× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After Amnesia, I Mistook My Roommate for My Boyfriend / После амнезии я принял соседа за парня [❤️]: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ши Цзинцю очень любил острую еду, но из-за проблем с желудком обычно избегал её. Однако в последние дни Гу Цзинцзэ исполнял все его желания, и если Ши Цзинцю хотел чего-то, он это получал. Сегодня вечером они поели хого, и перед сном всё было в порядке, но посреди ночи Ши Цзинцю резко стало плохо. Он свернулся калачиком под одеялом, на лбу выступил пот, а руки судорожно сжимали край одеяла.

Так сильно он не болел уже давно. Последний раз подобное случилось в старших классах, и тогда было ещё хуже. С тех пор семья запрещала ему есть что-то вредное вне дома, особенно хого или шашлык.

Ши Цзинцю одной рукой сжимал живот, другой нащупывал телефон на тумбочке. После нескольких попыток экран не загорелся — телефон оказался разряжен.

В такой момент он мог обратиться только к самому близкому человеку, а им, без сомнения, был Гу Цзинцзэ, спавший напротив. Но боль в животе была настолько сильной, что Ши Цзинцю, попытавшись подняться, снова упал на кровать.

Простыня непроизвольно смялась под его пальцами, колени подтянулись к груди, и из сжатых зубов вырвался слабый стон, который он тут же подавил, оставив только учащённое дыхание.

В общежитии было тихо, и его дыхание звучало особенно громко.

Когда он снова попытался подняться, чья-то рука коснулась его лба.

— Почему ты так сильно потеешь? Что-то болит? — Это был голос Гу Цзинцзэ, но звучал он более напряжённо, чем обычно.

Рука оставалась на его лбу, и Ши Цзинцю медленно открыл глаза, пытаясь разглядеть лицо Гу Цзинцзэ в темноте, но без света ничего не было видно.

— Мне больно, — прошептал он дрожащим голосом.

Гу Цзинцзэ уже забрался на его кровать, осторожно приподнял его и похлопал по спине, мягко сказав:

— Не бойся, я отвезу тебя в больницу.

Он редко просыпался ночью, но сегодня перед сном выпил полбутылки воды и решил сходить в туалет. Именно тогда он услышал тяжёлое дыхание с противоположной кровати.

Этот звук явно был нездоровым, и, не думая о туалете, он сразу же подошёл к Ши Цзинцю.

Слушая его стоны, сердце Гу Цзинцзэ сжалось от боли. Он был благодарен за то, что перед сном выпил воды.

Ши Цзинцю лежал у него на руках, как ребёнок, прижавшись лицом к его груди. Гу Цзинцзэ погладил его лоб, затем коснулся щеки.

— Вот так, держись за меня, не бойся, — он поднял Ши Цзинцю, положив его руки себе на шею.

Ши Цзинцю был высоким, 180 см, но худощавым, поэтому Гу Цзинцзэ легко его поднял: не слишком тяжело, но и не слишком легко.

Он быстро спустил его с кровати, и два других соседа, спавших как убитые, проснулись.

Лао У, растерянный, протирая глаза, посмотрел на них. С его ракурса было видно, как Гу Цзинцзэ держит Ши Цзинцю на руках, но он не заметил бледного лица последнего.

Он осторожно спросил:

— Что вы делаете?

Эта поза казалась странной, ведь он и Да Син никогда бы так не обнимались.

Гу Цзинцзэ взглянул на них:

— У него болит живот, мы едем в больницу.

Лао У вздохнул с облегчением. Если это всего лишь боль в животе, то всё в порядке. Хотя он не мог не подумать, что в последнее время Гу Цзинцзэ и Ши Цзинцю вели себя как-то подозрительно. Но он быстро спохватился: боль в животе? Он тут же спрыгнул с кровати, чтобы помочь.

Да Син, не задумываясь, тоже подошёл к Ши Цзинцю, увидел его бледное лицо и пот на лбу, хотел вытереть его, но Гу Цзинцзэ уклонился:

— Я сам.

Да Син не придал этому значения:

— Вызвали машину? Я могу вызвать.

Гу Цзинцзэ кивнул:

— Да, она уже скоро приедет.

Да Син похлопал его по плечу. Гу Цзинцзэ всегда был надёжным, и в таких мелочах они могли на него положиться.

Ши Цзинцю было настолько больно, что он молча прижался к Гу Цзинцзэ.

Через две минуты Гу Цзинцзэ уже нёс его к воротам университета. Расстояние от общежития до ворот было не маленьким, но у Гу Цзинцзэ хватило сил донести его.

Лао У и Да Син хотели поехать с ними, но у них были занятия на следующий день, и Гу Цзинцзэ отказался. Он справится сам.

Через минуту машина подъехала.

Водитель, увидев, как один мужчина несёт другого, сразу вышел, чтобы открыть дверь, и с участием спросил:

— Он заболел?

Сев в машину, Гу Цзинцзэ не отпустил Ши Цзинцю, продолжая держать его на руках:

— Да, пожалуйста, поезжайте быстрее.

Услышав слово «заболел», водитель тут же кивнул:

— Хорошо, без проблем.

Он был из деревни, где условия жизни были не самыми лучшими, и каждый год лишь несколько детей могли поступить в университет. Он очень уважал студентов.

Его дочь тоже была одной из немногих, кто смог поступить в университет, и теперь работала в городе, забрав родителей к себе. Видя студентов на заднем сиденье, он вспомнил о своей дочери.

Студенты: это будущее страны, и они не должны болеть.

В нескольких километрах от Университета Цзинду находилась частная больница, и через 10 минут они уже были на месте.

Водитель, добрый человек, проводил их до входа в больницу.

На свете всё ещё много хороших людей, и Гу Цзинцзэ был благодарен:

— Спасибо, дядя.

Водитель махнул рукой:

— Не за что.

Когда его дочь училась в городе, она тоже заболела, и её отвезли в больницу добрые люди. С тех пор он старался помогать другим.

После того как водитель уехал, Гу Цзинцзэ остался один в коридоре, сидя на стуле и не отрывая взгляда от двери. Он не знал, что происходит с Ши Цзинцю.

Он перебирал в памяти всё, что Ши Цзинцю ел сегодня: обычный обед, никакого фастфуда, в обед выпил йогурт, срок годности был в порядке.

На ужин они ели хого, больше ничего. Может, из-за хого у него заболел живот?

Но он не был уверен, ведь после прошлой выписки они тоже ели хого, и тогда всё было нормально.

Он сжимал кулаки, потом разжимал, потом снова сжимал. В груди была странная боль, он не понимал, почему. Даже когда Му Чэ попал в аварию и сломал ногу, он не чувствовал такого напряжения.

Через некоторое время вышел врач, и Гу Цзинцзэ тут же поднялся:

— Доктор, как он?

Врач, увидев взволнованного молодого человека, понял, что это близкий друг:

— Острый гастроэнтерит, ничего серьёзного.

Едва врач закончил, Гу Цзинцзэ уже спешил в палату.

Средних лет врач покачал головой, глядя на его спину. Такой спешки не было даже у мужа, заходящего к жене.

http://tl.rulate.ru/book/5463/182321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода