Лейлин устало направился обратно в свои покои, поздний вечер навевал на него усталость. Постоянное напряжение от необходимости сохранять бдительность и напрягать ум оставили его раздраженным и истощенным. В поисках утешения он собрал одежду и отправился в баню, надеясь, что парная и успокаивающая ванна, подобная той, что он принимал утром, помогут снять напряжение в мышцах.
Пока он шел к бане, в его голове снова и снова прокручивалась недавняя сделка, заключенная между ним и Арсланом, как незавершенная мелодия, ищущая разрешения.
**********
[Ранее]
Лейлин оставался непоколебимым в своей позиции, не поддаваясь на соблазнительное предложение Арслана. Арслан вздохнул с усталостью: "Кажется, молодое поколение становится все более жадным," — его лицо потемнело, — "и развращенным семью смертными грехами."
Арслан затем провел Лейлина в комнату, наполненную богатым ароматом и изысканными произведениями искусства, изображающими различные сюжеты и значения. Он говорил о жизни, пока они шли, за ними следовали двое слуг, мужчина и женщина. Через некоторое время Арслан спросил Лейлина, чего он желает, пообещав исполнить его желание, если это в его силах.
Арслан понимал, что ему нужно удовлетворить желания Лейлина, чтобы тот не поддался на уговоры злонамеренных сторон, которые могли бы навредить его внуку, Олме. Среди отобранных дворянских детей были те, кто внешне казались дружелюбными, но втайне лелеяли амбиции свергнуть королевскую семью. Арслан знал об их желании уничтожить королевскую семью, и были те адепты, которых он победил ранее. Он мог держать их под контролем с помощью душевного контракта, о котором он узнал во время своих путешествий по Южному побережью, но их приспешники, те рыцари в черных мантиях, он не мог гарантировать, что они не прорвутся.
Лейлин смотрел на портрет перед собой с смесью восхищения и желания. На нем была изображена нынешняя правительница, женщина соблазнительной и захватывающей красоты. Ее очарование, казалось, исходило изнутри, ее блестящие локоны ниспадали волнами, обрамляя ее лицо с чарующей мягкостью. Каждый волосок, казалось, рассказывал историю, сплетая вместе переживания, которые сформировали ее в женщину, которой она стала. С нежным жестом она заправляла прядь за ухо, открывая изящную линию шеи и воздух изысканной элегантности.
Ее глубокие и выразительные глаза хранили секреты бесчисленных миров. Как бассейны жидкого сапфира, они сверкали интеллектом и глубиной, отражая любовь и преданность, которые она питала к своим детям и своему королевству. За этими завораживающими глазами можно было увидеть мудрость и стойкость, которые были выращены через радости и испытания ее правления.
Ее фигура воплощала как силу, так и женственность, излучая захватывающую грацию. Ее изгибы были мягкими и привлекательными, празднуя естественную красоту женской формы. Облаченная в свою Королевскую Бежевую Мантию, ее пышная грудь напрягала ткань, в то время как ее материнские бедра и стройная талия вызывали желание и тоску у тех, кто смотрел на нее.
Женщина-служанка внимательно наблюдала за реакциями Лейлина на протяжении всего тура, в то время как мужчина-слуга следовал за Арсланом с почтением. Женщина-служанка тонко отмечала изменения в поведении Лейлина, сохраняя информацию в своем сердце.
В уме Лейлина он хотел признаться Арслану, что желает женщину на портрете. Однако, когда он прочистил горло, его слова пошли в другом направлении. Арслан посмотрел на него с легким беспокойством, зная, что он бы послал своих грозных стражей, если бы мог. Пока что он мог только ждать, пока Лейлин раскроет свое истинное желание.
"Я хочу..."
***********
[Сейчас]
Когда Лейлин погрузился в роскошную, наполненную паром ванну, благоухающую соблазнительным ароматом жасмина и пропитанную теплым объятием золотого деревянного благовония, чувство умиротворения охватило его. Успокаивающие воды обволакивали его тело, растворяя напряжение дня и убаюкивая его разум в состояние полного расслабления.
Разум Лейлина, теперь освобожденный от бремени внешнего мира, начал блуждать, прослеживая контуры его недавних триумфов. Каждый успешный поступок становился эйфорическим толчком, выпуская волны дофамина, которые проносились по его венам. Это было захватывающее ощущение, прилив достижений и обещание щедрых наград, переплетающиеся в его мозгу, создавая ненасытную жажду большего, так что его разум автоматически начал плести новую паутину.
**********
В величественном коридоре дворца Арстин величественная, соблазнительная женщина грациозно двигалась вперед, сопровождаемая свитой из трех служанок и двух внушительных мужчин, облаченных в сверкающие золотые доспехи. Беспокойство омрачало ее прекрасное лицо, когда она приближалась к массивной золотой двери, охраняемой двумя внушительными стражами, одетыми в ту же форму, что и мужчины, следовавшие за ней.
С поклоном стражи открыли дверь, открывая просторную комнату, украшенную величественным арочным окном. Когда она вошла в комнату, остальные остались снаружи, хотя их сдержанность не могла помешать их глазам быть прикованными к соблазнительной фигуре женщины. Ее платье облегало ее изгибы, подчеркивая их в соблазнительной манере, вместо того чтобы скрывать их.
Их взгляды скользили по ее фигуре, мысленно восклицая: "Черт, какая сочная задница!"
На ней было длинное, полупрозрачное алое платье, с дерзкими разрезами ниже талии, бесстыдно демонстрируя ее пышные, материнские бедра и щедрый зад. Ее бедра покачивались с дополнительным намеком на чувственность, а шаги были легкими и завораживающими.
Хотя их кровь кипела от желания, мужчины сохраняли стоическое выражение лица. После того как она вошла в комнату, стражи закрыли дверь, вызывая вздох облегчения у квартета. Один страж обменялся сочувственным взглядом с двумя другими мужчинами. Они терпели пытку находиться в присутствии дамы постоянно, имея возможность восхищаться, но никогда не касаться ее. Она была подобна запретному плоду — правительнице в своем праве, суверену этого королевства, Миле Арстин.
**********
Когда Мила вошла в угол комнаты, перед ней открылось захватывающее зрелище. Это была комната, наполненная чудесами, скрытая жемчужина, спрятанная в крепких каменных стенах величественного замка.
Внутри этих стен находилась средневековая лаборатория для изготовления зелий, убежище алхимической магии и тайн. Комната оживала под мягким светом свечей, отбрасывая зачаровательные тени на множество алхимических приборов и ингредиентов, украшавших пространство.
Стены были уставлены полками, на которых стояли банки всех форм и размеров. Внутри этих сосудов лежали сокровища экзотических трав, корней и мистических веществ, собранных из далеких земель. Воздух был наполнен захватывающим ароматом, симфонией земляных нот, нежных цветочных ароматов и намеков на редкие специи, которые гармонично смешивались.
В центре комнаты стоял большой, потрепанный деревянный стол, его поверхность украшена замысловатыми символами и руническими надписями. Здесь, оркестр стеклянной посуды и металлических инструментов ждал своего момента творения. Колбы, реторты и аламбики стояли высоко, отражая танец свечного света на своих отполированных поверхностях. Рядом, ступки и пестики несли следы бесчисленных смесей, созданных в погоне за тайными знаниями.
В центре этой алхимической симфонии усердно работал хрупкий на вид мальчик в раннем подростковом возрасте. Несмотря на его нежный вид, его лицо обладало неземным шармом, который мог очаровать любого его возраста. С длинными, струящимися черными волосами, высокими скулами и угловатым лицом, его пронзительные темные глаза сверкали под густыми бровями. Это был сын Милы, Олма Арстин, молодой пионер алхимических искусств.
Мила наблюдала за непоколебимой преданностью своего сына своему ремеслу, наблюдая, как он осторожно манипулирует своими инструментами и ингредиентами. Именно в этой лаборатории он попросил заниматься своим увлечением, когда ему было всего шесть лет. Обрадованная его новой любовью к алхимии, Мила с радостью удовлетворила его просьбу. Это приносило ей огромную радость видеть, как ее сын исследует другой путь, особенно когда он не мог участвовать в тайных техниках дыхания рыцарей или боевых техниках, которые практиковали его братья и сестры.
В этой комнате чудес, где мерцающий свет свечей освещал тайны алхимии, Мила знала, что ее сын нашел свое призвание — мир магии и открытий, который был уникально его собственным.
**********
Олма осторожно смешивал снадобья в своих приборах, погруженный в свой эксперимент. Он неустанно работал с ингредиентами, которые предоставили его мать и дед. Затаив дыхание, он наблюдал, как зеленая жидкость медленно становилась бесцветной. Потерянный в химической реакции, он не заметил человека, стоящего рядом с ним.
Увы, реакция медленно стала желтой через несколько секунд, заставив его застонать от разочарования.
Внезапно зрелый женский голос поразил Олму: "Я действительно думала, что ты добьешься успеха на этот раз." Он широко раскрыл глаза, увидев свою мать, ее попытка скрыть улыбку и притвориться виноватой не смогла обмануть его. Они провели достаточно времени вместе, чтобы он мог распознать ее склонность к шалостям. Хотя она любила его всем сердцем, она также наслаждалась тем, что дразнила его.
"Я говорил тебе не вторгаться в мою рабочую зону. И я добьюсь успеха, эликсир просто еще недостаточно стабилен," — ответил Олма, раздражение явно слышалось в его голосе.
Мила, его мать, заговорила приглушенным голосом: "Я пришла сюда, чтобы сообщить тебе об изменениях в твоем путешествии на Пляж Смерти." Она держала утренний инцидент в секрете от него, не желая обременять его заботами.
Озадаченный, Олма жестом пригласил свою мать сесть в ближайшую зону отдыха. Он приготовил чайные напитки из земляных ингредиентов, подавая ей один и наливая другой для себя. Они сидели вместе, потягивая чай, глядя в окно на суетливый город внизу, напоминающий армию муравьев.
Прерывая тишину, Олма спросил: "Итак, что изменилось и почему?"
Мила посмотрела на своего сына с противоречивым выражением. Она хотела сказать ему правду, но знала, что его интеллект превосходит интеллект его братьев и сестер. Его зрелость также беспокоила ее. Если она раскроет детали, он будет беспокоиться и потенциально питать недобрые чувства к магам, что может быть опасно. Несмотря на то, что Арслан заверил ее, что вопрос был решен и надежный воин будет защищать Олму, ее сын все равно будет под опекой магов во время путешествия. Если он потеряет самообладание или будет питать какую-либо злобу к ним, она может никогда больше его не увидеть.
"Ничего серьезного. У твоего дедушки были срочные дела, которые помешали ему сопровождать тебя на Пляж Смерти. В результате, ты поедешь с караваном," — Мила сделала паузу, позволяя информации усвоиться. — "Но не волнуйся, твой дедушка лично выбрал лучшего воина из группы, чтобы быть твоим охранником. Ты можешь доверять ему, как ты знаешь, твой дедушка всегда делает все возможное для тебя," — она закончила сияющей улыбкой, на мгновение ошеломив Олму.
"Моя мать слишком красива для ее же блага," — подумал Олма про себя. "Хорошо, у меня нет проблем с этим планом. Мне просто грустно, что я не смогу видеть тебя и дедушку так часто," — сказал Олма с оттенком печали.
Сердце Милы сжалось от боли, видя печаль на лице сына. Она встала, подошла к нему и обняла его, погрузив его голову в свою грудь. Олма вздохнул, но наслаждался утешительным чувством ее мягкой груди на своем лице. Он обнял ее стройную талию, крепко держа ее. Через несколько секунд он почувствовал себя неловко и отпустил объятие, вернувшись к своей лаборатории.
Мила вздохнула, осознавая, как быстро ее сын растет. Она заметила тонкие изменения в его теле, но воздержалась от того, чтобы сделать это неловким, обращаясь к этому. Она увидела, как он вернулся с черным деревянным контейнером, украшенным замысловатыми золотыми узорами.
Глядя в его глаза, Мила сказала серьезным тоном: "Ты уверен, что этого будет достаточно? Это серьезное и важное дело. Мы не можем позволить себе ошибок."
Олма закатил глаза. "Я знаю. Вот почему я создал их свежими, когда дедушка отправил сообщение через Байлона, и я был чрезвычайно осторожен на протяжении всего процесса," — ответил он. Передавая контейнер своей матери, он добавил: "В нем достаточно для десяти человек, чтобы достичь уровня Великого Рыцаря. Пожалуйста, убедись, что передашь сообщение, что они не должны становиться зависимыми от эликсира и не должны принимать больше одного в неделю. Последствия будут ужасной смертью," — лицо Олмы побледнело, когда он вспомнил ужасные смерти двух рыцарей из Легиона Змеи.
Мила рассмеялась. "Не волнуйся, я точно передам сообщение."
Наблюдая за своим сыном, Мила знала, что, несмотря на его неземную красоту, он обладал блестящим умом. Арслан никогда не видел никого столь одаренного, как Олма, в области создания зелий. Благодаря ему их королевство имело такую внушительную армию по сравнению с соседями. Он изобрел чудесные эликсиры, которые превосходили все, что можно было найти на островах Чернобыля. Эти эликсиры могли помочь рыцарю достичь уровня Великого Рыцаря, чего он добился во время своих экспериментов.
Мила тихо вздохнула, надеясь, что ее сын станет великим магом в будущем. Она желала, чтобы его уважали и никогда не смотрели на него свысока. Прежде всего, она надеялась, что он сохранит свое доброе сердце на своем пути.
**********
Среди звездной ночи, пропитанной дождем, ритмичный звук копыт эхом разносился срочно. Верхом на могучем черном жеребце пожилой человек отправился в западное путешествие с головокружительной скоростью. Казалось, что лошадь обладала неземной аурой, излучая голубоватое свечение от зачарованных рун, украшающих ее копыта.
Арслану нужно было как можно скорее встретиться с некоторыми из своих старых товарищей-адептов. Хотя он подчинил этих молодых новичков, защита его королевства и семьи оставалась первостепенной задачей, особенно перед лицом его неизбежной смерти, если он не сможет прорваться в ранг Мага. Он уже обеспечил, чтобы они подписали душевный контракт, но Арслан верил в избыточную осторожность, не оставляя места для неопределенности.
***************************
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4551/168159