52 / 261

С начала поисков прошло уже больше десяти минут. Однако поисковая группа до сих пор не нашла браслет. Увидев это, Лиззи страшно побледнела. Конечно, это было не от слез, а от беспокойства, которое с каждой минутой возрастало. Человек, которому она заплатила, ясно сказал, что они найдут его, как только откроют сумку. Проблема была в том, что этого не произошло.

Приближающиеся шаги вывели её из оцепенения. Она уставилась на Ли Юэ, которая только что прибыла с женщинами, занимавшимися её осмотром.

 – Мы не нашли браслета, – сообщил один из проводников. – В маленькой сумочке, которую она несла, браслета тоже нет, – затем гид многозначительно посмотрел на Лиззи. В ответ она тут же отвела взгляд и опустила лицо. Первоначальный план состоял в том, чтобы заставить Ли Юэ отказаться от обыска вещей. Несмотря на то, что Лиззи настаивала на том, что браслет был в сумке Ли Юэ, на самом деле он был в огромной сумке, чтобы выглядеть так, как будто Ли Юэ пыталась спрятать его после того, как украла его у законной хозяйки.

Таким образом, Ли Юэ не могла использовать причину, по которой она случайно нашла его и планировала вернуть его. В конце концов, браслет уже был засунут в её сумку. Другое дело, если бы он всё ещё лежал в её маленькой сумочке. Вскоре Лиззи в отчаянии заскрипела зубами. Возможно ли, что Ли Юэ была в состоянии узнать её план, прежде чем она даже приблизилась к ней?

Может быть, поэтому она была так красноречива в своих ответах?

Лиззи попыталась скрыть бурные эмоции в своём сердце, чтобы они не отразились на её лице. Снаружи она выглядела довольно жалко с опухшими глазами и бледным лицом. Это легко привлекло большое сочувствие со стороны окружающих её людей. Многие тогда начали её утешать. Конечно, люди, которые ненавидели Ли Юэ, немедленно воспользовались этой сценой, чтобы подлить масла в огонь.

С другой стороны, Ли Юэ спокойно смотрела на гидов, когда они снова и снова проверяли её вещи, как будто боясь, что она тайно положила их в какой-то потайной карман своей куртки. Она усмехнулась про себя, сохраняя молчание. Затем девушка оглядела палатку. Даже сейчас Мо Ли всё ещё притворялся, что спит.

"Похоже, он просто хочет посмотреть шоу", – подумала Ли Юэ.

Вскоре после этого все, казалось, наконец поняли, что браслет действительно не был среди вещей Ли Юэ.

 – Мы не смогли его найти, – сказал администратор. Ко всеобщему удивлению, за его словами последовали громкие рыдания Лиззи. Её плечи начали трястись, когда она снова и снова выкрикивала имя своей бабушки, прося прощения. Это заставило Ли Юэ нахмуриться. Эта женщина действительно любит плакать. Неужели у неё бесконечный запас слёз?

 – Мисс Лу... – каждый раз, когда администратор пытался достучаться до Лиззи, она начинала плакать всё громче и громче. В конце концов, администратор покачал головой. Конечно, он понимал, почему эта девушка вдруг заплакала. Его многолетний опыт не пропал даром.

 – А ты не собираешься извиниться? – какими бы громкими ни были её крики, как Ли Юэ могла забыть об извинениях?

 – Ли Юэ… разве ты не видишь? Лиззи сейчас даже говорить толком не может. Её сердце разбито, потому что она потеряла свой браслет. Как ты можешь быть такой бессердечной? – девушка, которая сказала это, также была той, кто также утверждал, что она видела Ли Юэ с браслетом.

Однако вместо того, чтобы рассердиться, Ли Юэ понимающе улыбнулась.

 – Администратор, я хочу возбудить дело о клевете на эту девушку, – её слова заставили девушку резко побледнеть. Как только кто-то возбудит против них дело, это навсегда останется чёрным пятном в их записях. Их шансы поступить в хороший колледж наверняка уменьшатся, по меньшей мере, на семьдесят процентов. Если они не смогут уладить это дело, их мечтам о поступлении в престижный университет придёт конец. Как она могла допустить такое?

 – Хорошо... Поскольку я уже пообещал это, я сделаю заявление от школы. Я также буду выступать в качестве свидетеля для дачи показаний по этому делу в связи с моим непосредственным участием, – администратор неохотно кивнул. По правде говоря, он не желал обидеть родителей этой девушки. Он знал, что девушка происходила из состоятельной семьи. В отличие от Ли Юэ, у этой девушки есть большие перспективы для их студенческих дней и корпоративной индустрии. Однако перед лицом других столь же влиятельных учеников администратор счёл, что было бы лучше оскорбить эту девушку, чем потерять доверие студентов.

Когда обстоятельства этого инцидента достигнут родителей собравшихся учеников, администратор испытывал ещё большее нежелание, чтобы они думали, что он был пристрастным исключительно из-за текущего состояния Ли Юэ. Администратор мог только вздохнуть про себя. Как старший, он мог легко сказать, что Лиззи начала охотиться на Ли Юэ едва они вошли в горы. Тем не менее мужчина по-прежнему делал вид, что не замечает, думая, что схема будет доведена до положительного результата.

Слова администратора сразу же заставили других учеников начать перешептываться между собой. Несколько человек кивнули в знак одобрения, а другие нахмурился в знак несогласия. Конечно, некоторые из них сразу поняли, что это Лиззи Лу плела интриги, и уже сделали мысленную заметку, чтобы держаться подальше от этой девушки в будущем.

 – Пф-ф! Разве кто-то заведёт дело? – девушка быстро пришла в себя и уставилась на Ли Юэ. – Родители могут, конечно, помочь всё исправить?

 – Уверенна? – Ли Юэ подняла бровь и проигнорировала девушку. – Ты сейчас собираешься извиниться? – она посмотрела на плачущую Лиззи Лу.

 – Я же тебе говорила! Она сейчас слишком расстроена! Просто оставь её в покое на некоторое время!

 – Я могу подождать, – её слова удивили и Лиззи, и её пособницу. Увидев это, Ли Юэ села на бревно и улыбнулась. Затем она упёрлась локтями в колени и положила подбородок на ладони. Конечно, слёзы этой женщины скоро иссякнут. – Она может извиниться после того, как у неё закончатся слёзы.

Неразумные слова Ли Юэ лишили всех дара речи. Они посмотрели на беззаботную Ли Юэ, затем на плачущую Лиззи. С упрямством Ли Юэ, как могла такая интриганка, как Лиззи, продолжать свои действия?

 – Это ты! – прежде чем она смогла продолжить, Ли Юэ внезапно сказала что-то возмутительное женщине, которая стояла рядом с плачущей Лиззи.

 – Дай ей немного воды. Её слёзы скоро иссякнут, – она передразнила противниц, а потом рассмеялась. В конце концов, у неё есть всё время на свете.

 – …

http://erolate.com/book/706/12812

52 / 261

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Ли Юэ 2 Глава 2. Наследница семьи Ли 3 Глава 3. Плачь, плачь, плачь 4 Глава 4. Притворись моей девушкой 5 Глава 5. Несносная 6 Глава 6. Трагическая история 7 Глава 7. Вторая главная героиня 8 Глава 8. Пчелиная матка 9 Глава 9. Сплетни 10 Глава 10. Бессердечная Ли Юэ 11 Глава 11. Состояние паники 12 Глава 12. Абсурдная ситуация 13 Глава 13. Огромная? 14 Глава 14. Весёлые моменты 15 Глава 15. Настойчивость 16 Глава 16. Всесторонние способности 17 Глава 17. Странный человек 18 Глава 18. Любопытная и злая 19 Глава 19. Сварливая и голодная 20 Глава 20. Прошлая жизнь 21 Глава 21. Последний шанс 22 Глава 22. Уничтожение 23 Глава 23. Тригонометрия 24 Глава 24. Торговый автомат 25 Глава 25. Синус и косинус 26 Глава 26. Важный 27 Глава 27. Обманутая 28 Глава 28. Богиня Синьи 29 Глава 29. Семьдесят процентов 30 Глава 30. Сюжет 31 Глава 31. Наглая Ли Юэ 32 Глава 32. Как по сценарию 33 Глава 33. Женское прикосновение 34 Глава 34. Неожиданный поворот 35 Глава 35. Смелая, глупая и пьяница 36 Глава 36. Маленькая и жадная 37 Глава 37. Расстаться 38 Глава 38. Старшая сестра Ли Юэ 39 Глава 39. Пушечное мясо 40 Глава 40. Гора Во Ин 41 Глава 41. Невыносимый ублюдок Мо Ли 42 Глава 42. Сумасшедший хомяк 43 Глава 43. Конфликтный случай 44 Глава 44. Предстоящая схема 45 Глава 45. Богиня Зимы Лиззи Лу 46 Глава 46. Женщина с характером 47 Глава 47. Безжалостная 48 Глава 48. Изменение 49 Глава 49. Подставили? 50 Глава 50. Материнская семья 51 Глава 51. Обвинение 52 Глава 52. Неразумные слова 53 Глава 53. Яд 54 Глава 54. Когда стемнеет 55 Глава 55. Никогда больше 56 Глава 56. Сестра 57 Глава 57. Бывшая жена 58 Глава 58. Гораздо сложнее 59 Глава 59. Квест 60 Глава 60. Странная женщина 61 Глава 61. Защитить её 62 Глава 62. Путаница 63 Глава 63. Одинокая и худенькая спина 64 Глава 64. Королева перевоплощений 65 Глава 65. Воссоединение 66 Глава 66. Скрипт 67 Глава 67. Помолвлен 68 Глава 68. Жертвоприношение 69 Глава 69. Нет других вариантов 70 Глава 70. Оплата 71 Глава 71. Уловка 72 Глава 72. Сюжетная броня 73 Глава 73. Психиатрическая больница 74 Глава 74. Дежавю 75 Глава 75. Невинность 76 Глава 76. Схема Ли Юэ 77 Глава 77. Молчание и расчёт 78 Глава 78. Тактика 79 Глава 79. Героическая Ли Вэй Вэй 80 Глава 80. Забавно 81 Глава 81. Желтофиоли (1) 82 Глава 82. Соответствие 83 Глава 83. Её сторона 84 Глава 84. Живопись 85 Глава 85. Безжалостные люди! 86 Глава 86. Просчёт 87 Глава 87. Опасная вещь 88 Глава 88. Под дождём 89 Глава 89. Облегчение и тепло 90 Глава 90. Ужасные люди 91 Глава 91. Воспоминания 92 Глава 92. Вариант выхода 93 Глава 93. Пожар 94 Глава 94. Арка 2. Архаичный совершенствующийся – фэнтези 95 Глава 95. Знакомое лицо 96 Глава 96. Помни моё имя 97 Глава 97. Старейшина 98 Глава 98. Трусость и ребячество 99 Глава 99. Кто ты? 100 Глава 100. Восстановление 101 Глава 101. Фан Лин'эр 102 Глава 102. Представитель 103 Глава 103. Очистка 104 Глава 104. Под властью сильных 105 Глава 105. Неожиданная ситуация 106 Глава 106. Подумай ещё раз 107 Глава 107. Течёт 108 Глава 108. Волны 109 Глава 109. Дракон 110 Глава 110. Компенсация 111 Глава 111. Благословение 112 Глава 112. Вселенная 113 Глава 113. Лисица смотрит на добычу 114 Глава 114. Жестокое правило 115 Глава 115. Раса дьяволов 116 Глава 116. Схема и усилия 117 Глава 117. Боль 118 Глава 118. Интриги 119 Глава 119. Характеристики 120 Глава 120. Медовый месяц 121 Глава 121. Желание 122 Глава 122. Цзи Тянь 123 Глава 123. Проблемы 124 Глава 124. Испытание 125 Глава 125. Наложница 126 Глава 126. Оскорбление 127 Глава 127. Понимание 128 Глава 128. Её собственный Мо Ли 129 Глава 129. Квест 130 Глава 130. Приключения 131 Глава 131. Пари 132 Глава 132. Собаки и крысы 133 Глава 133. Искры 134 Глава 134. Степь 135 Глава 135. Сокровища 136 Глава 136. Цель 137 Глава 137. Удачливый Цзи Тянь 138 Глава 138. Раса Демонов 139 Глава 139. Принц Демонов 140 Глава 140. Генерал Демонов 141 Глава 141. Игра с огнём 142 Глава 142. Божественная раса 143 Глава 143. Кровожадные 144 Глава 144. Наказание 145 Глава 145. Призрак 146 Глава 146. Напуганная призраками 147 Глава 147. Добрый Бессмертный 148 Глава 148. Ревность 149 Глава 149. Интим 150 Глава 150. Жена 151 Глава 151. Царь Оскар 152 Глава 152. Свечи и цветы 153 Глава 153. Душа 154 Глава 154. Младший брат 155 Глава 155. Забавное слово 156 Глава 156. Пространство Фан Юй 157 Глава 157. Реинкарнатор 158 Глава 158. Природа 159 Глава 159. Исчезнуть 160 Глава 160. Дедушка 161 Глава 161. Царство Бессмертных 162 Глава 162. Генерал Мо 163 Глава 163. Проклятие или благословение 164 Глава 164. Арка 3. Принцесса вампиров – счастливый конец 165 Глава 165. Кровь 166 Глава 166. Отказ от клятвы 167 Глава 167. Защита 168 Глава 168. Внимание 169 Глава 169. Моли о пощаде 170 Глава 170. Обнажённый 171 Глава 171. Власть 172 Глава 172. Самонадеянный 173 Глава 173. Рисование 174 Глава 174. Узлы 175 Глава 175. Белые розы 176 Глава 176. Сотни любовниц 177 Глава 177. Невеста 178 Глава 178. Беспорядок 179 Глава 179.1. Неизвестный 180 Глава 179.2. Неизвестный 181 Глава 180. Голод 182 Глава 181. Цветок смерти 183 Глава 182. Блестящий и яркий 184 Глава 183. Истерика 185 Глава 184. Обещания 186 Глава 185. Странные манеры 187 Глава 186. Травмированная 188 Глава 187. Интерес к другим людям 189 Глава 188. Лилии 190 Глава 189. На колени 191 Глава 190. Глубины 192 Глава 191. Картины 193 Глава 192. Политическое разделение 194 Глава 193. Неправильные предположения 195 Глава 194. Щит и возмутитель спокойствия 196 Глава 195. Позволяю тебе почувствовать мою любовь 197 Глава 196. Несколько убийц 198 Глава 197. Просто поцелуи 199 Глава 198. Гнев и печаль 200 Глава 199. Общение 201 Глава 200. Перемены 202 Глава 201. Безумие 203 Глава 202. Немного крови 204 Глава 203. Цель Виктории 205 Глава 204. Услышав себя 206 Глава 205. Обещание 207 Глава 206. Правление 208 Глава 207. Злодей или пушечное мясо? 209 Глава 208. Ещё удушливее 210 Глава 209. Три сценария 211 Глава 210. Человек из будущего 212 Глава 211. Отравленный 213 Глава 212. Преступник 214 Глава 213. Правда 215 Глава 214. Марионетка и кукловод 216 Глава 215. Запутанная паутина планов 217 Глава 216. Безмятежность 218 Глава 217. Трансмигрант 219 Глава 218. Вместе 220 Глава 219. Что, если 221 Глава 220. Завершено 222 Глава 221. Арка 4. Разведённая невеста – современность 223 Глава 222. Бывший есть бывший 224 Глава 223. Новый профессор 225 Глава 224. Харизматичный мистер Мо 226 Глава 225. Леденец для глаз 227 Глава 226. Хулиган и те, над кем издеваются 228 Глава 227. Спокойствие и хитрость 229 Глава 228. Пикачу 230 Глава 229. Запись 231 Глава 230. Элегантный ангел 232 Глава 231. Голубой бриллиант 233 Глава 232. Преследователь мистер Мо 234 Глава 233. Бывшие 235 Глава 234. Шведский стол 236 Глава 235. Действие 237 Глава 236. Спикер (1) 238 Глава 237. Шпильки и ревность 239 Глава 238. Женщина в клубе 240 Глава 239. Яйца и сосиски 241 Глава 240. Жэнь Жэнь 242 Глава 241. Душевный покой гуще крови 243 Глава 242. Лабиринт схем 244 Глава 243. Суд общественности 245 Глава 244. Уязвимость 246 Глава 245. БДСМ 247 Глава 246. Вспышки гнева 248 Глава 247. Миссис Мо или доктор Мо 249 Глава 248. Наложницы 250 Глава 249. Ожесточение 251 Глава 250. Каждому своё 252 Глава 251. Общество 253 Глава 252. Совпадение? Или инсценировка? 254 Глава 253. Преступники 255 Глава 254. Сара Цинь 256 Глава 255. Ты мертва? 257 Глава 256. Перевоплотившийся злодей 258 Глава 257. Репутация 259 Глава 258. Инстинкты 260 Глава 259. Письмо 261 Глава 260. Недоразумения

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.