3 / 9

-x-X-x-

Через неделю после прибытия на Дубриллион Гарри и Фэй просыпаются в один и тот же момент. Крепко обнявшись, они не двигаются, глядя друг другу в глаза. Гарри поднимает бровь.

-Значит, ты тоже это чувствуешь?"

Фэй испускает дрожащий вздох.

-Никогда еще я не чувствовала этого так сильно... Сила говорит с тобой напрямую, Гарри. Обычно она не бывает такой прямолинейной".

Пожав плечами, волшебник слегка усмехается.

-Ну, что-то определенно ведет меня. Думаю, нам пора идти, не так ли?".

Губы Фэй сжимаются, а затем изгибаются в легкую улыбку, она слегка покачивается, потираясь о его промежность и вызывая почти мгновенную реакцию.

-Ну, нам не обязательно уходить прямо сейчас..."

Гарри ухмыляется ей. Очевидно, что он потихоньку подлизывается к красавице-мастеру джедаев через их связь Силы, но если она не возражает, то и он не возражает. Наклонившись, его губы встречаются с ее губами, и они жарко целуются, даже когда их руки начинают исследовать тела друг друга. В конце концов, она права: желание встать и уйти куда-то еще сильно, но оно не имеет той остроты, которая была при влечении к Квейту.

У них есть время... и Гарри полностью согласен использовать это время.

-x-X-x-

-... Я верю, что ты привел нас на Тайтон, Гарри".

Путешествие сюда было... бурным и потребовало не только помощи его магии, но в конце концов они действительно оказались здесь. Планета внизу выглядела чудовищно, даже несмотря на две луны, светлую и темную, дрейфующие над ней. Гарри долго смотрел на бушующий мир под ними, а затем, приподняв бровь, взглянул в сторону Фэй.

-Тайтон?"

Мастер-джедай слегка побледнела и тоже уставилась на мир, не глядя на него, даже когда объясняла.

-Согласно истории, это место рождения Ордена джедаев. Но планета практически нечувствительна к Силе, и без идеального баланса Света и Тьмы Силовые бури вырываются наружу и делают ее почти полностью необитаемой."

Это заставляет Гарри слегка нахмуриться.

-Баланс? Я думал, джедаи не имеют ничего общего с Темной стороной".

Фэй качает головой взад-вперед.

-Я не могу сказать тебе больше, только знаю, что когда-то было время, когда джедаи были не такими, как сейчас. За бесчисленные тысячелетия наш Орден менялся больше раз, чем ты можешь себе представить. Мы поднимались и падали... но именно здесь все началось".

Гарри медленно кивает, оглядывая мир с чуть большей благодарностью. Он всегда был неравнодушен к истории, и это обещает быть интересным.

-Ну что ж, тогда пора отправляться туда, я полагаю!"

Фэй тут же широко раскрывает глаза, протягивает руку и хватает Гарри за руку.

-Подожди! Этот сборщик хлама не может спуститься на планету в одном экземпляре, Гарри. Я знаю, что Сила взывает к тебе, но нам придется пойти и взять другое судно, если мы надеемся исследовать Тайтон в его нынешнем виде. Штормы Силы покрывают поверхность планеты, как одеяло".

Гарри смотрит на нее и поднимает одну бровь. Через мгновение Фэй краснеет, а затем хмурится.

-... Не говори этого.

Человеческий мужчина не может не ухмыляться, глядя на свою почти человеческую возлюбленную. Его веселье проскальзывает по их связи, и, несмотря на разницу в возрасте, Фэй становится еще более смущенной и капризной.

-Гарри...

Волшебник хмыкает.

-Но разве ты не хочешь знать, как мы собираемся спуститься на поверхность в целости и сохранности?

Фэй бросает на него укоризненный взгляд. Несмотря ни на что, она все еще немного сомневается в определенном смысле слова, в новой реальности, с которой ей пришлось смириться.

-Гарри, я клянусь Силой, если ты используешь слово на букву М-!"

-Магия, моя дорогая. Магия приведет нас туда, куда нам нужно!"

Его самодовольство не вызывает сомнений, и Фэй рычит, прежде чем наброситься на человека в манере, совершенно нехарактерной для вековой женщины, а также совершенно неподобающей для обычно спокойного мастера-джедая. Гарри падает от смеха, но быстро контратакует, его руки скользят к ее ребрам и щекочут ее, удивительное слабое место, которое он обнаружил во время их совместного пребывания на Дубриллионе.

Фэй визжит от неожиданности и через мгновение оказывается прижатой к земле, когда Гарри переворачивает их. Ее запястья оказываются в его захвате и затягиваются над головой, их глаза встречаются, и его смех затихает. Они долго смотрят друг на друга, а затем Гарри начинает наклоняться, не в силах побороть желание поцеловать Фэй, особенно когда Мастер Джедай так прикусывает свою нижнюю губу.

В последний момент почти человек поворачивает голову в сторону, и его губы приземляются на ее щеку. Сила легонько отталкивает Гарри назад, когда он задыхается от возмущения, а она одаривает его злобной ухмылкой. В конце концов, Гарри лишь горестно усмехается и показывает пальцем на свою возлюбленную, уступая этот раунд Мастеру Джедаев. Поклонившись, она машет рукой в сторону кабины.

-Давай, Гарри. Используй свои неестественные и ужасные способности, чтобы доставить нас на поверхность целыми и невредимыми".

Волшебник наклоняет голову в знак благодарности за ее "вотум доверия" и приступает к делу.

-x-X-x-

Спустя несколько часов они приземлились в самом закрытом месте руин, оставшихся от Храма, куда привела Гарри Сила. Большая часть Храма больше не существовала над землей. Фактически, единственной частью первоначальной структуры, оставшейся хотя бы отдаленно нетронутой, был ангар, в который Гарри в итоге их и посадил. Предположительно, он был сделан из более прочных материалов.

В любом случае, применив магию, чтобы убедиться, что разрушенный ангар остался целым, а корабль - непогребенным, Гарри был готов и мог последовать за странным порывом вниз, в темноту катакомб разрушенного Храма. Стоя у входа рядом со своей возлюбленной-джедаем, Гарри поднял бровь, когда она нахмурилась. Через мгновение Фэй качает головой.

-Нам придется вернуться на корабль за светящимся жезлом, Гарри. Впервые за долгое время я жалею, что не ношу с собой световой меч, хотя бы ради света, который он может дать..."

Гарри усмехается, и Бузинная палочка выскальзывает из его рукава, едва он задумался. Он поднимает палочку вверх, и глаза Фэй падают на нее, когда он произносит название заклинания, которому научился много лет назад.

-Люмос".

Мастер джедаев отводит взгляд от внезапно появившейся яркости, что заставляет Гарри хихикать, а ее - шлепать его по плечу, пока она рычит на него. Через мгновение он наколдовал фонарик и для Фэй, не прекращая заклинания Люмос, прикрепленного к кончику его палочки. Гарри уже давно научился делать и то, и другое, а Бузинная палочка, будучи самым сильным и универсальным магическим оружием на свете, с радостью выполняла многоадресные заклинания для его владельца.

Вооружившись источниками света, волшебник направился по лестнице в катакомбы, держа палочку перед собой и настороженно следя за возможными угрозами. На ум приходили гигантские пауки, которые могли выпрыгнуть на них. То, что лежало под землей, было немного более неповрежденным, чем то, что находилось над ней. Хотя здесь все еще было много пещер и заваленных проходов, всегда была тропинка, которая вела его и Фэй все глубже и глубже.

Примерно через двадцать минут они наконец-то наткнулись на что-то, или, возможно, лучше было бы сказать, что что-то наткнулось на них. Из темноты впереди появилась группа оскалившихся чудовищных существ. Они были явно инопланетянами, их кожа была полностью розовой, а глаза широко посажены. Они также были явно двуногими, ходили прямо на двух ногах. Гарри определенно больше интересовали их когти и пасть, полная острых зубов, как и каждый из них.

Фэй поднимает руки, и группа монстров практически врезается в невидимую стену, а Гарри держит наготове Бузинную палочку на случай, если ее силы иссякнут.

-Фэй? Есть идеи, что это за твари?"

Почти человеческая женщина качает головой взад-вперед, гримасничая, когда существа сильно бьются о ее Силовую стену, по сути, переводя свое физическое насилие в атаки на ее разум.

-Нет... без понятия. Как я уже сказала, я узнала не намного больше, чем уже рассказала тебе...".

Остаток ее фразы был резко оборван, когда двуногие существа наконец прорвали ее концентрацию. Палочка Гарри взмахнула и щелкнула, и вся группа внезапно поднялась в воздух, врезавшись в потолок достаточно сильно, чтобы заставить его треснуть, только для того, чтобы снова приземлиться на землю внизу так же тяжело и совершенно беспомощно.

На мгновение задумавшись о работе своего сверхмощного заклинания левитации, Гарри начинает накладывать на существ заклинания стазиса, после чего удовлетворенно кивает. Когда стонущие твари замирают, Фэй завороженно смотрит на них.

-Что ты сделал, Гарри?"

Волшебник пожимает плечами и идет вперед, кончик Бузинной палочки все еще ярко светится, пока он ведет ее мимо лежащих существ.

-Замораживающие чары, Фэй. Они останутся на месте, пока мы здесь не закончим".

Мастер-джедай склоняет голову в знак согласия, и они продолжают путь, все еще не дойдя до места, к которому Сила направляет Гарри, и, кажется, далеко под землей. Первая группа монстров оказывается не последней, и Гарри парализует еще троих, прежде чем они наконец попадают в комнату, большую, чем все предыдущие. Настолько большой, что свет на кончике палочки Гарри и фонарик, который он дал Фэй, не полностью освещают это место.

Фэй хмурится и смотрит на него, и Гарри бросает на нее знающий взгляд. Мастер-джедай не говорит этого, но он знает, чего она хочет. Слишком заинтересованный в том, что все это значит, чтобы дразнить ее дальше, Гарри поднимает свою палочку в воздух и запускает Люмос на ее кончике, создавая мини-солнце магической яркости у потолка гигантской прихожей.

После этого все вокруг озаряется, и Фэй оглядывается вокруг с открытым ртом и расширенными глазами, пока Гарри с любопытством рассматривает стены, глядя прямо на нее.

-Это... это должно быть очень древнее".

-Ты вообще умеешь читать?"

Гарри бросает вопрос, уже ожидая отрицательного ответа. Фэй бросает на него недоверчивый взгляд, и он просто пожимает плечами, усмехаясь.

-Решил проверить".

Протянув руку, он прикоснулся кончиком Старшей палочки ко лбу Фэй, а затем и к своему. Мастер-джедай задыхается, глядя на резные стены.

-Что... что ты сделал?"

Гарри просто пожимает плечами, оглядывая их с ног до головы, сосредоточенно нахмурив брови.

-Чары перевода. Я вложил в них много силы, и, кажется, они сработали. У тебя тоже сработало, верно?"

Мастер Джедай просто смотрит на него в течение долгого момента.

-... Это херня."

Это привлекает внимание Гарри, из уст прекрасной и мудрой Мастера Джедая вылетает ругательство. Фэй слегка краснеет, когда Гарри смотрит на нее, приподняв одну бровь, но в конце концов она отворачивается от него и подходит к ближайшей стене, начиная читать.

-Да. Это работает на меня".

Он только усмехается и поворачивается к другой стене. Его все еще тянет к определенной части комнаты... но Гарри не упрям, и это было бы слишком просто. Вместо этого он начинает с самого начала и читает то, что рассказывают ему стены комнаты, наслаждаясь всеми сочными подробностями, словно хорошей, длинной книгой.

В конце концов, он все равно оказывается там, куда хочет попасть, но к тому времени, как он туда попадает, Фэй приходит ему на помощь.

"Гарри, эти стены, резьба на них... она древняя. Они говорят об Ордене Дже'дайи, предшественнике моего собственного ордена. И более того, они также объясняют баланс. Вместо того, чтобы принимать одну сторону силы, эти учения советуют принимать и Свет, и Тьму. Это... неортодоксально, конечно, но в то же время это в некотором роде изначальная ортодоксальность".

Гарри наклоняет голову, чтобы показать, что он слушает, его глаза остаются прикованными к стене перед ним.

-И что ты думаешь об этом, Фэй?"

Мастер Джедай смотрит туда, куда он смотрит, ее брови нахмурились в сосредоточенности.

-Это... это бастардизированная версия Кодекса Джедаев... нет, не только это. Это оригинальный кодекс, а наш, очевидно, создан на его основе".

Сделав глубокий вдох, красивая женщина, почти человек, начала повторять написанное на стене.

-Нет невежества; есть знание. Нет страха; есть сила. Я - сердце Силы. Я - открывающий огонь света. Я - тайна тьмы. В равновесии с хаосом и гармонией, бессмертный в Силе".

Дрожащий вздох покидает Мастера Джедая, когда она заканчивает говорить, и когда Гарри смотрит на нее, она смотрит на него так, как будто видит его в первый раз.

-... Что такое Фэй? Вот почему мы здесь, ты знаешь, вот куда меня привели желания".

Фэй сглатывает и кивает в знак согласия.

-Да, я понимаю, как это может быть. Слова, которые я только что произнесла, как будто нашли отклик внутри меня. Это действительно то, почему мы здесь, почему Сила привела тебя... и меня в это место. Теперь я понимаю, что я должна сделать".

Уставившись в пустоту, Гарри подождал немного, прежде чем кашлянуть в ладонь.

-... И что же ты должна делать?"

Фэй горестно улыбается и передергивает плечами.

-Я должна принять эту философию для себя. Древняя, она все еще нова для меня, и мне потребуется время, чтобы правильно сбалансировать себя, как описывают учения. По крайней мере, я знаю, куда мне двигаться дальше".

Гарри поднимает бровь, и Фэй отвечает после небольшой паузы.

-Темная луна над миром Гарри. Я должна найти там баланс между тьмой и светом. Это будет нелегко, после того как я много веков жила на Светлой стороне Силы. Но если я действительно хочу принять Живую Силу, как я всегда утверждала, то теперь я вижу, что должна принять ВСЮ Живую Силу, а не только ту ее часть, которой джедаи учат на Корусанте. Ты показал мне свет, мой возлюбленный. И чтобы догнать его, я должна отправиться во тьму".

Волшебник смотрит на свою спутницу мертвым взглядом, а Фэй ухмыляется чуть шире. Ее каламбуры не остаются незамеченными, но в конце концов Гарри просто качает головой и закатывает глаза.

-Очень хорошо, давай вернемся, не так ли?"

Фэй качает головой в знак согласия.

-Действительно. У нас есть все, что нам нужно в этом месте".

С этим они уходят. Конечно, у Гарри есть возможность вернуться к своим воспоминаниям об этом событии, так что массивная комната с резными стенами всегда будет перед его мысленным взором, если он захочет еще раз ее осмотреть. По дороге он накладывает замораживающие чары, чтобы они начали ослабевать, и к тому времени, как они поднимаются по трапу на корабль, разъяренные звуки жестоких существ наполняют катакомбы, становясь все ближе и ближе.

Грандиозного побега не случилось, хотя, в конце концов, ни одному из них не грозит опасность. Гарри знает, что делает, и к тому времени, когда потомки древних Налетчиков Плоти добираются до частично неповрежденного ангара, космический корабль уже поднимается высоко в воздух, и острозубые розовокожие существа ничего не могут с этим поделать.

-x-X-x-

Высадить Фэй на темной из двух лун Тайтона - относительно простая задача. Хотя луна окутана тенью, на ней нет такой бурной погоды, как на неуравновешенном мире, вокруг которого она вращается. Обеспечить ее бесконечным источником пищи и воды тоже несложно, и, хотя Гарри ненадолго задерживается здесь, становится очевидно, что, чем бы Фэй ни занималась, это не то, что он может или даже должен делать.

В конце концов, очередное притяжение Силы (даже он вынужден признать, что это, вероятно, чертова Сила тащит его за собой в этот момент) заставляет его оставить Фэй позади по ее приказу. Пока она работает над своим равновесием, Гарри снова летит через всю галактику, чтобы выяснить все, что, черт возьми, Сила хочет, чтобы он выяснил.

Корабль внезапно предупреждает его, что гиперпространственное путешествие заканчивается, и Гарри нажимает на рычаг, который выводит его из странного метода путешествия быстрее света. Волшебнику приходится сдержать проклятие, когда он видит прямо перед собой огромный корабль, но в конце концов ему удается поднять юнкер над ним. Там, где он в итоге приземлился, находится большая автоматизированная блокада.

Конечно, благодаря магии Гарри и ряду заклинаний, наложенных на корабль, блокада никак не "видит" и не "замечает" его. Гарри оказывается в пределах автоматизированного периметра за считанные минуты, а еще через некоторое время он под углом спускается на планету внизу. Нахмурившись, волшебник просматривает свои навигационные данные. Предположительно, он находится недалеко от места под названием Морабанд. Судя по тому, как он входит в атмосферу планеты, Морабанд - довольно дерьмовое место.

Более того, Морабанд должен быть карантинным и пустым... но это определенно не так. Мир внизу не совсем безжизненный, несмотря на каменистую и засушливую поверхность. На самом деле, здесь есть полностью действующий космический порт, к которому Гарри в итоге и направляется. Он расположен на краю утеса, который, в свою очередь, ведет в долину, полную разрушенных руин, гробниц и даже массивного храма.

Опустив юнкер на пустую посадочную площадку в правой части платформы, Гарри хмурится, чувствуя, как его толкает желание отправиться исследовать долину. Выскользнув из кабины, волшебник экипируется и спускается по трапу, покидая корабль как раз в тот момент, когда навстречу ему выбегает группа одетых в плащи фигур.

-Ты! Кто ты?! Блокада проигнорировала тебя, а мы даже не можем направить проклятые турели, чтобы обстрелять твой корабль!"

Гарри моргает на это и вежливо улыбается. В конце концов, он решает, что если сказать правду, то это разозлит стоящих перед ним людей больше, чем что-либо еще... а эти люди, похоже, как раз из тех, кого нужно слегка потрепать по носу.

-Меня зовут Гарри Поттер. Я прибыл на эту планету по настоянию Силы. Очевидно, у меня есть дела в долине за ее пределами. А как вы все поживаете в этот прекрасный день?".

Замаскированные фигуры долго стоят в безмолвии, а затем тот, кто идет впереди, достает бластер. Это побуждает его товарищей сделать то же самое, и палочка Гарри взлетает вверх как раз в тот момент, когда в воздухе проносятся энергетические болты. Они отскакивают от его молчаливого Протего, и раздаются крики "личное силовое поле!", когда фигуры в мантиях начинают бежать вперед. Гарри поднимает бровь... и стремительно сметает их с платформы.

Раздаются крики, когда большинство из них падают вниз и погибают (или, возможно, они выживут, Гарри это не слишком волнует), но крики лидера звучат громче всего... в основном потому, что он не упал, вместо этого он висит над пустым пространством, его ноги подгибаются под него, пока Гарри удерживает его на месте.

-Конфудус. Легилименс."

Эти два заклинания дают Гарри беспрепятственный доступ к разуму мужчины. Он узнает довольно много о том, кто он такой и на кого работает. Похоже, ситхи не так уж и вымерли, как хотелось бы Гарри, если только встречи этого человека с Дартом Сидиусом реальны, а не являются фантазиями сумасшедшего культиста.

Более того, очевидно, что Морабанд - родина ситхов, а долина, к которой его зовет Сила, на самом деле известна как "Долина Темных Лордов". Сам мир в недавнем прошлом тоже когда-то назывался Коррибан, учитывая, что разум, в котором он копается, все еще воспринимает его под этим названием.

Коррибан, Морабанд... что бы это ни было, неважно. Гарри берет то, что ему нужно, и сбрасывает культиста с платформы. Затем он проходит в помещение, где, как оказалось, работают в основном дроиды. Почти весь небольшой культ ситхов вышел поприветствовать его на посадочной платформе, и с помощью нужных кодов, вырванных из головы их лидера, Гарри легко получил доступ к небольшому космопорту, в котором он оказался, и взял его под свой контроль.

Через час волшебник покидает космопорт и направляется к гробнице, к которой его подталкивает Сила. Она кажется самой большой и экстравагантной из всех гробниц, и, судя по тому, что он узнал, это в основном потому, что она была построена совсем недавно. Гробница Дарта Бейна, построенная над останками того, что, очевидно, когда-то было академией для ситхов.

Гарри не может себе этого представить. Одно дело - школа для волшебников и ведьм, где они учатся колдовству и чародейству, но школа, где учат быть злыми? Даже Слизерин был тоньше, прикрываясь "амбициями". Он мог только представить, как выглядела бы Академия ситхов. Более чем вероятно. Закулисные разборки, смерть и потенциал, отрезанный и растраченный раньше времени из-за идиотизма и недальновидности.

Аколиты, от которых он избавился еще в космопорту, почитали такие вещи, но при этом жили в постоянном страхе. По крайней мере, так считал их лидер. Гарри не мог не удивляться, насколько извращенным должен быть разум, чтобы одной половиной мозга верить в силу власти и правление силой, а другой - саботировать и препятствовать прогрессу своих учеников. Культист действительно был сумасшедшим, и он также был довольно ужасным учителем.

В конце концов, эти два качества не обязательно идут рука об руку, некоторые из лучших учителей Гарри были чертовски сумасшедшими...

Но теперь он здесь. Взглянув на массивные двойные двери, ведущие в старую Академию ситхов, Гарри поднимает палочку, и сотрясающий взрыв распахивает их. Он заходит внутрь превращенной в гробницу Академии, не упуская из виду ничего необычного. Здесь нет монстров, как на Тайтоне. Вместо них есть нечто, с чем Гарри справится даже лучше.

В первый раз, когда призрак поднимается, чтобы поприветствовать его, с призрачным светящимся световым мечом в кулаке, Гарри поднимает одну бровь. Упавший воин ситхов бросается на него, и пока он поднимает палочку, чтобы справиться с ним, он поднимает и другую руку, на которой лежит камень воскрешения. Как и ожидалось, заклинание, управляющее духами и призраками, срабатывает немедленно, и воин ситха исчезает в двух шагах от него, замахнувшись на него призрачным мечом.

По мере углубления в гробницу он находит еще больше подобных вещей, пока в конце концов не приходит к месту, к которому его призывала Сила. На стенах есть надписи... но это место не такое древнее, как Тайтон. Вместо этого Гарри направляют в скрытое помещение за одной из стен, где он достает небольшой голокрон. Подняв бровь, когда он светится ярко-красным светом, Гарри берет устройство в руку и с удивлением наблюдает, как на нем появляется маленькая голографическая фигура в капюшоне.

-Приветствую тебя, аколит. Если ты обнаружил мой голокрон, значит, ты достоин того, что я хочу тебе сказать. Меня зовут Дарт Занна, я Темный Лорд Ситхов после моего Мастера Дарта Бейна. К тому времени, когда мы с моим Учителем столкнулись в бою, я уже была опытной ситхской колдуньей, и именно это колдовство позволило мне победить его, несмотря на его превосходящую физическую силу и мастерство владения сабером. Проси у меня все, что пожелаешь".

Гарри качает головой в сторону, а затем долго оглядывает гробницу, в которой он находится.

-Приветствую тебя, Дарт Занна. Я хотел бы узнать об этих рунах. В них есть определенная сила, не так ли? Расскажи мне все".

Ухмылка расплывается по лицу Гарри, когда голокрон начинает говорить.

-x-X-x-

Спустя несколько дней Гарри узнал все, что ему нужно было узнать, или так ему кажется. Пришло время покинуть это место. В итоге оказалось, что ситхские руны очень похожи на магические, с которыми он был знаком дома. Хотя, в конечном счете, магические руны обладали гораздо большей универсальностью, чем их аналоги, точно так же, как его собственная магия казалась гораздо более универсальной, чем способности большинства чувствующих силу в этой галактике.

В рунах ситхов также уделялось особое внимание иллюзиям, что показалось ему весьма интересным. В конечном счете, призраки, духи и привидения Долины Темных Лордов не слишком мешали ему. Его статус Мастера Смерти не позволял им повлиять на него каким-либо значимым образом. Убрав голокрон ситхов в сумку и оставив за спиной гробницу Дарта Бейна, Гарри смотрит вдаль на космопорт, к которому пристыкован его корабль, готовый и даже счастливый наконец-то покинуть эту проклятую скалу.

Если быть честным, он скучает по Фэй. Даже сейчас он чувствует эту женщину на задворках сознания, на всем пути через галактику. Это невероятно слабая связь, и это скорее ощущение "она живет", чем что-то еще... но это постоянное напоминание о том, что она существует, и что Гарри уже нашел в этой новой вселенной что-то, что можно держать и лелеять. В конце концов, он наслаждается своим временем с Мастером Джедаем больше, чем хочет признать.

Улыбаясь при мысли о скором возвращении к ней, Гарри, тем не менее, испытывает внезапное желание повернуть налево, вместо того чтобы идти дальше. Он ворчит, когда Сила практически призывает его идти в этом направлении. Волшебнику удается поймать себя, прежде чем он успевает упасть на колено, а затем он рычит и хмурится, прикладывая руку ко лбу.

-ХВАТИТ!"

Он ни на кого не кричит, или так кажется, но он не останавливается, разглагольствуя над самим воздухом.

-ХВАТИТ! Вы НЕ контролируете меня, мне плевать, кто вы, черт возьми, такие! Я Гарри Джеймс Поттер, и я сам себе хозяин!".

Желание повернуть налево сходит на нет, хотя оно все еще присутствует, когда Гарри возвращается к своим словам с каким-то смущенным чувством. О, хорошо, по крайней мере, массивная вездесущая штука, связывающая все живые существа вместе по всей галактике, "извиняется". Закатив глаза, Гарри поворачивается и смотрит на скалу, к которой его пытается направить Сила. Он долго молчит и уже готов снова начать ругаться, как вдруг что-то едва заметное привлекает его внимание.

Нахмурив брови, Гарри делает шаг вперед и тянется к нему с помощью своей магии. Руны ситхов, искусно спрятанные в маленьких щелях, откликаются на его мысленное прикосновение, и он хмурится, отсекая их, и иллюзия, которую они создавали, рассеивается. В скале скрыт вход в небольшую пещеру, ничуть не украшенную, как гробницы, выстроенные в Долине, - просто стоит там и ждет, когда его найдут.

Сила побуждает его, хотя на этот раз гораздо более мягко, войти внутрь. Гарри раздраженно хмыкает и делает это, осторожно пробираясь по узкой, извилистой тропинке. Насколько он может судить, этот путь идет вокруг больших, более сложных гробниц, а затем спускается глубоко под землю. Здесь, как ни странно, нет призраков, которые могли бы его достать, и нет монстров или зверей, которые могли бы на него наброситься.

Вместо этого Гарри обнаруживает еще одну иллюзию скалы, за которой скрываются две большие двери. Проникнуть внутрь легко, как всегда, но он не может не быть ошеломлен тем, что обнаруживает за двойными дверями. Здесь больше технологий, чем он видел где-либо на этой забытой маленькой планете, за исключением космопорта, конечно. А в центре всего этого висит, застыв во времени, обнаженная женщина.

Гарри не то чтобы покраснел, увидев обнаженную светловолосую человеческую женщину во всей ее красе, но он чувствует себя немного виноватым, не зная, как Фэй отреагирует на мгновенное возбуждение, которое он испытывает при виде этого зрелища. Оглядев комнату, он обнаруживает несколько пультов и несколько ящиков, но не более того. Чтобы отвлечься от мыслей о плавающей, застывшей женщине, Гарри подходит к пульту и пытается его запустить.

Для этого ему требуется заклинание, чтобы все понять, но как только он это делает, он достаточно легко ориентируется в интерфейсе. Женщина перед ним - совсем не женщина... или женщина, а он ведет себя как предвзятый мужлан. Тем не менее, Гарри никогда раньше не видел клона кого-либо вблизи и лично, поэтому, хотя он и слышал об огромной армии, сражающейся за Республику, для него это все еще довольно дикий момент.

Поджав губы, он прочитал все, что мог, об этой женщине. Лана Бенико? Имя ничего не напоминает, но он предполагает, что она, вероятно, ситх, учитывая, где она находится. Зачем кому-то создавать клон красивой блондинки, чтобы оставить его здесь? Из того, что может сказать ему консоль, она - резервный "ресурс". Если быть честным, это сильно раздражает Гарри. Даже если ему трудно примириться с тем, что клон - это его собственная личность... ну, судя по возрасту всего этого, ее предок давно мертва. Итак, клон технически является собственной личностью, верно? По крайней мере, это единственный оставшийся в живых клон себя... или себя самой.

Блондинка могла быть клоном Ланы Бенико, резервным "ресурсом" для того, кто ее создал, но это, несомненно, было очень давно. Не было никаких причин, по которым она не могла бы жить хорошей, полноценной жизнью сейчас... и единственное, что удерживало ее от этого на данный момент, был он. Выпустив низкий вздох, Гарри начал манипулировать элементами управления на консоли. Вскоре стазисное поле деактивируется, и клон опускается на землю.

Гарри накладывает сонное заклинание на обнаженную блондинку, чтобы убедиться в своей правоте, а затем создает одеяло, чтобы завернуть ее в него, готовясь отнести на свой корабль. Но прежде чем он успевает это сделать, один из больших ящиков внезапно открывается, открывая поразительное количество хорошо сохранившегося оборудования. Он видит мантии, световой меч и несколько других древних предметов техники, и, судя по всему, все это предназначалось для блондинки.

В конце концов, Гарри уменьшает все это и забирает с собой, издавая при этом покорный вздох. Вернуть Лану Бенико на корабль довольно легко, как только он наложил на нее чары пера, и, поскольку Сила больше не толкает его то в одну, то в другую сторону, Гарри наконец-то смог покинуть Морабанд, или Коррибан, или как там это место называется. Он уже на пути обратно на Тайтон, когда наконец решает разбудить клона.

Он убеждается, что она одета не только в одеяло, но и в то, что она спит, а затем прекращает действие сонного заклинания. Через несколько мгновений глаза блондинки открываются, и она поднимается с койки, на которую он ее уложил. Несколько секунд она обводит взглядом внутреннюю часть корабля, прежде чем взгляд наконец останавливается на нем. Она смотрит на него пустым взглядом в течение мгновения, прежде чем встать в полный рост. Блондинка делает один шаг вперед, а затем опускается на колено.

-Мастер, я жду ваших приказов".

... А?

http://erolate.com/book/2368/60741

3 / 9

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.