— Всё улажено, их развязали, и никаких следов нашего присутствия не осталось, — подробно доложил Шэнь Яо.
— Сейчас есть ещё кое-что, что тебе нужно проверить, — после этих слов Сун Вэньси добавил. — Изучи Вэнь Син Ланя.
— Все его связи до того, как он попал в семью Вэнь.
Шэнь Яо крепче сжал руль и дружелюбно напомнил:
— Но это же семья Вэнь…
— Угу, — последовал снова сдержанный ответ, без малейших эмоций. Шэнь Яо вроде бы понимал его, но в то же время — нет.
Несколько машин одна за другой покинули завод и направились в центр города.
Сун Вэньси знал, что рано или поздно Сун Шу Чэн узнает о его отношениях с Вэнь Ши Сюем, но не ожидал, что это произойдёт так скоро.
Едва он добрался до города, как ему позвонил дед.
И вместо того чтобы ехать в квартиру Вэнь Ши Сюя, машина свернула к старому особняку.
…
*
Дверь квартиры тихо открылась.
Сун Вэньси вошёл, держа в руках пакет с фруктами.
Услышав шум, Сяо Фу выбежала из спальни и остановилась в нескольких метрах от него, громко мяукая.
Очень взволнованно.
Сун Вэньси сразу понял, что что-то не так. Не успев даже снять обувь, он поставил фрукты на стол и поспешил в спальню.
Вэнь Ши Сюй свернулся калачиком на самом краю кровати, казалось, что он что-то бормотал во сне, сон его был беспокойным.
Сун Вэньси подошёл к окну и при слабом свете ночника приложил ладонь ко лбу Вэнь Ши Сюя, чтобы проверить температуру.
Кажется, небольшой жар.
Он направился к шкафу в прихожей, достал оттуда аптечку, но, вернувшись в спальню, услышал тихие всхлипывания с кровати.
Сердце его сжалось. Он подошёл, чтобы разбудить Вэнь Ши Сюя, но тут же услышал его чёткие слова во сне.
— Почему… съели Сяо Цзао…
— Это была моя собака… Папа…
— Сяо Цзао, э-э… Сяо Цзао… — Неизвестно, что ему снилось, но явно что-то плохое, потому что он плакал горько, слёзы катились из уголков глаз, оставляя прозрачные дорожки.
Сун Вэньси, уловив суть, с болью в сердце вытер ему слёзы и тихо позвал:
— Сяо Энь, Сяо Энь.
Из-за кошмара Вэнь Ши Сюй спал плохо, поэтому проснулся, едва его дважды окликнули.
Увидев Сун Вэньси на краю кровати, он всхлипнул, опёрся на матрас и попытался сесть.
— Когда ты пришёл?
Сун Вэньси взял его под руку и помог подняться.
— Только что. — Когда Вэнь Ши Сюй сел, Сун Вэньси снова потрогал его лоб. — Кажется, у тебя температура. Держи, измерь.
Вэнь Ши Сюй послушно открыл рот и взял термометр.
— Сейчас приготовлю тебе кашу, — сказал Сун Вэньси.
Вэнь Ши Сюй, не имея возможности говорить, лишь кивнул.
— Плохо спалось? — спросил Сун Вэньси, заметив невысохшие следы слёз на его лице. На висках выступала лёгкая испарина, приклеивая пряди волос, он выглядел жалко.
Вэнь Ши Сюй сначала покачал головой, потом кивнул.
— Всё уже прошло, ничего страшного, — успокоил его Сун Вэньси.
Через несколько минут он вынул термометр и при свете лампы проверил температуру. Хорошо, жара нет.
— Температура нормальная. Тебя ещё что-то беспокоит? — с участием спросил он.
— Нет, наверное, просто переспал, голова кружится, — ответил Вэнь Ши Сюй.
Потом он, кажется, что-то заметил и медленно протянул руку к полускрытому лицу Сун Вэньси.
— Сун Вэньси, что с твоим лицом?
Тот отвернулся, избегая прикосновения, и сделал вид, что собирается встать.
— Ничего. Пойду приготовлю кашу.
Вэнь Ши Сюй схватил его за руку.
— Не уходи, дай посмотреть.
Он был упрям, и Сун Вэньси это знал, поэтому позволил ему прибавить свет ночника и, взяв его голову в руки, внимательно осмотреть левую щёку.
Там была лёгкая краснота, небольшая припухлость и квадратный пластырь, занимавший немного места.
— Сун Вэньси, тебя ударили? — дрожал голос Вэнь Ши Сюя.
— Просто упал, — ответил Сун Вэньси.
— От падений так не бывает, — сказал Вэнь Ши Сюй. — Мой приёмный отец бил меня, было так же.
— Твои родные тебя ударили? Почему?
Сун Вэньси вздохнул.
— Пустяки. Они такие люди, не переживай.
Вэнь Ши Сюй нахмурился, глаза наполнились слезами. Он и раньше знал, что Сун Вэньси живёт нелегко, потому что у него всегда было много дел, иногда он возвращался домой только под утро.
У него была очень строгая семья.
Семья, которая не прощала ему ни единой ошибки.
— Тебе больно, Сун Вэньси? — хрипло спросил он.
На лице Сун Вэньси вновь появилась беззаботная ухмылка.
— Ерунда. Неужели Сяо Энь собирается расплакаться, как ребёнок?
— Это не ерунда! Тебя из-за меня побили? — Вэнь Ши Сюй вспомнил слова Ван Цуна, который говорил, что дед Сун Вэньси очень строг и никогда не позволит ему свободно встречаться с кем-то.
Возможно, их отношения уже раскрылись.
http://tl.rulate.ru/book/5627/204527
Готово: