4 / 175

Риддл притянул ее к себе и крепко обнял. "Благодарю вас за помощь в этом деликатном деле, министр. Мистер Марстон".

"Всегда рад быть полезным", - напыщенно ответил Фадж. "В любое время, лорд Слизерин, в любое время".

Риддл улыбнулся и повернулся, подталкивая Хари к двери.

За дверью кабинета контроль над собой ослаб, и Хари вздрогнула, из ее уст вырвался тоненький раненый звук. Замужем. За Волдемортом. Он уложит ее в постель сегодня ночью, в этом она не сомневалась. Она все еще болела после последнего визита дяди. Снова раздался хрип, и она задрожала.

Риддл ожидал такой реакции после того, как увидел, что сделали эти подлые магглы. Он открыл дверь и увидел, что комната пуста. Он втащил ее внутрь и прижал к себе, пока она не развязалась. Он неловко погладил её по спине. Он наклонил голову и прижался щекой к её волосам, а она тихо плакала у него на груди. Он не думал, что ему придется утешать ее, когда он решил активировать контракт. Это было странное чувство.

Эта девушка раз за разом бросала ему вызов, не выказывая страха. Она противостояла ему в одиннадцать лет, в двенадцать столкнулась с его тенью и уничтожила ее. В тринадцать она выучила патронус и выступила против дементоров, чтобы спасти своего крестного. Она бросала в него оскорбления, а в четырнадцать лет вызвала его на дуэль. Она произносила его имя вслух, как осмеливались делать немногие взрослые волшебники, и всё же сейчас она срывалась в ужасе перед брачной ночью.

"Не могу поверить, что Фадж только что выдал меня замуж за Волдеморта", - пробормотала она, прижимаясь к его груди. Из ее уст вырвался водянистый смешок. "Хотела бы я увидеть его лицо, когда он поймет это".

Риддл усмехнулся. "Это было бы забавно".

"И Дамблдора. Он будет в ярости. Готова поспорить, его глаза не будут блестеть, когда он узнает". В ее голосе послышалась горечь. "Ненавижу это чертово мерцание".

Риддл молчал, глядя, как она медленно берет себя в руки. Он был поражен ее стойкостью. Он не сомневался, что любая другая ведьма, внезапно оказавшаяся замужем за Волдемортом, впала бы в истерику даже от Успокаивающего зелья. Эта несовершеннолетняя ведьма продержалась меньше десяти минут, а затем начала собирать себя по кусочкам.

"Сириус меня убьет". тихо сказала она в наступившей тишине.

Риддл вздохнул. "Он действительно важен для тебя".

"Он - все, что у меня осталось от семьи. Единственный, кто заботился обо мне".

"Тогда мы сделаем все возможное, чтобы объяснить ему ситуацию. Он наверняка не хотел бы, чтобы ты лишилась своей магии и наследства".

Хари вздохнула и отступила назад, благодарная за то, что он позволил ей отстраниться. Она не была уверена. Потерять магию или присоединиться к Волдеморту. Она не была уверена, что Сириус не заставил бы ее выбрать потерю магии. "Хватит мне уже позориться". пробормотала она, уставившись в пол.

Риддл подождал, пока она придет в себя и сделает глубокий, укрепляющий вдох, после чего положил руку ей на поясницу. "Зал Пророчеств?"

Хари кивнула, позволяя ему вывести ее из комнаты и провести по коридору к лифтам. Риддл нажал на нужный этаж, и они молча поехали вниз.

Когда лифт остановился и двери открылись, Риддл заботливо положил руку ей на спину и подтолкнул к выходу из лифта. Они подошли к стойке, где на них с подозрением смотрел волшебник средних лет.

Риддл высокомерно задрал свой аристократический нос. "Моя жена хотела бы просмотреть все хранящиеся у вас пророчества, которые так или иначе могут быть связаны с ней".

"И как зовут вашу жену?" Волшебник усмехнулся.

"Харика Джамиэль Поттер".

Волшебник посмотрел на ее лоб и побледнел. Заикаясь, он поднялся из-за стола. "Она не может спуститься сюда. Мы не должны показывать ей..."

"Простите?" холодно сказал Риддл. "Каждый гражданин Британии имеет право спрашивать о любом пророчестве, которое имеет к нему хоть малейшее отношение. Кто отказывает ей в этом праве?"

"Альбус Дамблдор", - пробормотал мужчина.

Риддл усмехнулся. "У Дамблдора нет никаких законных прав. Мы только что покинули министра. Уверен, он будет рад узнать, что вы больше доверяете приказам Дамблдора, чем закону. Можно подумать, что вы считаете Дамблдора министром".

Мужчина зашипел. Все знали, что Фадж считает Дамблдора охотником за его работой. "Нет... нет... он просто беспокоился о том, что девушке придется нести такое бремя. Если она просит", - он взглянул на Хари.

Хари кивнула. "Да."

"Отлично, отлично... сюда".

Мужчина провел их в комнату, заставленную стеллажами с хрустальными шарами. Мужчина подошел к каталогу и положил на него руку. "Харика Джамиэль Поттер".

Каталог окутала голубая дымка. Прошла минута, и он в замешательстве покачал головой. "Пророчество о ней было скрыто".

Риддл и Хари нахмурились. Риддл достал свою палочку и прижал ее к груди мужчины. "Давайте попробуем вызвать Темного Лорда".

Глаза мужчины испуганно расширились. "Тем... Тем... Д... Д... Темный..."

"Лорд", - хмыкнул Хари. "Лорд Волдеморт, Тот, Кто Не Должен Быть Назван, Ты Знаешь Кто, Тот, Кто Слишком Много О Себе Думает, Тот, Кто Считает, Что Все Должны Преклоняться Перед Ним, Тот, Кто С Раздутым..."

"Хватит с меня жены", - раздраженно проворчал Риддл.

Хари бросила на него взгляд.

Мужчина в ужасе уставился на нее. Его взгляд метался между ними, пока он не начал понимать, кто перед ним стоит, пока Риддл не ткнул в него палочкой. "Спрашивай".

Мужчина резко обернулся. "Темный Лорд".

Слова и буквы засветились в воздухе золотым светом. "Сюда... пожалуйста", - дрожа, мужчина прошел по проходам к светящемуся хрустальному шару.

Риддл поднял руку и опустил пророчество вниз.

"Приближается тот, кто способен победить Темного... рожденный тем, кто трижды бросил вызов Темному Властелину, рожденный, когда умирает седьмой месяц... и Темный Властелин пометит ребенка как равного себе в почти смертельном акте... по отдельности они оба умрут. Вместе они победят Темного".

Риддл был ошеломлен этими словами. Хари уставилась на него, не в силах поверить в то, что говорил и подразумевал дрожащий голос.

Риддл убрал хрустальную сферу в карман. Он указал на мужчину. "Обливиэйт". Глаза мужчины расфокусировались. "Вам показалось, что вы что-то услышали, и вы отправились на разведку. Вы никого не увидели. У вас не было посетителей. Вы еще немного осмотритесь и вернетесь за свой стол. А теперь идите".

Мужчина ушел, бормоча себе под нос. Риддл взял Хари за руку и повел ее из комнаты наверх, из недр министерства.

В лифте она пробормотала. "Мы никогда не должны были быть врагами".

"Нет", - ответил Риддл так же потрясенно, как и она сама. Она была не той, кто мог убить его; она была той, кто был ему нужен, чтобы победить Дамблдора. И Дамблдор знал это. Именно поэтому он подстроил так, чтобы Волдеморт убил её.

Прогулка до Гринготтса была сюрреалистичной. Ведьмы и волшебники суетились вокруг них, не обращая внимания на Волдеморта.

Гоблины встретили их с большим уважением, чем обычно. "Лорд Слизерин, чем мы можем помочь вам сегодня?"

"Мисс Поттер согласилась стать моей женой. Нам нужно встретиться с нашими менеджерами". ответил Риддл.

Гоблин рассматривал кольца на их пальцах. Его взгляд в шоке переместился на ее лоб. "Леди Слизерин", - наконец пробормотал он. "Сюда, пожалуйста", - сказал он, торопливо нацарапав записку и положив ее в почтовый ящик так, что она исчезла вместе с небольшой струйкой дыма.

Их привели в комнату, где их ждали три гоблина с шокированными лицами.

"Лорд и леди Слизерин, пожалуйста, садитесь".

Риддл усадил Хари, затем занял свое место.

Гоблин, который заговорил, посмотрел на Хари. "Я - Хисрел, менеджер по работе с клиентами Дома Слизерин. Это Грел, менеджер по работе с клиентами Дома Поттеров, и Турак, менеджер по работе с клиентами Дома Блэков".

"Пусть золото свободно течет от ваших врагов в ваши хранилища". пробормотала Хари, слегка склонив голову.

Все гоблины удивленно переглянулись. "И да увеличатся ваши хранилища", - ответил Хисрел через мгновение.

"Могу я спросить, почему вы так и не ответили ни на одну из наших писем, наследник Поттер?" резко спросил Грел.

"Какой корреспонденции?" спросил Хари.

http://erolate.com/book/4277/151735

4 / 175

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160 161 Глава 161 162 Глава 162 163 Глава 163 164 Глава 164 165 Глава 165 166 Глава 166 167 Глава 167 168 Глава 168 169 Глава 169 170 Глава 170 171 Глава 171 172 Глава 172 173 Глава 173 174 Глава 174 175 Глава 175

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.