду Ло Цзы Цзяню, улыбаясь.

Она была искренне счастлива.

Более чем когда-либо — радостной и воодушевлённой.

— Тебе тоже немного рыбы, — Ло Цзы Цзянь положил ему кусок рыбьего брюшка общими палочками.

— Ах, Юйюй не любит рыбу, — Ло Фэй замешкалась.

— Да, я не люблю, — Сюй Ваньюй безразлично кивнул.

— А я помню, что любишь, — Ло Цзы Цзянь приподнял бровь.

— Ты просто перепутал, — Ло Фэй с лёгким упрёком покачала головой. — Разве ты так часто ужинал с Юйюем?

— Ты права. Прости, племянничек, — Ло Цзы Цзянь кивнул.

— Ничего, — Сюй Ваньюй ел равномерно, понемногу пробуя каждое блюдо.

Но рыбу не тронул.

Посреди ужина Ло Цзы Цзянь предложил выпить, и Ло Фэй, хлопнув в ладоши, стремительно побежала за вином.

Сюй Ваньюй молчал.

**Плюх!**

Вино булькнуло в бокалы. Ло Цзы Цзянь поднял свой:

— Ну, племянничек, выпьем.

Сюй Ваньюй не задержал взгляд, не чокнулся, а сразу опрокинул бокал.

— Молодец! — Ло Цзы Цзянь одобрительно поднял палец.

Сюй Ваньюй раздражённо продолжил есть.

Ло Фэй тоже покачала бокал, улыбаясь сыну:

— Юйюй, мы с тобой так давно не ужинали вместе. Давай выпьем.

Сюй Ваньюй мельком посмотрел, но не двинулся.

— Юйюй? — Ло Фэй наклонилась ближе.

Время оказалось к ней благосклонно — морщинки у глаз лишь слегка обозначили возраст.

Возможно, рука времени была слишком нежной, потому что Сюй Ваньюй снова невольно вспомнил свою мать из детства, омегу.

— Юйюй! — Ло Фэй удивилась.

— Вот, выпил, — Сюй Ваньюй допил бокал и вытер рот.

— Ой, ну зачем так много и сразу? — Ло Фэй вздохнула.

Сюй Ваньюй, не привыкший к такой Ло Фэй, стал есть быстрее.

Наскоро прожевав, он выпил ещё несколько бокалов по просьбе Ло Цзы Цзяня. Ло Фэй надулась:

— Почему ты не предложишь тост дяде?

— Дядя, за тебя, — Сюй Ваньюй, подперев голову рукой, глубоко вздохнул.

В голове загудело, и он снова осушил бокал.

В последние мгновения перед тем, как сознание уплыло, он запомнил только восемь ламп на потолке, которые, словно обруч, сковали его.

...

Сюй Ваньюй открыл глаза, голова раскалывалась.

— Ой, Юйюй, ты проснулся! Ты на работу?

Ло Фэй выглядела бодрой и прыгала от радости.

— Сегодня... — Сюй Ваньюй сморщился и кашлянул. — Сегодня же выходной.

— Ах, точно, суббота, — Ло Фэй всплеснула руками.

Сюй Ваньюй с трудом поднялся, опираясь на диван, шея затекла, словно окоченела.

— А вчера я...

— Ты вчера напился, я хотела, чтобы дядя отвёл тебя в комнату, но ты отказался и остался на диване.

Ло Фэй протянула ему стакан воды.

Сюй Ваньюй инстинктивно отпрянул, и Ло Фэй нахмурилась:

— Сюй Ваньюй, это ещё что за поведение?

— ... — Сюй Ваньюй отвёл взгляд, промолчал, но взял стакан.

Ло Фэй снова начала болтать, не умолкая, пока Сюй Ваньюй не пошёл умываться. В конце концов, бета не выдержал и попросил оставить разговоры на потом, потому что ему нужно в душ.

Ло Фэй неохотно согласилась.

Выйдя из душа, Сюй Ваньюй чувствовал себя разбитым и хотел пить. Но сил почти не было, и он просто опустился на диван, закрывая глаза. Ло Фэй продолжала ходить за ним по пятам, бесконечно что-то говоря.

Бета сидел, опустив голову, и его выражение лица было неразличимо.

— Юйюй, как ты можешь игнорировать маму? — Ло Фэй обиженно надула губы.

— Хватит ходить вокруг да около. Сколько тебе нужно? — Сюй Ваньюй вздохнул.

Ло Фэй вздрогнула, словно её ударили, и взвизгнула:

— Сюй Ваньюй!

— Тогда не получишь ничего, — Сюй Ваньюй поднял на неё холодный взгляд.

— Юйюй... — Ло Фэй натянуто улыбнулась. — Ну, маме нужно не так уж много.

— Сколько?

Ло Фэй осторожно показала пальцами.

— Две тысячи?

Она покачала головой.

— Двадцать?

— Да, и если сможешь добавить ещё десять...

— Нет.

Ло Фэй широко раскрыла глаза, а Сюй Ваньюй холодно проговорил:

— Две тысячи, и ни юаня больше.

Ло Фэй тяжело дышала, не отрывая от него взгляда.

Через мгновение омега сдалась:

— Ладно. Переводи сейчас.

— Понял, — Сюй Ваньюй усмехнулся.

Телефон разрядился в тот же момент.

...

Наконец избавившись от Ло Фэй, Сюй Ваньюй ушёл, чувствуя себя выжатым.

Он вызвал такси, но в машине было настолько накурено, что ему стало ещё хуже.

Он открыл окно, и чувство удушья немного ослабло.

Сюй Ваньюй медленно закрыл глаза. Хорошо, хоть без лишних хлопот.

Через полчаса он прибыл к своему дому.

Заплатив, он неуверенно вышел из машины. На ощупь проверил карманы — ключи, телефон, кошелёк на месте.

Хотя он возвращался в свой дом, бета чувствовал странную грусть.

Лишь привычная обстановка приносила ему немного утешения.

Пытаясь достать ключи, Сюй Ваньюй промахнулся несколько раз, прежде чем сумел вставить их в замок.

— Где ты был вчера? Не брал трубку, — раздался тихий голос за спиной, и Сюй Ваньюй вздрогнул, роняя ключи.

Щёлк — дверь открылась.

Сюй Ваньюй пошатнулся и чуть не упал вперёд, но в следующую секунду чья-то рука обхватила его за талию, прижав к себе. Спина упёрлась в чью-то грудь, а к шее прикоснулось горячее дыхание.

— ... Юэ... Юэ Чэнь? — Сюй Ваньюй едва пришёл в себя.

— Да, это я, — глухо ответил Юэ Чэнь.

— Ты меня напугал. Я думал, кто-то чужой, — Сюй Ваньюй выдохнул, расслабляясь.

— А на кого ты рассчитывал? — Юэ Чэнь прижался носом к его мочке уха, затем провёл по шее и специально толкнул её. — Ты мылся? Ты ночевал не у себя? Почему не взял трубку? Почему не ответил ни на одно сообщение? Где браслет, который я тебе подарил? Куда он пропал?

— ... — Сюй Ваньюй чувствовал, как в ушах звенит, а ноги подкашиваются.

Он не мог стоять, сил не было даже держаться.

Его голова кружилась ещё сильнее, а в горле пересохло.

Боже, забери этого Юэ Чэня куда подальше.

http://tl.rulate.ru/book/5568/196522

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода