20 / 233

Зрелище, представшее его глазам, было совсем не таким, как он ожидал. Директор сидел за своим столом, а Дэвид стоял перед столом со связанными за спиной руками и охранником. Оба мужчины, казалось, вздрогнули, когда поняли, что он здесь, и Ви не стал тратить время на любезности.

Ви не сводил глаз с Дэвида, уловив лишь ключевые слова в ответе директора. "...скоростные программы, насилие и внимание контрразведки. Служба безопасности сочла нужным действовать... на опережение".

"Понятно, мне нужна отдельная комната с ребенком". Ви переводил взгляд с одного на другого: "У него есть предложение".

"Это как-то связано с..."

"Да." Ви перевел взгляд на Дэвида и увидел, как тот слегка вздрогнул при этих словах.

"Конференц-зал, через три двери по коридору, этого будет достаточно. Хотя я должен попросить вас оставить дверь закрытой и сообщить нам, если разговор пойдет... плохо".

"Конечно". Ви кивнул в знак понимания и приказал охраннику, державшему Дэвида, следовать за ними. "Подождите снаружи". сказал он охраннику и, взяв Дэвида за руку, потащил его в комнату. Только услышав щелчок, подтверждающий, что дверь закрыта, Ви толкнул Дэвида в стоящее рядом кресло. Не обращая внимания на стон, вырвавшийся у мальчика, он обратился к нему с вопросом.

"Ты самый отъявленный гопник, с которым я когда-либо имел несчастье встретиться". Несмотря на то, что ранее он признал, что, возможно, переборщил, читая нотации мальчику, теперь Ви с трудом сдерживался. Он использовал это время, чтобы полностью изучить мальчика, наблюдая за тем, какой эффект оказывают на него его "новые" ауги. Глория находилась под следствием, а теперь в спину ее ребенка воткнули печально известный кусок скоростного оборудования. Не нужно было быть математиком, чтобы сложить два и два. "О чем ты думал? Пристегивать к нервам кусок мокрой посуды, найденной на трупе?"

"Оставь лекции. Ты мне не отец. Не стесняйся последовать его примеру и отвалить".

Ви сомневался, что сможет еще больше разозлиться на мальчика, но это заявление доказало его неправоту, и плотина прорвалась. Раздражение перешло в полное извержение ярости. "Некоторые говнюки опускаются на самое дно, узнают, как они облажались, вытаскивают себя из ямы, которую вырыли, и делают из этого что-то, а ты? Ты дошел до дна и решил взять лопату".

"Серьезно? Я просил тебя о помощи! А не появляться из ниоткуда, как какой-нибудь миф о Блэкуолле, и говорить со мной свысока при каждом удобном случае!" Ви был почти поражен тем, что Дэвид смог сохранить с ним зрительный контакт. Почти.

"Я пытаюсь тебе помочь, жаль только, что ты неблагодарный сопляк!" Он покачал кресло, почувствовав легкое сочувствие, когда услышал, как мальчик застонал от боли.

Дэвид переместился на своем месте, в его глазах и позе появился странный уровень невежественного высокомерия. "Кроме мамы, чем ты мне помог?"

Сочувствие исчезло, Ви схватился за ручки кресла и фактически зафиксировал Дэвида на месте, пока тот отвечал. Он надеялся, что ему пока не придется раскрывать эту информацию, но...

"Теперь ты - актив Арасаки, вот как".

"Что теперь?" Глаза мальчика несколько раз моргнули, голова наклонилась в сторону. Ви не мог не вздохнуть от такой реакции. Он не стал приукрашивать, не стал говорить причудливым корпоративным двустишием. Ему казалось, что он изложил все достаточно просто, чтобы ребенок с самым базовым образованием из школьной системы Ночного города мог понять его. Ви молился, чтобы после операции ребенок был еще немного не в себе, но замешательство на лице Дэвида заставило его усомниться в его интеллекте.

"Scop-for-brains, I swear." Он пробормотал, стул слегка покачнулся, когда он отпустил свою хватку. "Слушай, смешок-трах, Академия поймала тебя на продаже нелегальных XBD, а NC, даже будучи свободным городом, должен следовать некоторым законам". Он вздохнул, вспоминая подробности преступления. "В данном случае вам грозит от пяти до пятнадцати лет за хранение и распространение. Бонусное время зависит от возраста жертв".

Глаза Дэвида сузились, в них застыло подозрение. Может быть, он наконец-то понял? "Ты блефуешь. Если у них есть свитки с моими действиями, то почему бы не выдать меня?"

Ви тихонько рассмеялся, но скрыл это за вздохом. "Малыш, академия отчитывается о своих студентах перед компанией, а Арасака делает звонки. Такой безымянный, без навыков, без денег и почти без семьи парень, как ты?" Ви покачал головой и грустно улыбнулся, вспомнив, что Дэвид - это все, что осталось у Глории от семьи. "Компания называет вас "одноразовыми активами" и относится к вам именно так. Они будут держать все сочные детали, которые они собрали, пока не решат, что им что-то от вас нужно. Тогда они дают вам два варианта: делать то, что они хотят, или страдать от последствий".

Он наблюдал за тем, как Дэвид переместился в кресле, а глаза мальчика больше не смотрели на него. "И я полагаю, тебе что-то нужно от меня?"

"Я хочу, чтобы ты поумнел и начал думать хоть раз в своей проклятой жизни". Он полез в карман и положил на стол небольшую пачку евродолларов, а также ингалятор MaxDoc. "Возьми это, приведи себя в порядок, а потом иди домой и не делай глупостей". Ви был доволен тем, что мы оставили этот разговор, и начал двигаться к двери, но Дэвида это, похоже, не устраивало.

"И это все?" Из уст мальчика вырвался воздушный, почти смешок. "Не собираешься привлечь меня за нападение? За кражу?"

Не желая, чтобы последнее слово осталось за Дэвидом, он открыл дверь и обратился к стоящему за ней охраннику. "Снимите с парня наручники и выпроводите его за пределы кампуса..." Его рот на секунду дернулся - вспомнился предыдущий разговор с Дэвидом. Он повысил голос, чтобы Дэвид услышал следующую часть разговора. "И проследи, чтобы он принял лекарство".

Ухмылка, которую Ви сдерживал, вырвалась наружу, когда из комнаты за его спиной раздался гневный рык. Играя роль родителя, Ви понял, что задел за живое ребенка. Тем не менее, если это заставит его начать мыслить здраво, он был готов оставить все как есть. Он двинулся обратно по коридорам Академии в том же бодром темпе, что и пришел. Вернувшись к машине, он выбрал Джеки из своих голоконтактов и сообщил ему последние новости.

"Как прошло родительское собрание?"

"Превратилось в родительское собрание для учеников". Ви вздохнул, как разочарованный отец, что случалось все чаще и чаще: "Ребенок обзавелся хромированным имплантом, о котором я упоминал, и решил разобраться с одноклассником. Его освободили от занятий до конца дня, но я думаю, что продлю этот срок до конца недели. Дайте ему время немного отдохнуть, понимаете?"

http://erolate.com/book/3897/107058

20 / 233

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23. 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37. 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160 161 Глава 161 162 Глава 162 163 Глава 163 164 Глава 164 165 Глава 165 166 Глава 166 167 Глава 167 168 Глава 168 169 Глава 169 170 Глава 170 171 Глава 171 172 Глава 172 173 Глава 173 174 Глава 174 175 Глава 175 176 Глава 176 177 Глава 177 178 Глава 178 179 Глава 179 180 Глава 180 181 Глава 181 182 Глава 182 183 Глава 183 184 Глава 184 185 Глава 185 186 Глава 186 187 Глава 187 188 Глава 188 189 Глава 189 190 Глава 190 191 Глава 191 192 Глава 192 193 Глава 193 194 Глава 194 195 Глава 195 196 Глава 196 197 Глава 197 198 Глава 198 199 Глава 199 200 Глава 200 201 Глава 201 202 Глава 202 203 Глава 203 204 Глава 204 205 Глава 205 206 Глава 206 207 Глава 207 208 Глава 208 209 Глава 209 210 Глава 210 211 Глава 211 212 Глава 212 213 Глава 213 214 Глава 214 215 Глава 215 216 Глава 216 217 Глава 217 218 Глава 218 219 Глава 219 220 Глава 220 221 Глава 221 222 Глава 222 223 Глава 223 224 Глава 224 225 Глава 225 226 Глава 226 227 Глава 227 228 Глава 228 229 Глава 229 230 Глава 230 231 Глава 231 232 Глава 232 233 Глава 233

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.