Готовый перевод Lucia / Люсия: Глава 42.1. Любовь, понимание и семья (часть 4)

Это было место, в котором находилось более ста человек, но было тихо до такой степени, что даже звук дыхания не был слышен. Никто не открывал рот, не смеялся и не трогал чашки.

Покрытые ярким макияжем и яркими платьями, эти женщины жутко замерли с деревянным выражением лиц. Всё это началось с графини Уэльской.

 – В чем проблема, графиня Уэльская?

 – Я поняла, что сегодняшняя вечеринка для женщин. Кое-кто, кажется, не подходит под это требование.

 – Это просто ребёнок. Хотя ребёнок мужского пола, нельзя сказать, что такого прецедента не было. Особенно в столице, – ответила Люсия с особым акцентом на последнее слово. Северное высшее общество не могло сравниться с высшим обществом столицы, будь то по масштабу или по количеству людей.

Даже если кто-то хвастается своей известностью в северном высшем обществе, он просто большая рыба в маленьком пруду. Люсия выбрала слова, которые задели бы гордость графини, чтобы дать ей строгое предупреждение. Не стоило её последить за собой в этот момент?

 – Если Вы так формулируете вопрос, то мне больше нечего сказать, – ответила графиня Уэльская, намеренно показывая угрюмое выражение. Хитрая графиня сочла провокацию герцогини столицей нелепой.

"Как я и думала, герцогиня скрывала свою настоящую суть".

Нежная и послушная внешность, которую она показала на чаепитиях, также была ложью. Графиня подумала, что герцогиня, действующая так, как будто её не интересует северное высшее общество – всего лишь маска.

Сказать, что она не хотела использовать свой статус герцогини, чтобы контролировать высшее общество? У неё не было таких желаний. Конечно же, сейчас она явно находилась в процессе пассивного исследования.

"Герцогиня, если ты думаешь, что сможешь захватить северное высшее общество только своим статусом герцогини, то сильно ошибаешься".

Если существовал мир, в котором статус и звание не имели абсолютного господства, то это было высшее общество. Подобно тому, как королева не могла доминировать в высшем обществе столицы только из-за своего статуса, так и в северном высшем обществе невозможно было доминировать, полагаясь только на свой статус.

"Стать герцогиней после того, как она являлась принцессой, просто кажется хорошим".

Если бы герцогиня ещё немного подумала об этом, она бы это поняла. Графиня проявляла большой интерес к столичному высшему обществу, поэтому она была хорошо осведомлена о слухах в столице и знала, какие слухи в настоящее время распространяются в столице о герцогине.

Не все слухи были правдой, но графиня знала многое, чего не знали северяне. Например, она знала, что у герцогини не было ни одного родственника, и она была просто одной из многих принцесс в замке.

Было также много подозрительных моментов в её браке с герцогом. Согласно достоверному источнику слухов, у короля и герцога был какой-то контракт.

Когда графиня услышала слух, изображающий герцогиню небесной красавицей, она рассмеялась про себя. Женщина также считала, что слух о том, что герцогская пара вела счастливую семейную жизнь, был беспочвенным.

Графиня очень хорошо знала о подвигах герцога Тарана. Тот никогда не был мужчиной, который бы согласился только на одну женщину.

"Герцогиня, если ты хочешь долго держаться за это место, ты должна держать рядом с собой полезных людей. И я не о той старухе, что уже одной ногой в могиле".

Тот факт, что графиня Корзан была первым человеком, встретившим герцогиню и которую попросили рассказать ей о высшем обществе, был в значительной степени темой для обсуждения в высшем обществе. Из-за этого графиня Уэльская была недовольна.

Её влияние намного превосходило графиню Корзан, но люди смотрели на графиню Корзан и называли её крёстной матерью.

"Ничего, кроме старухи в задней комнате, которая в лучшем случае преподаёт свадебные уроки".

Если отстраниться от предостережений и использования в качестве причины тот факт, что она была намного старше, сам вид графини Корзан вызывал отвращение у графини Уэльской. Невозможность увидеть графиню Корзан в эти дни заставила женщину чувствовать себя обновлённой и посвежевшей.

Таким образом, на сегодняшней вечеринке в саду графиня Уэльская намеревалась показать своё существование герцогине, независимо от того, какими средствами для этого придётся воспользоваться, и в самый последний момент герцогиня дала ей очень хорошие средства для давления на себя.

В тот момент, когда появился молодой лорд, графиня сделала все свои расчёты в одно мгновение, затем она начала тихий протест. Её оправдание является целью вечеринки.

Дамиан был объявлен преемником герцога, и это не было формальным вопросом. Следовательно, никто не знал, что оправдание графини было просто оправданием.

Начиная с графини, пожилые женщины начали действовать также. Юные леди, которые по невежеству своему некоторое время болтали, со временем осознали происходящее вокруг и тоже невольно стали следовать примеру старших.

Прошло почти полтора часа с тех пор, как вечеринка была объявлена ​​начатой, но люди сидели, как куклы, без всякого выражения.

Не все действовали одинаково. В этой ситуации Кейт выглядела очень непринуждённо, умышленно издавая громкие звуки, пила чай и ела сладости. Однако ей не хватало возможности перевернуть ситуацию в одиночку.

Графиня Уэльская была слишком сильным противником для Кейт. У Кейт была её двоюродная бабушка за спиной, чтобы она могла открыто противостоять ей, но другие молодые леди не могли похвастаться таким козырем.

Вечеринка была испорчена.

Это было событие борьбы за власть между организатором и участниками. Или в случае, когда организатор совершает ошибку, которая должна подвергаться социальной или этической критике, высшее общество наказывает их способом срыва вечеринок.

Метод был прост. Участники просто молчат.

Если вечеринка была не для наказания, а для создания проблемы, которая развернулась во время вечеринки, до тех пор, пока проблема не была решена, участники молчали, как будто объявляли о своём отсутствии.

Когда человек устраивал вечеринки, и если кто-то не имел такого же влияния на лидера, но выступал против него, то было правило, что другие люди закрывали глаза и следовали за ними.

"Если бы здесь была двоюродная бабушка, она бы не стала так делать".

Кейт была переполнена сожалением. Срыв вечеринок был войной для женщин. Не было смертей или громких криков, как на войне мужчин, но иногда это было более жестоко и кроваво.

Кроме того, в отличие от войны мужчин, борьба за власть в высшем обществе не была абсолютной. Если кто-то приближается к ситуации, понижая свой статус, постепенно станет изгоем в высшем обществе.

Люсия посмотрела на толпу с холодным выражением лица. Служанки были бледны от испуга и собрались в углу. Выражение лица Дамиана, наоборот, было очень спокойным.

Люсия однажды была свидетелем вечеринки во сне. Нарушение вечеринки было невозможно во время маленького чаепития или большого бала, где присутствовало много людей, как мужчин, так и женщин. Это было оправдано только на умеренном собрании, где присутствовали только женщины.

Вечеринка, свидетелем которой она была во сне, произошла точно так же, как сегодня. Из своего опыта во сне, девушка знала, что на такое поведение никогда не было разумных или рациональных причин.

Ссора между фракциями высшего общества, конфронтация между женскими кликами, месть под руководством жены, чтобы наказать прелюбодейного организатора. Это были причины для большинства из них.

Люсия знала, как вернуть вечеринку в мирное русло. Если организатор и участники находили правдоподобные причины для примирения, вечеринка могла бы даже закончиться благополучно.

Обычно организатор делал шаг назад. Это было потому, что если кто-то потерпел неудачу в середине, это был огромный позор.

Способ разрешения этой ситуации был ясен. Дамиана нужно было отправить прочь с вечеринки.

http://erolate.com/book/698/11914

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь