Готовый перевод The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 37

После уроков коридор был переполнен учениками.

Шумно и оживлённо.

Вэнь Ши Сюй, испытывая лёгкое беспокойство, направился к угловому балкону, как ему сказала одноклассница.

В коридоре кипела жизнь: кто-то бегал, кто-то смеялся, кто-то шутливо толкался. Вэнь Ши Сюй шёл, опустив голову, пробираясь сквозь толпу, когда вдруг его слегка задел плечом проходящий мимо парень. Он пошатнулся, сделав два шага вперёд, и неожиданно оказался в тёплых объятиях, наполненных лёгким ароматом.

Он вздрогнул, словно испуганный кот, и поспешно пробормотал:

— Извини.

Но в следующий момент, уже собираясь отстраниться, он вдруг осознал: этот запах ему знаком.

Он резко поднял голову.

В его расширенных зрачках отразилось спокойное, доброе лицо, а свет в коридоре делал волосы собеседника ещё более яркими, чем обычно.

— Ты как здесь оказался? — в глазах Вэнь Ши Сюя явно вспыхнул огонёк.

Хотя он и понимал, что вопрос звучал риторически.

Ведь стоявший перед ним парень был в форме их школы — Первой средней, а на груди у него красовался значок с именем и классом.

Вэнь Ши Сюй с трудом сдержал порыв броситься к Сун Вэньси и обнять его, ограничившись тем, что ухватил его за рукав.

Сун Вэньси слегка наклонился к нему и с улыбкой сказал:

— Потому что кто-то только что признался, что скучает по мне.

— Разве я не говорил? Если ты захочешь меня увидеть, мы обязательно встретимся.

— Но… но я думал, ты просто меня утешал, — Вэнь Ши Сюй никак не ожидал, что Сун Вэньси переведётся в его школу.

Глаза Сун Вэньси сузились от улыбки.

— Ну что, Сяо Энь, теперь ты рад?

Вэнь Ши Сюй кивнул.

— Угу.

— Очень.

Сун Вэньси удовлетворённо ответил:

— Тогда этого достаточно.

— Так значит, тот новый ученик, о котором говорила учительница перед звонком, — это ты?

Сун Вэньси подтвердил:

— Да, утром были дела, поэтому я только сейчас добрался до класса.

У Вэнь Ши Сюя будто бы не иссякали вопросы:

— Когда ты решил перевестись?

Сун Вэньси ненадолго задумался.

— Секрет.

Вэнь Ши Сюй слегка склонил голову.

— ?

Сун Вэньси провёл рукой по его растрёпанным волосам.

— Потом расскажу.

— Ладно.

Затем Вэнь Ши Сюй снова спросил:

— А после вечерних занятий мы можем пойти вместе?

— Кажется, Сяо Энь очень хочет со мной прогуляться?

— Угу, очень.

В глазах Вэнь Ши Сюя горела решимость.

Несмотря на то, что его легко было смутить парой фраз, он оставался удивительно искренним.

И для Сун Вэньси такая откровенность значила куда больше, чем любые красивые слова.

Сун Вэньси замер, его уши покраснели, а голос неожиданно стал глуше.

— Хорошо, пойдём вместе.

— Где тебя ждать?

— На том балконе.

Сун Вэньси кивнул в сторону углового балкона напротив.

Вэнь Ши Сюй подтвердил:

— Хорошо, запомнил.

Он снова приоткрыл рот, собираясь что-то спросить, но в этот момент прозвенел звонок на урок.

Разочарование тут же отразилось в его глазах. Он опустил взгляд и неохотно произнёс:

— Начинается урок. Пойду в класс. Увидимся после вечерних занятий.

В глазах Сун Вэньси светилась тёплая улыбка. Он не удержался и ущипнул Вэнь Ши Сюя за щёку.

— Ну надо же, Сяо Энь теперь целиком занят мыслями о Сун Вэньси. Даже сорок пять минут разлуки — уже трагедия.

Услышав эти слова, Вэнь Ши Сюй снова покраснел. Он отстранился и поспешно сказал:

— Я пошёл на урок! Пока!

И быстро зашагал прочь.

Оставив Сун Вэньси с впечатлением, будто он обиделся.

Вэнь Ши Сюй вернулся в класс, но прошло немало времени, прежде чем он смог успокоиться.

Рядом Ван Цун уже исписал два-три листа письма.

— Вэнь Ши Сюй, ты даже не начал писать, — заметил он, услышав, как тот перелистывает страницы.

Оказалось, Вэнь Ши Сюй просто решал задания по английскому.

Вэнь Ши Сюй ответил:

— Ещё не придумал, что написать.

Ван Цун махнул рукой.

— Да чего тут думать? Сначала скажи, как ты их любишь, потом…

Он ненадолго замолчал, а затем великодушно протянул своё письмо.

— Можешь немного подсмотреть.

Вэнь Ши Сюй взял листок и поблагодарил, но, увидев первую строчку, тут же вернул его обратно.

[Для самой прекрасной, самой замечательной и любящей меня мамы на свете —]

Сюй Шу Тин и Вэнь Жун Хуа любили вовсе не его.

И таких слов он написать не мог.

— Уже прочитал? — переспросил Ван Цун, забирая письмо.

Вэнь Ши Сюй ответил:

— Я сам скоро придумаю.

Ван Цун кивнул.

— Ну да, такие вещи лучше писать самому.

— Кажется, я могу ещё страницу накатать. Давай, пиши.

Он закатал рукава и снова уткнулся в письмо.

Перед Вэнь Ши Сюем лежал чистый лист, выданный учителем.

Даже если писать было нечего, формальности требовали своего. Ведь родители из семьи Вэнь действительно заботились о нём больше, чем приёмные. Это был факт.

http://tl.rulate.ru/book/5627/204499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь