Готовый перевод Harry Potter: The Immortal Lycan / Гарри Поттер: Бессмертный Ликан: Глава 9

"- Однако в последнее десятилетие все стало лучше, даже если приходилось наблюдать за тем, как Гарри медленно умирает. Он всегда старался заставить нас не беспокоиться о нем и в то же время неловко устраивать что-нибудь романтическое." - Флер рассмеялась, но по ее щекам потекли слезы. «- Гарри делал все, что в его силах ради нашего комфорта и благополучия, даже с теми ограниченными средствами, что у него были. Когда это был мой день рождения или Дафны, он дарил подарки сразу нам обоим, как будто это был общий праздник. Однако, вероятно, самым лучшим и забавным подарком, который он сделал, было нижнее белье."

«- Нижнее белье?" - Аполлин как-то странно посмотрела на дочь.

«- Его отец, крестный и названный дядя были теми еще шутниками. Поэтому он зачаровал оба комплекта белья рисунками самого себя в миниатюре, и анимировал их таким образом, как будто фигурки бегают по белью. На лифчике они либо обнимали наши груди, либо взбирались на них, как на гору, так как у меня были D-чашечки, граничащие с DD, а у Дафны, я думаю C или D. Однако мне больше нравились трусики, на них маленький Гарри шлепал нас или держал табличку с надписью "Мое, руки прочь".

Миссис Делакур только рассмеялся, потому что это была действительно интересная идея, и на такой подарок она бы с удовольствием посмотрела. Жаль, что она не может увидеть анимацию альпиниста. Может быть, ей стоит подумать о том, чтобы раздобыть омут памяти?

«- Это был также один из его последних подарков нам. Его здоровье все быстрее ухудшалось, и большая часть воли и магии уходила на поддержание жизни. Ему было больно, но он держался почти два года, потому, что не хотел оставлять меня или Дафну слишком рано." - Флер горько усмехнулась и вытерла слезы.

«- Похоже, ты действительно любишь этого мальчика."

«- Хочешь верь, хочешь нет, но мы были родственными душами, также как он и Дафна. Даже с разрушенной связью мы были счастливы вместе."

Любопытство Аполлин росло по мере того, как она хотела все больше познакомиться с тем, кто покорил сердце ее дочери. Даже после того, как она пережила ужасное предательство Уизли.

«- Почему бы тебе не пригласить его к нам следующим летом вместе с Дафной? Если мы собираемся стать семьей в будущем, я хотела бы встретиться с ними."

Флер кивнула с сияющей улыбкой, но ей было немного грустно, что она не сможет пригласить их уже этим летом. Она не могла дождаться встречи с ними снова.

**********************************************************

На краю Запретного леса Гарри стоял перед смертоносной чащобой. Он был одет в какую-то свою старую одежду, так как не знал, что с ней станет при трансформации, а портить новую, недавно купленную не хотелось бы. Какая-то маленькая часть его задавалась вопросом, исчезнет ли она, как это бывает у анимагов, или разорвется на части, как у обычных оборотней.

«- Будь осторожен, Гарри, увидимся завтра." – попрощался с учеником Дамблдор, похлопав по плечу, чтобы немного подбодрить.

Шаг за шагом Поттер углублялся в лес, чувствуя, как в животе поднимается дурнота. Вскоре это чувство превратилось в ад, когда взошла полная луна. Прислонившись к одному из толстых деревьев, мальчик выблевал все то, что, недавно съел. К счастью, сегодня он себя специально ограничивал в еде, на всякий случай, иначе ощущение были бы еще хуже.

Когда облака разошлись, открывая вид полной луны, Гарри продолжил идти вглубь леса. Его тело словно горело, кости ломались и восстанавливались, а мышцы разрывались на части. Если бы ему пришлось сравнивать, испытываемая боль встала бы в один ряд с тем двойным Круцио от Тома Риддла, на кладбище.

«- Мне нужно проходить через это каждый месяц или это из-за первой трансформации? - подумал Поттер, падая на четвереньки и наблюдая, как его руки быстро обрастают шерстью.

Черный мех вскоре покрыл его тело, после чего он почувствовал, что съеживается, а из пальцев вырастают когти. Вскоре его руки превратились в лапы, лицо вытянулось в морду, а сзади появился хвост. Гарри превратился... в симпатичного волчонка.

На его чистой черной шерсти выделялось белое пятно на голове, которое казалось, образовывало рисунок молнии, идущей прямо над его левым изумрудным глазом. Правый глаз в свою очередь был смесью красного и золотого с оттенком розового. Наконец его инстинкт охотиться или спариваться поразил его на полную мощность, почти заставив потерять сознание

Тихий вой вырвался из его пасти, как будто он пытался объявить о своих потребностях. Однако уханье совы заставило его подпрыгнуть и зарычать, пока волчонок не увидел, что это была Хедвига. Ее янтарные глаза весело блестели от его маленького прыжка.

"Это будет долгая ночь", - подумал Гарри, теряя сознание из-за первой трансформации.

*************************************************************

Когда Гарри пришел в себя на следующее утро, он обнаружил, что смотрит в потолок, а рядом с ним сидит перепуганный белый кролик. Пытаясь определить, где он находится, мальчик понял, что оказался внутри Хогвартса, точнее, в кабинете директора.

«- А, ты проснулся Гарри. Мой кабинет, как оказалось, очень подходящее место для наблюдения, и я видел, как ты выходишь из леса вместе с маленьким кроликом. Хотя я думал, что ты будешь побольше." - Дамблдор рассмеялся, проводя старческим пальцем по бумагам.

Ворча, так как у него разболелась голова, Поттер оглядел себя и заметил, что постепенно начинает чувствовать себя лучше. Его тело, пока еще было довольно худое и маленькое, но он мог чувствовать, как оно исцеляется и исправляется. Даже его зрение начало восстанавливаться, но при той скорости, с которой это происходило, это займет минимум неделю или две.

«- Ну, похоже, моя скромность спасена." - пошутил Гарри, увидев, что спаслись только его шорты, но это были скорее лохмотья.

«- Действительно. А теперь, если ты меня извинишь, то мне нужно идти на встречу. Я уверен, что ты сможешь найти себе занятие до моего возвращения."

Слегка кивнув в знак согласия, Поттер нашел сумку, которую собрал накануне вечером, и после ухода директора начал переодеваться, выбрав шорты и темно-серую футболку. Затем Гарри решил продолжить свой обзор заклинаний, но стоило, ему откинулся на спинку стула на втором этаже офиса и начать чтение, как активировался камин, и в нем показалось лицо Молли Уизли.

«- Альбус.» - ее резкий голос громом прозвучал по всему кабинету, заставив зазвенеть в ставших чувствительными ушах мальчика.

Сдерживая свой гнев, вспыхнувший при виде этой женщины, юный оборотень еле слышно зарычал, стараясь успокоить себя и досчитав до десяти, изобразил самую искреннюю фальшивую улыбку, на какую только был способен.

«- Он на собрании школьного персонала, миссис Уизли." - Поттер почувствовал, как у него по спине пробежала дрожь, слишком приторно прозвучал его голос.

«- Гарри, что ты делаешь в кабинете директора без него? Знает ли он, что ты здесь, и что, по-твоему, ты делаешь, молодой человек?" – Молли с ходу начала отчитывать его, но Поттеру было все равно, и он "случайно" заблокировал камин на час или около того.

«- Упс.» - пожал плечами мальчик, просматривая заклинания для третьего и четвертого курсов.

http://erolate.com/book/71/11173

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь