Он указал на Сюй Ваньюя, затем на себя.
Сюй Ваньюй онемел.
Он опустил глаза:
— Да, спасибо...
Юэ Чэнь пристально посмотрел на него и неожиданно сказал:
— Уже растрогался? А почему не помнишь то, что должно было тронуть ещё сильнее?
Сюй Ваньюй недоумевал, а Юэ Чэнь медленно продолжил:
— Эти шоколадные конфеты я сделал своими руками. Ты не доел их и отдал другим. Разве я не имею права злиться?
Сюй Ваньюй на несколько секунд замер:
— Ты тогда не... говорил об этом? Ты только сказал, что выбрал упаковку и бант.
— Я же сам упаковывал их. Разве это не очевидно, что я их сделал? — недовольно произнёс Юэ Чэнь.
— ...Один?
— Ну, конечно, тётя Яо помогала.
— ...
— Молчишь, потому что совесть замучила?
— Ты же мне не сказал... Ты знаешь, я не настолько сообразительный, чтобы догадаться. — Сюй Ваньюй сделал глоток чая.
Юэ Чэнь приподнял веки, но промолчал.
Сюй Ваньюй не выдержал его взгляда, поставил чашку и слегка кашлянул:
— Ладно, это моя вина.
Юэ Чэнь вдруг улыбнулся:
— Тогда давай разделим ответственность пополам. Нет, я возьму больше — две трети. Мне нужно простить себя десятилетнего.
— ...Как скажешь.
Настроение Юэ Чэня явно улучшилось. Он начал обсуждать с Сюй Ваньюем, что заказать, смеяться над забавными картинками в меню, а в ожидании еды взял его за руку и заговорил о чём-то отвлечённом. Атмосфера моментально потеплела.
Сюй Ваньюй внутренне улыбнулся. Кажется, так было всегда.
Когда альфа проявлял заботу, он делал это так, что ты чувствовал себя хрупким сокровищем. Но когда он упрямился, то мог выдать целую тираду, выплёскивая все эмоции наружу.
На самом деле, стоило Сюй Ваньюю сделать шаг навстречу, как Юэ Чэнь тут же прекращал спор.
— Чему улыбаешься? — Юэ Чэнь провёл пальцем по его ладони.
Было щекотно. Сюй Ваньюй отдернул руку:
— Ничему.
— Расскажи, что тебя так развеселило.
— Ты.
— Я? — Юэ Чэнь заинтересовался. — Что во мне?
— Всё.
— Шаблонно. Хочу конкретики.
— Лицо.
— Только лицо? — Юэ Чэнь был крайне недоволен.
Сюй Ваньюй рассмеялся:
— Я сказал «всё», но ты не веришь.
— Ладно, теперь верю. — Юэ Чэнь мгновенно сменил гнев на милость, расплываясь в улыбке.
Сюй Ваньюй под столом пнул его ногой:
— Дурак.
Юэ Чэнь кивнул:
— Мне тоже нравится болтать с тобой ерунду.
Сюй Ваньюй замер, затем невольно кивнул в ответ.
Когда находишься рядом с любимым человеком, даже пустые разговоры кажутся увлекательными.
Он чувствовал — в душе у него было радостно.
...
Обед затянулся, потому что еда оказалась посредственной. К счастью, они заказали немного, порции были небольшие, и если есть с аппетитом, всё можно было осилить.
Но хуже всего была тарелка супа с морепродуктами и креветками. Даже не говоря о том, что там были какие-то странные дикие травы, один только запах рыбы вызывал отвращение.
Без шуток — Сюй Ваньюй хотел выбросить суп после первой ложки. Но это был его выбор, и теперь приходилось доедать, как бы противно ни было. Иначе их предыдущий спор с Юэ Чэнем терял всякий смысл.
В конце концов Юэ Чэнь закончил есть, а Сюй Ваньюй всё ещё боролся с супом. Чтобы скрыть это, он делал вид, что ест медленно и смакует каждую ложку.
— Дай мне. — Юэ Чэнь протянул руку.
Сюй Ваньюй, не заботясь о гордости, тут же передал тарелку. Юэ Чэнь усмехнулся и залпом выпил содержимое.
— Хочешь посидеть ещё? — спросил Юэ Чэнь.
— Нет, пойдём.
Юэ Чэнь встал:
— Хорошо.
Сюй Ваньюй вздохнул с облегчением — слава богу, тот не вернулся к прежней теме.
После оплаты рядом оказался автомат с анимационными сувенирами.
Сюй Ваньюй лишь мельком взглянул на него, но Юэ Чэнь подошёл.
— Что хочешь купить? — Сюй Ваньюй увидел, как тот нажимает на экран, и поинтересовался.
— Угадай.
— «Великий детектив Маленького леса»?
— Ого, ты помнишь—
— ...Что тут такого удивительного? — Сюй Ваньюй был озадачен. — Просто ты в детстве любил этот мультфильм.
— Я рад, разве нельзя.
Чему радоваться... Сюй Ваньюй смутился под его взглядом. На самом деле он понимал причину, но предпочитал не признаваться в этом.
— Вот. — Юэ Чэнь повертел перед ним коробку с игрушкой.
Сюй Ваньюй удивился — разве это не «Великий детектив Маленького леса»? Он взял коробку и увидел на лицевой стороне название «Управление временем».
— Машина времени. — Юэ Чэнь обнял его за плечи. — Сегодня поставим её у кровати, и мы отправимся в прошлое, в наши десять лет. Я сразу побегу в школу, распахну дверь, встану перед твоей партой и не позволю тебе отдать шоколад этому короткостриженому парнишке.
http://tl.rulate.ru/book/5568/196613
Готово: