Получив заверения Линь Чэньаня, Лу Иньтин немного успокоился. Он чувствовал себя немного неопрятным и хотел принять душ, но не мог заставить себя прервать разговор.
К тому же...
Он был полностью обнажен, в то время как Линь Чэньань на другом конце провода оставался одетым, лишь дыхание его слегка сбилось. Он казался скорее наблюдателем, чем участником происходящего. Лу Иньтин сжал губы, чувствуя некоторую несправедливость, но ничего не сказал.
Линь Чэньань, удовлетворившись дважды, наконец решил отпустить Лу Иньтина. Он встал, собираясь закончить звонок и отправиться в душ.
Но Лу Иньтин заметил знакомый пейзаж за окном, не закрытым шторами, вид на район Гоумао в Пекине, настолько типичный, что казался почти клише.
Он вспомнил, откуда появилось это мимолетное чувство узнавания, когда увидел интерьер номера: он бывал там раньше, и по личным делам, и на мероприятиях брендов.
Лу Иньтин на мгновение замер, прежде чем спросить:
— Ты в Пекине?
— Разве кольцо, которое ты хотел, не в Пекине? — ответил Линь Чэньань.
Как и ожидалось, Линь Чэньань бросил взгляд на выражение лица Лу Иньтина.
И снова он заплакал.
Но Линь Чэньань не стал уделять внимания его чувствительности: за этот вечер Лу Иньтин плакал уже раз пять, и он устал его утешать.
Хотя он и не особо старался.
— Спи пораньше, — равнодушно произнес Линь Чэньань, собираясь прервать звонок.
Но Лу Иньтин, услышав, что тот в Пекине и покупает ему кольцо, выпрямился. Слезы все еще текли по его лицу, но в голосе слышалась радость:
— Завтра ты сможешь приехать ко мне в университет? — Он добавил, словно пытаясь убедить: — Это недалеко, и я могу тебя встретить.
Возможно, редкая инициатива Линь Чэньаня придала Лу Иньтину смелости, и он уже позволил себе просить большего.
— Посмотрим, — ответил Линь Чэньань.
Это был не отказ, и Лу Иньтин слегка удивился, его красивые глаза расширились.
— Я... — Он хотел продолжить разговор, но знал, что у Линь Чэньаня не хватит терпения. Он нервно сглотнул и тихо спросил: — Я могу поехать с тобой обратно в город S, брат?
Раз уж они оба направлялись туда и почти поженились, Лу Иньтин решил, что эта просьба не слишком наглая.
Линь Чэньань бросил взгляд на его обнаженный торс и почувствовал раздражение. Ему не хотелось снова тратить время и силы. Поэтому он ответил рассеянно:
— Можешь.
Он согласился так быстро, что Лу Иньтин на мгновение замер, а затем сказал:
— Тогда, может быть...
Но Линь Чэньань прервал его:
— Не проси слишком многого.
— Ладно, — сжал губы Лу Иньтин.
Он хотел спросить, может ли Линь Чэньань завтра заглянуть на его выпускной.
Или хотя бы сфотографироваться.
Но он решил, что уже получил многое, и нужно быть благодарным.
Лу Иньтин вышел из душа, смущенно посмотрел на свои руки. Казалось, липкое ощущение все еще оставалось, кожа даже немного горела.
Он аккуратно сложил чистую академическую мантию, присел на край кровати и просмотрел уведомления в группе факультета. Ему пришло много личных сообщений, в основном поздравления с выпускным и приглашения на ужин. Лу Иньтин ответил на каждое.
Он открыл окно, чтобы проветрить комнату, и услышал слабый звук: казалось, это мяукали кошки из двора.
На лице Лу Иньтина появилась радость.
Он давно не был здесь и не видел дворовых кошек.
Он накинул куртку и собрался выйти. В гостиной сидел Лу Чжоси и спросил, куда он идет.
Услышав причину, Лу Чжоси не сдержался:
— Ты в прошлой жизни был кошкой?
Его взгляд был почти равнодушным, словно он не понимал, откуда у Лу Иньтина такая страсть к кошкам, хотя сам он даже не держал их.
— Но они единственные, кто со мной, — тихо сказал Лу Иньтин, стоя в дверях. — У меня никогда не было друзей.
Возможно, они и были, но либо отношения портились, либо из-за его профессии они были слишком короткими или сложными.
Лу Чжоси промолчал пару секунд, а затем посмотрел на него:
— Прости, Сяо Тин, я был резок.
— Ничего страшного, — ответил Лу Иньтин.
— Я пойду, — он снова улыбнулся. Последние события казались ему слишком хорошими, чтобы быть правдой.
Лу Чжоси нахмурился:
— Будь осторожен.
— Сейчас всего восемь вечера, — возразил Лу Иньтин. — И у нас безопасный район. Сегодня, если бы я тебя не провел, ты бы не попал сюда.
Лу Чжоси усмехнулся, не зная, считать ли Лу Иньтина слишком наивным или просто доверчивым. Но, посмотрев на его лицо, он переключил внимание и прищурился:
— Ты плакал?
Лу Иньтин смущенно потрогал щеку и тихо ответил:
— Нет.
Лу Чжоси больше не спрашивал, лишь велел ему вернуться пораньше.
Летние дни длинные, и в восемь вечера темнота еще не наступила. Уличные фонари во дворе были не слишком яркими, но их хватало.
Лу Иньтин последовал за звуком и нашел несколько кошек у фонтана.
Он внимательно осмотрел их, поднял маленького золотисто-голубого котенка, а затем посмотрел на более крупного кота и понял.
— Как же я пропустил, что у вас появились котята? — пробормотал он, доставая кошачье лакомство и открывая несколько банок с кормом, которые поставил на землю.
Он сел на скамейку и спокойно наблюдал, как котята едят. Белая кошка, наевшись, стала тереться о его ногу.
Лу Иньтин поднял ее и улыбнулся:
— Цаомэй, давно не виделись.
Он добавил с грустью:
— Возможно, больше не увидимся.
Он слишком занят, чтобы заботиться о кошке. И у него нет ни семьи, ни друзей, которые могли бы помочь: Лу Чжоси слишком занят, а Е Хэ, кажется, не любит кошек.
Он мог бы найти кого-то, кто бы позаботился о ней, но главная причина в другом.
Лу Иньтин лишь надеялся, что Цаомэй найдет хорошего хозяина.
Цаомэй поиграла с ним немного, а затем спрыгнула и направилась к фонтану.
Лу Иньтин испугался, хотел схватить ее, но кошка была слишком быстрой и исчезла. Он вздохнул с облегчением, увидев, что она не упала в воду.
Вскоре белая кошка появилась снова, держа в зубах несколько одуванчиков и ирисов.
Она словно предлагала Лу Иньтину взять цветы.
Лу Иньтин улыбнулся, погладил Цаомэй по голове и взял цветы. Одуванчики разлетелись на ветру, а кошка попыталась их поймать.
— Спасибо, кошечка, — тихо сказал Лу Иньтин.
Он привычно потерся щекой о мордочку Цаомэй, а кошка ответила ему тем же. Лу Иньтин вздохнул:
— Жаль, что я не могу тебя оставить.
Он еще немного посидел, погладил всех кошек, поиграл с самым маленьким котенком и взглянул на время. Пора было возвращаться.
На следующий день выпускной начинался в семь утра, и Лу Иньтину нужно было рано лечь спать.
Он с сожалением попрощался с каждой кошкой и собирался встать.
Но из кармана его куртки что-то выпало. Лу Иньтин посмотрел: это был университетский значок, который он случайно сунул туда сегодня.
Кажется, завтра его нужно будет надеть на хоровое выступление. Лу Иньтин наклонился, чтобы поднять его.
Но рука с четко очерченными костяшками пальцев опередила его. Лу Иньтин узнал эту руку и замер.
Он поднял взгляд и в свете теплого уличного фонаря увидел холодное, но красивое лицо. Свет падал на лицо человека, но не смягчал его холодного выражения.
Цзян Сюйчжоу положил значок ему в ладонь, наклонился и провел большим пальцем по щеке Лу Иньтина, оставив на ней след розовой краски:
— Счастливого выпускного, дорогой.
Его голос стал глубже с годами, но оставался таким же холодным и приятным. Лу Иньтину показалось, что Цзян Сюйчжоу слегка улыбнулся, но это было едва заметно.
Цзян Сюйчжоу смотрел на него свысока, его взгляд скользил по лицу, ключицам и телу Лу Иньтина. Он холодно спросил:
— Он тебя уже трахал?
http://tl.rulate.ru/book/5584/198467
Готово: