× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но бабушка сказала, что теперь он ребёнок, о котором есть кому заботиться.

Та горечь, что он так долго сдерживал, больше нельзя было скрывать.

Словно маленький парусник, долго блуждавший по морю, наконец нашёл гавань, где можно пришвартоваться. Он нашёл место, где может обрести покой.

— Бабушка, бабушка... — Вэнь Ши Сюй всхлипывал, а слёзы, словно сорвавшиеся с нитки жемчужины, катились по его щекам одна за другой.

Из уголка глаза Вэй Чжи Лань тоже скатилась слеза.

— Я здесь, бабушка здесь.

— Бабушка разберётся, больше такого не повторится, — голос Вэй Чжи Лань звучал тихо, она успокаивала Вэнь Ши Сюя, стараясь не показывать перед ним своего гнева.

С того дня, когда он подумал, что приёмные родители бросили его, Вэнь Ши Сюй никогда больше не плакал так безутешно.

От Вэй Чжи Лань исходил тёплый запах.

Запах родного тепла.

Того самого, по которому он так тосковал.

Его словно захлестнула тёплая волна под названием "любовь", и он быстро заснул.

Вэй Чжи Лань вытерла слёзы, выкатившиеся из его глаз, поправила одеяло и тихо вышла из комнаты.

*

В комнате было тепло, словно весной. В своём сне Вэнь Ши Сюй тоже переживал прекрасную весну.

Пока стук в дверь не разбудил его.

Он медленно сел, оглядывая тёмную комнату, и на мгновение растерялся.

Машинально ответил стучавшему:

— Кто там?

За дверью раздался мягкий голос:

— Молодой господин, пора вставать, время ужина.

Сознание Вэнь Ши Сюя постепенно прояснялось. Он нащупал выключатель настольной лампы и поспешно ответил:

— Я понял, сейчас встану.

Вэнь Ши Сюй не смел медлить.

Воспоминания перед сном вернулись, и он с досадой хлопнул себя по лбу — не сдержался и наговорил столько сентиментальных слов.

И теперь не знал, что подумает бабушка.

Вэнь Ши Сюй быстро умылся и спустился вниз.

Все уже сидели за столом.

На кухне как раз начинали подавать блюда. Вэнь Ши Сюй вздохнул с облегчением, поспешил к столу и смущённо сказал:

— Простите, я проспал.

Вэй Чжи Лань с улыбкой поманила его, говоря:

— Не переживай, блюда только подают.

— Садись, хороший мальчик.

Вэнь Ши Сюй отодвинул стул и сел рядом с Вэнь Син Ланем.

Тот взглянул на него, нахмурился и отвернулся. Вэнь Ши Сюй заметил его враждебный взгляд, но не придал этому значения.

Сюй Шу Тин, сидевшая напротив, увидела его слегка покрасневшие глаза и спросила с беспокойством:

— Сяо Сюй, ты плохо себя чувствуешь? Почему глаза опухшие?

Вэнь Ши Сюй замер.

Застигнутый врасплох внезапной заботой, он напрягся и поспешно покачал головой:

— Нет, просто слишком долго спал.

— Ну хорошо. Если что-то заболит, сразу скажи маме, ладно?

— Хорошо, спасибо, мама.

Похоже, Вэй Чжи Лань не рассказала Сюй Шу Тин о том, что говорил ей Вэнь Ши Сюй днём.

И это было к лучшему.

Потому что он боялся доставлять другим неприятности, даже если эти другие — его собственная мать.

Семья приступила к ужину.

При жизни дедушки главным правилом было "за едой не разговаривают", поэтому даже своенравный Вэнь Син Лань не произносил за столом ни слова.

Но в этот раз, когда ужин был в самом разгаре, Вэй Чжи Лань вдруг заговорила.

— Жун Хуа, — её голос звучал ровно, и нельзя было понять, какие эмоции она испытывала.

Вэнь Жун Хуа поспешно положил палочки:

— Мама, что случилось?

Сюй Шу Тин тоже медленно отложила свои.

Вэй Чжи Лань сказала:

— Завтра я поеду с вами. Давно не была в городе. Наверное, там всё изменилось?

Вэнь Жун Хуа поспешил ответить:

— Нет, все вещи отца мы не трогали.

Вэй Чжи Лань подняла руку, предлагая им продолжить трапезу, и добавила:

— Пусть будет моим визитом в память о старике.

Все воспоминания о её любимом были заперты в том доме.

Когда она уезжала сюда, то не взяла с собой ничего, кроме одной фотографии.

Но она возвращалась не только ради памяти о муже. Ей нужно было разобраться, почему все слуги в доме так единодушно игнорировали Вэнь Ши Сюя.

Зная Вэнь Син Ланя, она была уверена,

что он не способен на такое.

Он всегда показывал свои симпатии и антипатии открыто и никогда не делал подобного исподтишка.

Размышляя об этом, Вэй Чжи Лань взглянула на Вэнь Ши Сюя и мягко сказала:

— Сяо Энь, завтра ты поедешь обратно с бабушкой в одной машине.

— Хорошо... хорошо, — Вэнь Ши Сюй машинально кивнул.

*

После ужина Вэнь Ши Сюй проводил бабушку на прогулку.

Они много говорили, и когда вернулись, было уже поздно.

Пожелав друг другу спокойной ночи, Вэнь Ши Сюй наконец достал телефон, чтобы ответить на сообщения, которые Сун Вэнь Си прислал за это время.

[WW: После ужина сразу пошли с бабушкой гулять, не видел твоих сообщений]

[WW: Ты уже закончил свои дела?]

Сун Вэнь Си, должно быть, сейчас был свободен, потому что ответил мгновенно: [Ещё нет, но скоро]

[-S: Сяо Энь, во сколько ты обычно ложишься спать?]

[WW: Наверное, поздно. Я ещё не умывался, да и днём выспался, так что сейчас совсем не хочу спать]

[-S: Если ляжешь поздно, давай созвонимся]

Вэнь Ши Сюй сразу выпрямился. Он крепко сжал телефон, колеблясь, прежде чем написать: [Можно? Ты не слишком устал?]

[-S: Нет, я хочу услышать твой голос]

http://tl.rulate.ru/book/5627/204482

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода