— Говорят, ты набрал ученика? Почему не доложил мне?
— Еще не решил, просто тестовые тренировки.
— Даже для тестовых тренировок нужно докладывать! Разве это место для кого попало? Государственные ресурсы тратятся впустую из-за таких, как ты.
Вэнь Сичи усмехнулся:
— Значит, моя семья каждый год вкладывает миллионы в этот центр, а теперь я не могу привести сюда одного человека?
Лао Ли, оставшись без слов, ушел. Цзи Мин показал Вэнь Сичи большой палец:
— Вот это ты даешь, босс! Круто!
Вэнь Сичи махнул рукой, открыл ящик стола, провел взглядом по содержимому, но так и не нашел свои часы. С грохотом закрыл ящик. Ни малейшего представления, куда делись часы.
Цзи Мин спросил:
— Почему ты вообще пришел в такое время? Я думал, ты сегодня не появишься. Кстати, где твой ученик? Не вижу его.
— Уехал домой.
Цзи Мин удивленно переспросил:
— ?
Он с силой ударил руками по столу, чуть не попав слюной в лицо Вэнь Сичи:
— Серьезно?! Если ты не хочешь его, отдай мне!
Вэнь Сичи с отвращением отклонился назад, с игривой интонацией ответил:
— Он сказал, что кроме меня никого не хочет.
Цзи Мин промолчал:
— …
Эта нелепая фраза заставила его, сначала разозленного, медленно сесть и с раздражением закатить глаза:
— Если я поверил тебе, то я идиот.
Вэнь Сичи пояснил:
— Он действительно уехал домой. Я не говорил, что выгнал его. Ты сам себя накрутил.
Цзи Мин снова промолчал:
— …
Вэнь Сичи взглянул на часы, не зная, во сколько тот вернется, открыл компьютер и начал заполнять таблицу.
Отбросив свою обычную расслабленность, Вэнь Сичи выглядел довольно внушительно.
У Чи Синъи было много проблем. Его стиль плавания выглядел красиво, но имел отклонения. Физическая форма была неплохой, но в целом это был хороший материал, что он и признавал, иначе бы не сидел здесь, составляя для него план тренировок.
…
Чи Синъи встал сегодня в пять утра, пока Вэнь Сичи еще спал. Он собрал свои вещи и сел на самый ранний поезд домой.
Полтора часа на поезде, и к восьми утра он уже был дома. Задвижка на железных воротах не держалась, и при открытии она волочилась по земле, издавая скрежет металла о бетон.
Его дом был двухэтажным зданием, облицованным белой плиткой. Оконные рамы были покрашены в красный цвет, что придавало ему некоторую старомодность.
Чи Синъи постоял во дворе пару минут, затем зашел в комнату, переоделся в старую одежду, взял большие ножницы и лестницу и вышел во двор. Во дворе росло камфорное дерево высотой в три этажа. Ветви в этом году разрослись слишком сильно, и если их не обрезать, они могли повредить дом.
После двух часов работы он вытер пот и спрыгнул с дерева. В зелени он поднял голову. Солнечный свет уже пробивался сквозь листья, оставляя на земле пятна света, а за листвой простиралось безоблачное голубое небо.
Он принял душ, собрал две смены одежды и некоторые повседневные вещи, и один рюкзак был полон.
Отключив электричество в доме, он вышел за дверь. Старая деревянная дверь скрипнула, когда закрывалась.
В пустом доме этот звук казался долгим и старым. Он на мгновение застыл, затем двинулся, толкнул дверь и вошел в зал, где встал на колени и трижды поклонился.
Поднявшись, он ничего не сказал и закрыл дверь.
Проходя мимо магазинчика, Чи Синъи зашел и сказал хозяину:
— Агун, я уезжаю.
Хозяин взглянул на его рюкзак, быстро вышел из-за прилавка:
— Надолго? Куда?
Чи Синъи ответил:
— Не знаю.
— Не знаешь? — Хозяин посмотрел на него, затем вдруг вспомнил что-то, взял полиэтиленовый пакет и положил туда воду, хлеб, восьмислойную кашу: — Возьми что-нибудь поесть в дорогу.
Чи Синъи на этот раз не отказался. Когда хозяин собирался уйти, он все же не удержался и добавил:
— Работа на стройке слишком тяжела для такого ребенка, как ты. Ты еще молод, не понимаешь, что сейчас эти несколько юаней — не проблема. Спроси у кого угодно, кто-нибудь одолжит тебе. Будущее важнее.
Чи Синъи на мгновение замер. Камфорное дерево за окном шумело на ветру, солнечный свет заливал все вокруг. Его глаза слегка сузились, словно солнце остановилось на его лице. Он тихо сказал, словно хозяину, а может, и самому себе:
— Агун, путь, который я выбрал сейчас, это мое будущее.
Он, казалось, не слишком беспокоился о том, чтобы пройти тестовые тренировки у Вэнь Сичи. У него были свои амбиции, и он верил в свои силы.
Четыре года назад, покинув городскую команду, он плавал в реке четыре года. И когда снова встал на стартовую тумбу, услышав короткий свисток, его кровь снова закипела от возбуждения, он жаждал победы.
Чи Синъи выдохнул долгий вздох, попрощался с хозяином и ушел с рюкзаком за спиной.
Будущее было неизвестным, но полным любви и бесстрашия.
Чи Синъи прибыл в базу около двух часов дня. На этот раз охранник его узнал и издалека поприветствовал, открыв ворота.
По памяти он дошел до кабинета Вэнь Сичи, остановился у двери и увидел, что тот печатает на компьютере. Он подумал, как начать разговор, как раз в этот момент Вэнь Сичи поднял на него взгляд.
— Вернулся? — Вэнь Сичи поманил его: — Подойди, посиди, подожди меня немного.
— Хорошо.
Чи Синъи тихо сел рядом. Время от времени слышался стук клавиатуры. Он посмотрел на Вэнь Сичи, его взгляд остановился на запястье, где теперь были черные часы.
Вчера, кажется, говорили, что он потерял часы, так и не нашел?
— Готово. — Вэнь Сичи развернул кресло лицом к Чи Синъи: — Ты пообедал?
Вэнь Сичи нахмурился, задавая этот вопрос, словно чувствовал себя кем-то вроде кормильца, всегда спрашивающего одно и то же.
Чи Синъи ответил:
— Пообедал. А ты?
Вэнь Сичи действительно не пообедал:
— Забыл.
Чи Синъи слегка сжал губы, достал пакет с едой, который дал ему хозяин:
— У меня есть еда, хочешь?
Вэнь Сичи наклонился, посмотрел в пакет, выбрал хлеб:
— Возьму это.
Подняв взгляд, их глаза встретились, и он увидел, как лицо Чи Синъи из белого стало красным.
Вэнь Сичи на мгновение застыл. Его глаза слегка прищурились, он намеренно снова наклонился ближе. Чи Синъи отклонил голову назад, на этот раз покраснел даже до корней волос.
Он, казалось, нашел что-то забавное, медленно выпрямился, развернул хлеб и откусил, улыбаясь:
— Почему ты так легко краснеешь? Что будешь делать, если найдешь девушку?
Чи Синъи хотел возразить, губы его дрогнули, но он не знал, как ответить, с легким раздражением надул губы.
http://tl.rulate.ru/book/5628/204604
Готово: