ГЛАВА 4. Часть 1
На следующее утро я встала с первыми лучами солнца. Отпуск или нет, но мои биологические часы не давали мне поспать.
It’s a Beautiful Day играла из радио на кухне, и я танцевала вместе под неё, насыпая хлопья в миску.
Некоторые ссадины покрылись корками, и, если не считать обжигающей стесненности, когда я двигала своими суставами, я чувствовала себя прекрасно. Вопреки тому, что я могла думать о себе до вчерашнего дня, я не была напугана и даже не чувствовала себя сумасшедшей. В основном, я просто была невероятно рада, что осталась жива.
И мне было любопытно.
Очень-очень любопытно.
Я решила не думать о том, что могли сотворить те двое мужчин. Хотя психологи могли не согласиться с такой тактикой, важно было то, что, в конце концов, я победила, и человек, ответственный за причинение боли другим, больше никогда не причинит вреда. Вот на чем я хотела сосредоточиться. Конечно, было бы полезнее сосредоточиться на этом, чем на том, что могло бы быть, если бы спаситель не пришел.
Мой спаситель все еще был в моих мыслях, и я не стала пытаться их прогнать. Вместо этого я вспоминала каждый момент, когда мы были вместе, и удивлялась случайным мелочам, что касались его. Как будет звучать его смех... Сколько ему было лет… Участвовал ли он в мировых войнах и знал ли он, как пользоваться Интернетом. Какая у него должна была быть жизнь, если, конечно, его не обратили в прошлом году.
Но почему-то я в этом сомневалась. Хотя, прочитав одну из книг «Сумерки» и просмотрев ровно три эпизода «Настоящей крови», я вряд ли была экспертом.
Поставив хлопья на стойку, я рухнула на один из кухонных стульев, и захрустела хлопьями. Я думала об этом парне, пока принимала душ и одевалась, и, пока я планировала кое-чем заняться сегодня в доме. Когда я попыталась починить протекающую раковину, стиральная машина чуть не вышла из строя, и я поняла, что это безнадежное дело.
Мой мозг учителя продолжал двигаться в сторону исследования. Теперь, когда я знала, что вампиры существуют и что, по крайней мере, один бегает по моему собственному городу, мне нужно было узнать больше. Я ничего не могла с собой поделать, мой мозг как будто застрял на одном слове.
Исследуй. Исследуй. Исследуй.
Я подумывала о том, чтобы залезть в свой ноутбук и поискать в Интернете информацию, но на этот раз это не помогло бы. Я пойду в библиотеку.
Взяв ключи со стола-полумесяца у входной двери, я заперла дверь и поспешила к своему потрепанному синему джипу. Вполне возможно, что он сломается по дороге в библиотеку, но я любила его и не откажусь от него, пока он не откажется от меня.
Пока я ехала, в небе не было облаков, но на улице было холодно, и я включила печку в джипе. Солнце и яркое голубое небо создавали иллюзию жаркого летнего дня, но это определенно было не так.
Поскольку случайные вопросы своему вампиру, за право задать которые я бы убила, постоянно приходили мне в голову, я задавалась вопросом, спит ли он ещё, и мог ли он выйти на солнце. Не то чтобы я думала, что он засверкает или что-то в этом роде, но, исходя из моих ограниченных знаний о вампирах, выход на солнечный свет и отказ от чеснока казались обычными запретами.
Когда я приехала, парковка у библиотеки была относительно пустой, и я остановилась прямо у дверей. Потирая руки и дуя на них, я приготовилась к короткому, но бодрящему холодом шествию по ступеням и через широкие двойные деревянные двери, ведущие в то место, где я, надеялась, найти ответы на некоторые из своих вопросов.
Я глубоко вздохнула, войдя в библиотеку, наслаждаясь запахом старых книг, лака для дерева и плесени. Крошечные частицы пыли витали в воздухе, когда солнечный свет проникал сквозь витражи, и мои шаги были тихими, когда я шла по старому ковру.
Боже, я любила это место. Может прозвучать глупо даже в моей голове, но определенная волна бодрящей энергии пронеслась по моему телу, когда я искала нужную секцию с мыслями о знании, которое собиралась получить.
В конце концов, я нашла указатель «Мифология» и решила, что с нее лучше всего начать. Поднеся две книги к столу с классической зелено-золотой лампой на нем, я оставила книги и пошла спросить библиотекаря, где мне еще поискать.
«Я знаю, это прозвучит странно, но не могли бы вы помочь мне найти информацию о вампирах?» спросил я девушку, когда подошла к ее столу.
Ее рука замерла над мышью, подключенной к компьютеру, с которым она работала, и дружелюбная улыбка расплылась на ее губах. «На самом деле это не так уж и странно. На прошлой неделе кое кто спросил меня об анатомии марсиан».
Мои брови взлетели вверх, подбородок опустился. "Серьезно?"
«Ага» ее губы растянулись на последней букве «А». «Поверьте мне, ваша просьба - далеко не самое странное, что я слышала».
Она обошла стол и жестом показала мне противоположную сторону от того места, откуда я пришла, что, к удивлению, привело меня в раздел, посвященный истории города. «Вы не обязаны мне рассказывать, но мне могло бы помочь, если бы я узнала, почему вы изучаете вампиров. На самом деле наш город имеет богатую историю вампирских знаний, но если ваше исследование не основано на истории, мы, вероятно, не должны начинать отсюда».
"Я учительница" по крайней мере, это было правдой, даже если я не собиралась рассказывать куче детей о существах, которые выглядели людьми и выживали за счет крови. Легкая дрожь пробежала по моему позвоночнику при этой мысли, но парень прошлой ночи не причинил мне вреда и не оставил без крови, если на то пошло, что было немаловажно. «Вы знаете, дети, они всегда задают вопросы…»
Она не подвергла сомнению мой расплывчатый ответ, только улыбнулась, кивнула и жестом указала мне на полку слева от меня. «Что ж, тогда они, вероятно, сочтут нашу историю довольно интересной».
"Это почему?" с любопытством спросила я. «И почему я не слышала об этом раньше?»
Она пожала плечами. «Не многие люди верят в это. Это что-то вроде второстепенного, понимаете? В наших школах отбрасывают все крутые паранормальные истории, но настоящая история похоронена в этих фолиантах». Начав снимать с полки старинные книги в твердом переплете, она посмотрела на меня через плечо. "Где ваш стол?"
Я указала на другой конец библиотеки. «Там, в мифологии. Давайте лучше воспользуемся этим».
Указывая на ближайший к нам стол, я взяла у нее несколько книг и отнесла их. Библиотека была практически пуста, поэтому я не видела необходимости таскать книги туда сюда.
Она кивнула и последовала за мной, выбрав еще несколько книг. Каждая из нас заняла свое мягкое сидение, схватила книгу и погрузилась в неё.
Примерно через 20 минут я начала понимать, что она имела в виду, говоря, что наш город имеет долгую историю вампиров. Тихо присвистнув, я повернулась к ней лицом. «Вау. Вы не шутили. Это невероятно».
http://erolate.com/book/645/8806
Сказали спасибо 3 читателя