184 / 264

Она любила Наруто всем сердцем, но не обращала внимания на его недостатки. Ее возлюбленный упивался тем фактом, что у него самый большой член на зеленой земле Ками, и он властвовал этим над мужьями, которых он делал рогоносцами в прошлом.

Первый раз, когда он оскорбил Фугаку за то, что у нее такой маленький член, для нее был последний раз. Наруто тогда был подростком, поэтому его гормонально заряженное высокомерие было вполне объяснимо.

К счастью, разговор, который она с ним провела, поправил его. Тем не менее, ему все еще нравится время от времени бросать свой вес, точно так же, как он делал сейчас, напоминая ее сыну, что она получила свою анальную вишенку от его лучшего друга.

Ее сын отказывался смотреть ей в глаза, и озорной мамаша в ней забавлялась.

В конце концов, мать в ней вышла победительницей, поскольку у нее не было намерений заставлять его чувствовать себя плохо из-за того, что не смог найти девушку все эти годы.

С другой стороны, он действовал как придурок по отношению к девочкам своего возраста, потому что большинство этих скандалов жаждали имени Учиха.

«В любом случае», - сказал Саске, неловко поерзал на стуле. Он делал это не из-за смущения. Нет, он просто пытался скрыть свой бушующий стояк. Когда несколько месяцев назад он наткнулся в гостиную, он упустил возможность увидеть, как его мать разбивает свою киску.

Его брату и отцу посчастливилось стать свидетелями этого. С другой стороны, он как раз успел увидеть, как крошечный засранец женщины широко распахивается башней Хокаге.

Ему никогда не приходило в голову, что к такой грязной дыре можно обращаться с такой любовью и нежностью.

«Мне только что сказали, что Цунаде-сама выдала вам справку о вашем здоровье. Я рада, что с беременностью не было никаких осложнений».

Взъерошив волосы сына, Микото ворковала, увидев его мальчишеский хмурый взгляд, который вызвал воспоминания о ее милом манчкине Сасу-чане . «Спасибо, Сочи».

Наруто кивнул и нежно погладил живот своего возлюбленного. «Нам все еще нужно нанести визит Ба-чану позже на этой неделе».

«Но я не хочу», - игриво заскулила Микото, прижимая свои бедра к промежности своего любовника, ее пизда страстно желала общаться с его одноглазым зверем.

« Мико-химэ» , - хрипло проворковал истинный глава клана Учиха, его тело окутала темная аура.

Прелюбодейка вздрогнула, как будто она приземлилась на снежное одеяло. "Х-хай, папа"

Саске побледнел от того, насколько могущественным был его лучший друг, превративший львицу, такую ​​как его мать, в ручного котенка перед ним. Такая вещь обычно предназначалась для его отца-рогоносца, поскольку Наруто научил этому мужчине повиновение.

Она звонила Наруто, папа ?

Его маленький член болезненно пульсировал, когда блондин похвалил Микото, назвав ее «хорошей девочкой», прикрывая ее киску через штаны.

К тому времени, когда Микото поняла, что ее младший сын был среди них, она быстро принесла извинения, но ущерб был нанесен.

Наруто также выглядел немного смущенным, хотя не сразу перестал ласкать мать своего лучшего друга.

Внезапно в гостиную вошел старший наследник Учиха. По какой-то причине он был в восторге, и, будучи самой заботливой матерью, жена Фугаку не могла держать язык за зубами.

"В чем дело?"

«Немногое», - спокойно начал Итачи. «Кроме того, что я сделал предложение Изуми-чан, а она сказала« да »».

« ЧТО ?! » - воскликнула Микото, ее глаза расширились, как блюдца. "Мой ребенок выходит замуж ?!" она рванулась вперед, как ракета, и обняла сына медвежьими объятиями. "МОЙ РЕБЕНОК ЖЕНИТСЯ!"

Итачи почувствовал, как его жизнь вспыхнула перед его глазами, когда его душа отчаянно пыталась вырваться из его тела.

Множественные кости были сломаны под огромным давлением его матери, пытающейся обнять его до смерти. Возможно, ему следовало активировать свое Сусаноо. «Аа-арггххх… пожалуйста, каа-сан!»

Беспокойство было написано на лице Саске, когда он двинулся вперед, чтобы оторвать свою мать от своего почти бессознательного брата.

К счастью, его будущий хозяин уже проявил инициативу и теперь держал женщину в своих сильных руках.

"Прости!" застенчиво чирикнула милфа, понимая, что перешла в режим мамочки. "Я так счастлива!" она подпрыгивала от возбуждения, ее тяжëлые груди следовали ее примеру. «Когда это случилось? Почему ты не сказал мне раньше? Где моя будущая невестка ?!»

Наруто усмехнулся своему женатому любовнику с гордым выражением лица. В конце концов, ее счастье было его счастьем.

Он тоже остался очень доволен этой новостью. Итачи был отличным парнем, и он очень одобрял Изуми, которая стала для него старшей сестрой. Это было похоже на брак, заключенный на небесах.

«Я сделал ей предложение вчера вечером», - объяснил старший наследник Учиха. "Она сейчас со своими родителями, и я скоро отправлюсь туда. Я решил сообщить вам хорошие новости. Я также хочу сообщить вам, что сегодня вечером я собираюсь рассказать ей о ваших отношениях с Наруто ".

Микото поджала губы, ее беспечная улыбка начала исчезать. «Я не слишком уверен в этом».

«Ты все еще хочешь, чтобы Изуми-чан и я остались здесь?» - спросил Итачи, заслужив кивок своих родителей.

«Тогда как ты предлагаешь скрыть от нее этот секрет? Рано или поздно она обязательно поймает тебя и Наруто, дурачающихся. Она узнает, что ты изменяешь то-сану. Мы скрывали от нее этот секрет в течение пяти лет, но пора сказать ей правду ".

Прелюбодейная жена потерла виски, подпирая отца своего будущего ребенка.

Она не хотела выгружать эту информацию о своей невестке, но ее сын был прав. Этот секрет не мог остаться секретом после того, как Изуми перебрался на территорию.

Наруто нежно сжал руку своего партнера. «Он прав. Изуми-сестрёнка должна это услышать».

«Я знаю», - прошептала Микото. «Хорошо, Сочи. Самый безопасный способ сделать это - привести ее сюда. Помимо того, что я открою ей гены покорного самца Учихи, я думаю, что это поможет, если я объясню ей проблемы, с которыми я столкнулся в моем браке. и как они разрешились после того, как я встретился с Нару-кои. О, и ты также должен сообщить об этом своему отцу. Мы сделаем этот шаг вместе, как семья ».

«Я ему скажу», - сказал Саске, прежде чем броситься в сторону галереи. Рассказывая Изуми об этом романе, Итачи планировал посеять зерно в мозгу женщины, чтобы она тоже начала жаждать Наруто.

Слюна текла у него изо рта, когда он представлял себя в положении своего старшего брата. Никогда еще он не чувствовал такой ревности.

Говоря об Итачи, он был на седьмом небе от счастья, когда его мать прижалась к мужчине, с которым изменяла его отцу.

« Это только вопрос времени, Изуми-чан. Скоро вы также будете кричать имя Наруто. '

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/821/16856

184 / 264

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Часть - 2. 3 Часть - 3. 4 Часть - 4. 5 Часть - 5. 6 Часть - 6. 7 Часть - 7. 8 Часть - 8. 9 Часть - 9. 10 Часть - 10. 11 Часть - 11. 12 Часть - 12. 13 Часть - 13. 14 Часть - 14. 15 Часть - 15. 16 Глава 2. 17 Часть - 2. 18 Часть - 3. 19 Часть - 4. 20 Часть - 5. 21 Часть - 6. 22 Часть - 7. 23 Часть - 8. 24 Часть - 9. 25 Часть - 10. 26 Глава 3. 27 Часть - 2. 28 Часть - 3. 29 Часть - 4. 30 Часть - 5. 31 Часть - 6. 32 Часть - 7. 33 Часть - 8. 34 Часть - 9. 35 Часть - 10. 36 Часть - 11. 37 Часть - 12. 38 Часть - 13. 39 Часть - 14. 40 Часть - 15. 41 Часть - 16. 42 Часть - 17. 43 Глава 4. 44 Часть - 2. 45 Часть - 3. 46 Часть - 4. 47 Часть - 5. 48 Часть - 6. 49 Часть - 7. 50 Часть - 8. 51 Часть - 9. 52 Глава 5. 53 Часть - 2. 54 Часть - 3. 55 Часть - 4. 56 Часть - 5. 57 Часть - 6. 58 Глава 6. 59 Часть - 2. 60 Часть - 3. 61 Часть - 4. 62 Часть - 5. 63 Часть - 6. 64 Часть - 7. 65 Часть - 8. 66 Часть - 9. 67 Часть - 10. 68 Часть - 11. 69 Часть - 12. 70 Глава 7. 71 Часть - 2. 72 Часть - 3. 73 Часть - 4. 74 Часть - 5. 75 Часть - 6. 76 Часть - 7. 77 Часть - 8. 78 Часть - 9. 79 Часть - 10. 80 Часть - 11. 81 Часть - 12. 82 Часть - 13. 83 Часть - 14. 84 Часть - 15. 85 Часть - 16. 86 Часть - 17. 87 Часть - 18. 88 Часть - 19. 89 Часть - 20. 90 Часть - 21. 91 Глава 8. 92 Часть - 2. 93 Часть - 3. 94 Часть - 4. 95 Часть - 5. 96 Часть - 6. 97 Часть - 7. 98 Часть - 8. 99 Часть - 9. 100 Часть - 10. 101 Часть - 11. 102 Часть - 12. 103 Часть - 13. 104 Часть - 14. 105 Часть - 15. 106 Часть - 16. 107 Часть - 17. 108 Часть - 18. 109 Часть - 19. 110 Часть - 20. 111 Глава 9. 112 Часть - 2. 113 Часть - 3. 114 Часть - 4. 115 Часть - 5. 116 Часть - 6. 117 Часть - 7. 118 Часть - 8. 119 Часть - 9. 120 Часть - 10. 121 Часть - 11. 122 Глава 10. 123 Часть - 2. 124 Часть - 3. 125 Часть - 4. 126 Часть - 5. 127 Часть - 6. 128 Часть - 7. 129 Часть - 8. 130 Часть - 9. 131 Часть - 10. 132 Глава 11. 133 Часть - 2. 134 Часть - 3. 135 Часть - 4. 136 Часть - 5. 137 Часть - 6. 138 Часть - 7. 139 Часть - 8. 140 Часть - 9. 141 Часть - 10. 142 Часть - 11. 143 Глава 12. 144 Часть - 2. 145 Часть - 3. 146 Часть - 4. 147 Часть - 5. 148 Часть - 6. 149 Часть - 7. 150 Часть - 8. 151 Часть - 9. 152 Глава 13. 153 Часть - 2. 154 Часть - 3. 155 Часть - 4. 156 Часть - 5. 157 Часть - 6. 158 Часть - 7. 159 Часть - 8. 160 Часть - 9. 161 Глава 14. 162 Часть - 2. 163 Часть - 3. 164 Часть - 4. 165 Часть - 5. 166 Часть - 6. 167 Часть - 7. 168 Часть - 8. 169 Часть - 9. 170 Часть - 10. 171 Глава 15. 172 Часть - 2. 173 Часть - 3. 174 Часть - 4. 175 Часть - 5. 176 Часть - 6. 177 Часть - 7. 178 Часть - 8. 179 Часть - 9. 180 Часть - 10 181 Часть - 11. 182 Часть - 12. 183 Часть - 13. 184 Часть - 14. 185 Часть - 15. 186 Часть - 16. 187 Часть - 17. 188 Часть - 18. 189 Часть - 19. 190 Часть - 20. 191 Часть - 21. 192 Часть - 22. 193 Глава 16. 194 Часть - 2. 195 Часть - 3. 196 Часть - 4. 197 Часть - 5. 198 Часть - 6. 199 Часть - 7. 200 Часть - 8. 201 Часть - 9. 202 Часть - 10. 203 Глава 17. 204 Часть - 2. 205 Часть - 3. 206 Часть - 4. 207 Часть - 5. 208 Часть - 6. 209 Часть - 7. 210 Часть - 8. 211 Часть - 9. 212 Часть - 10. 213 Часть - 11. 214 Часть - 12. 215 Часть - 13. 216 Часть - 14. 217 Глава 18. 218 Часть - 2. 219 Часть - 3. 220 Часть - 4. 221 Часть - 5. 222 Часть - 6. 223 Часть - 7. 224 Часть - 8. 225 Часть - 9. 226 Часть - 10. 227 Часть - 11. 228 Часть - 12. 229 Часть - 13. 230 Часть - 14. 231 Часть - 15. 232 Глава 19. 233 Часть - 2. 234 Часть - 3. 235 Часть - 4. 236 Часть - 5. 237 Часть - 6. 238 Часть - 7. 239 Часть - 8. 240 Часть - 9. 241 Часть - 10. 242 Часть - 11. 243 Часть - 12. 244 Часть - 13. 245 Часть - 14. 246 Часть - 15. 247 Часть - 16. 248 Часть - 17. 249 Глава 20 250 Часть - 2. 251 Часть - 3. 252 Часть - 4. 253 Часть - 5. 254 Часть - 6. 255 Часть - 7. 256 Часть - 8. 257 Часть - 9. 258 Часть - 10. 259 Часть - 11. 260 Часть - 12. 261 Часть - 13. 262 Часть - 14. 263 Часть - 15. 264 Часть - 16.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.