Эми спросила, как я запомнил различные спектральные классы, и я научил ее фразе "Oh, be a fine girl, kiss me", где первая буква каждого слова соответствовала спектральному классу.
Эми наклонила голову и усмехнулась. "Аххх, но я думаю, что "О, будь прекрасным парнем, поцелуй меня" было бы гораздо легче для меня запомнить". Затем она сжала губы и издала влажный звук поцелуя. Я покраснел, а Эми рассмеялась.
В течение следующего часа я продолжал рисовать картинки на доске и бормотать про звезды, пока Эми задавала все вопросы, которые приходили ей в голову. Учитывая то, какие вопросы она задавала, я думаю, что Эми наконец-то начала понимать часть материала, который ее волновал. В то же время я задавалась вопросом, не слишком ли многому я ее учу. Если я делаю все слишком легким для ее понимания, то, возможно, я больше никогда ее не увижу.
Когда я закончила изучать оставшийся материал профессора Уинслоу, Эми спросила меня, не голодна ли я. Мой желудок заурчал, напоминая, что я не обедала, не говоря уже об ужине. Собрав свои книги и запихнув их в рюкзак, я пробормотала: "Ну, наверное, да".
Эми сказала: "Я тоже. Пойдем ко мне. Мы можем заказать пиццу и поработать над домашним заданием. Звучит нормально?"
Я запаниковала. Я не знала, что сказать. А как насчет того парня, о котором она говорила? К моему счастью, он окажется мускулистым парнем, который может смять мой калькулятор HP в ладони! Неужели мне будет больно? Наконец, Эми посмотрела на меня и спросила с легким оттенком нетерпения: "Хорошо?".
Я на секунду заглянул ей в глаза и сказал: "Хорошо", не задумываясь о последствиях.
"Отлично. Я живу недалеко от кампуса в апартаментах Саммер Хиллс. Ну, знаешь, квартиры у торгового центра Белтсвью. Хочешь, подвезу?"
Я кивнула головой, прикусив нижнюю губу, чтобы унять нервозность. Эми взяла мою руку и мои книги и повела меня к своей машине.
У нее была маленькая красная Mazda Miata. Она открыла багажник и бросила наши книги внутрь. "Я бы опустила верх, но, думаю, ты отморозишь себе задницу", - засмеялась она. С такими выражениями она вполне могла бы вписаться в компанию некоторых из тех, кого я знал! Может быть, быть рядом с Эми не так уж и страшно, в конце концов".
В Мэриленде был конец января, и я могла видеть остатки последней снежной бури. Поскольку слова все еще давались мне с трудом, я просто кивнул головой, разрешил ей открыть мою дверь и сел в машину.
Эми села за руль и завела двигатель. Она улыбнулась мне и сказала: "Лучше пристегнись". Включив передачу, она молниеносно выехала со своего парковочного места и выехала на главную дорогу.
Я держался за руль, пока Эми обгоняла кого-то по обочине. "Придурок!" - крикнула она, нажимая на клаксон. "Если ты не умеешь водить, убери свою гребаную машину с дороги!". Я наполовину ожидал, что она погрозит пальцем водителю, но в это время суток движение было оживленным.
К счастью, мы добрались до ее квартиры целыми и невредимыми и забрали свои вещи из багажника. Я решил, что в следующий раз буду ходить пешком, так как квартира Эми находилась всего в нескольких кварталах от кампуса.
"Я живу в квартире 3С вон в том здании", - сказала Эми, указывая на малоэтажный дом слева.
Чтобы попасть туда, нам пришлось обойти большую кучу слякоти. Эми решила перепрыгнуть через нее и легко добралась до снежного вала на другой стороне. Я начал обходить кучу слякоти, но она крикнула: "Цыпленок!", и я решил последовать за ней и перепрыгнуть через кучу. К сожалению, как раз когда я начал прыгать, Эми посмотрела на меня и улыбнулась.
К счастью, я только промок. Я могла вывихнуть лодыжку или сломать ногу, но единственное, что действительно пострадало, - это моя гордость. Несмотря на это, я была очень потрясена. Эми помогла мне встать на ноги и взяла книги из моих рук. Я смог стоять самостоятельно, но был промокшим с головы до ног.
Она рассмеялась и сказала: "Давай зайдем в дом и избавим тебя от этой мокрой одежды".
Я молча последовал за ней, гадая, считает ли она меня самым большим болваном в мире или просто самым большим болваном в кампусе.
Мы поднялись по лестнице, вдыхая слабые запахи пиццы, несвежего пива и попкорна из микроволновки. Она достала ключи из кармана своей короткой кожаной куртки и отперла дверь. Я повернул дверную ручку, открыл дверь, а затем придержал ее, пока Эми входила. Я подумал о том, чтобы убежать, когда она вошла внутрь, но у нее были мои книги, поэтому я покорно последовал за ней в квартиру. Что такой чудак, как я, делал в подобном месте? И каковы шансы, что ее парень останется в стороне достаточно долго, чтобы мы успели поужинать и закончить домашнее задание?
Оказавшись внутри, Эми бросила наши книги на стоящий рядом диван и прошла в заднюю часть квартиры. Я просто стояла там, мокрая от капель, не зная, что делать. Я осмотрел квартиру, принимая во внимание место, которое Эми называла домом. Здесь было гораздо больше порядка, чем я ожидал.
Когда мой взгляд остановился на одной из висевших на стене картин в рамке, Эми произнесла одно слово. "Барокко".
Как самый большой болван в истории, я поднял руки и сказал: "Как это может быть? Я даже ничего не трогала!"
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/658/8369