Готовый перевод Lucia / Люсия: Глава 12.2. Северная территория (часть 3)

Граф взял документ дрожащими руками и скользнул по нему. Это была петиция, которую он собирался отправить Императору. Подписи всех связанных дворян были аккуратно организованы на листе бумаги наряду с его собственной. Земля, на которой стоял граф Браун, внезапно превратилась в бездонную яму. Как будто рядом с ним зависла смерть.

 - А... Суд.. Я хочу попросить об императорском суде... - челюсть мужчины дрожала безостановочно. Граф Браун, естественно, был вассалом герцога Тарана, но в то же время он являлся и вассалом Императора. Как один из вассалов Императора, он имел право просить правителя выступить посредником в его деле. Несмотря на то, что это был герцог, граф не мог спокойно стоять и принимать решение об измене Империи.

 - Суд... - бормотал монотонный голос.

 - Он говорит то же самое, что и парень с утра.

Граф Браун почувствал леденящий страх, окутывающий всё его тело. Мужчина услышал шёпот Смерти в своих ушах.  Не долго думая, он повалился на пол:

 - Пожалуйста, помилуйте меня!  Ваша Милость, сохраните мне жизнь!

Его единственной мыслью было выбраться из этой ситуации живым. Мужчина был готов сделать всё что угодно, лишь бы спасти шкуру. Граф хотел показать, сколько накопленного богатства он мог предложить герцогу, но не мог набраться смелости, чтобы заговорить. Могло показаться, что он страдает от сердечного приступа, так вздымалась его грудь. Слёзы начали бесконтрольно литься из глаз.

 - Они кажутся точными копиями друг друга, - голос был полон презрения. - Подними голову.

Граф очень быстро поднял голову, как будто кто-то дёрнул его за волосы. Его глаза встретились с равнодушными кроваво-красными глазами. Никто не мог излучать ещё меньше ярости или волнения. Именно по этой причине граф был напуган.Он мог чувствовать скрытое убийственное намерение, которое было скрыто за этими равнодушными глазами. Это были глаза хищника, лежащего в ожидании момента, когда можно будет наброситься на свою добычу.

 - Кхэг... Поми... луйте...

Граф наблюдал, как меч глубоко вонзается в его сердце. Несмотря на это, он не подумал сделать и шагу назад, просто стоял дрожа. Меч продолжал вонзаться всё глубже в тело графа, которое изгибалось вместе с движением клинка. Глаза мужчины закатились к затылку, а изо рта брызнула кровь.

Рыцари уже неоднократно были свидетелями убийственной натуры герцога, но, тем не менее, оцепенели. Нет, не от страха. Они с восхищением наблюдали за действиями своего господина.

"Этот манёвр слишком сложен. Он не использует всю свою силу, но клинок пронзает кожу и плоть, словно граф был сделан из тофу".

Именно по этой причине Фабиан называл всех отобранных герцогом рыцарей сумасшедшими.

Хьюго ни разу не вздрогнул, наблюдая, как на лице умирающего появляются различные эмоции. Он молча продолжал толкать свой меч вперёд, пока живой человек не превратился в бездушный труп. Этот человек умер скорее от ужаса, нежели от боли. Как только дыхание этого человека прекратилось, Хьюго быстро вытащил меч из тела и ударил графа по шее.

Тумп!

Кости сломались, и отрубленная голова покатилась по полу.

 - Кья!

 - Ааааа!

Родственники графа, собравшиеся в углу, нарушили молчание и подняли крик.

 - Шумно.

Когда рыцари услышали низкий голос герцога, они посмотрели друг на друга и пошли к людям графа. Когда приблизились эти ужасающие рыцари, собравшиеся дворяне начали плакать.

 - Ваша Милость!! - крикнул Фабиан, выбегая вперёд. - Вы не можете убить их всех! Тогда никто не останется здесь работать! Администрация будет в тупике!

Рыцари остановились на полпути, остальные члены семьи закрыли рот, пытаясь заглушить крики, и посмотрели на Фабиана, словно тот являлся для них единственной надеждой на сохранение жизни. Герцог был страшен, как вампир, залитый кровью. Тем не менее Фабиан, похоже, совсем не боялся его, топая ногами от возмущения.

 - Я думал, что сказал тебе привести некоторых людей в Роам.

 - Как Вы думаете, насколько велико населения Роама? Есть ограниченное количество людей, которые имеют право работать здесь.

 - Нет никаких исключений.

В общей сложности тринадцать лордов вступили в сговор, и до сих пор Хьюго посетил семь мест. Шесть регионов были погружены в хаос после его визита. Вассалы лордов и все оставшиеся дети были хладнокровно убиты. Число убитых уже перевалило за несколько сотен.

 - Не могли бы Вы сделать несколько исключений? Объём работы после всех ваших неожиданных визитов будет так велик, что свалившись на мои плечи, просто переломит мне же спину! Я сломаюсь, говорю Вам!

 - Я уничтожу все источники возможных неприятностей. Чего вы ждёте? Что я всё сделаю сам?

Рыцари подчинились и немедленно вытащили свои мечи из ножен. В воздух поднялись звуки опускающихся клинков, стоны и крики. Через несколько минут около пятидесяти человек превратились в груду мяса. Запах крови быстро заполнил зал.

 - Хаааа... - Фабиан глубоко вздохнул. Мужчина мог видеть, как предстоящая ему работа становилась всё больше и больше. Ах! Ну в самом деле! Почему надо было обезъянничать, не понимая своего места и увеличивая его объём работы?! Фабиан был сильнее обеспокоен своим отпуском, нежели умирающими на его глазах людьми. В глазах рыцарей Фабиан был значительно безумнее их самих.

"Я уже предсказывал это, но... Он действительно убивает всех этих людей, точно жуков", - мысли Фабиана о жестокой реальности были кратковременным. Он слишком привык к этому. Вся вина была возложена на тех, кто начал весь этот хаос первыми. - "Если бы это был я, то предпочёл бы самоубийство. Идиоты".

Эти дворяне вообще не понимали нрава Северного Правителя. Хьюго не хотел делать что-то сложное. Когда что-то начинало путаться и погружаться в хаос, он скорее прервал бы это, чем попытался бы распутать клубок. Если бы Хьюго был чем-то недоволен, то в его лексиконе не появлялось такого слова, как прощение. Фабиан думал, что его повелитель время от времени был слишком жесток. Но в сто раз лучше, чем нерешительный правитель.

 - Мы уезжаем завтра утром.

 - Да!

Рыцари ответили твёрдо и в унисон. Фабиан, стоящий в стороне, тяжело вздохнув. То, как он решал проблемы, казалось действительно стремительным. В таком случае герцог всё уладит за месяц.

Тринадцать региональных лордов оказались в ситуации, которая не оставляла пространства для смеха. По отдельности их территории были небольшими, но все вместе они составляли большую часть северной территории. Однако рыцари герцога Тарана не были обычными талантливыми воинами. Они годами сражались с пограничными варварами, и все они экспоненциально становились всё сильнее в течение всех своих сражений. Все рыцари имели большой жизненный опыт, а их навыки убийства были просто на невероятном уровне. Кроме того, герцог Таран лично тренировался с рыцарями каждый день. Они никак не могли расслабиться даже на мгновение.

Герцог и рыцари пересекли обширную северную территорию, постоянно сталкиваясь с варварами с пограничных земель. К настоящему времени они были не чем иным, как машинами для убийства. Для этих рыцарей такие ситуации были подобны прыжку на борьбу со стадом овец.

В зал быстрыми шагами пошёл один из рыцарей, чтобы передать информацию главному рыцарю. Главный рыцарь Элиот тут же передал информацию герцогу.

 - Они поймали его.

 - Ведите сюда, - всё тем же спокойным голосом проговорил Хьюго.

Несколько рыцарей обменялись кивками и покинули зал. Вскоре вошли два рыцаря, таща за собой человека, одновременно сдерживая его руки. Человек был в нервном состоянии, но как только он увидел хаос, царящий в зале, то принялся кричать. Именно тогда один из рыцарей ударил парня в шею, заставив опуститься на пол.

 - Вааа! - парень ползал по полу, истерично плача. Герцог не был настолько добр, чтобы позволять ему продолжать плакать. Хьюго собирался ударить его, но остановился, когда плачущий человек вдруг засмеялся:

 - Пха-ха-ха-ха!

Неужели он был сумасшедшим? Но глаза мужчины принадлежали явно здравомыслящему человеку.

 - Заткнись, прежде чем я не решил сломать твою шею.

Тихая, но смертоносная угроза герцога остановила смех парня, который тяжело дышал, пытаясь успокоиться. Он опустился на колени и ударился лбом о пол.

 - Пожалуйста, убейте меня!

http://erolate.com/book/698/11573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь