Помеха.
— Ты весь в ранах, не гонись, я сам, — Цзинь Мин сунул мешок с мусором в руки Лай Ли и тоже перепрыгнул через перила на следующий этаж. — Выброси мусор за меня!
Лай Ли, который не занимался домашними делами двенадцать лет: …
Лицо Лай Ли на мгновение исказилось от гнева. Сейчас уже не догнать. Если он сбежал, даже если Лай Ли успел разглядеть его лицо, найти его потом будет крайне сложно.
Он поднялся на этаж выше, по расположению дверей определил, где находится квартира Цзинь Мина, и повесил мешок с мусором на ручку двери.
Кроме его брата, никто не мог заставить его что-то делать.
Он велел телохранителям наверху оставаться в квартире и не выходить; тем, кто был ранен, обработать раны.
Он спустился на пару этажей и увидел следы прыжка — «сверчок» догадался, что внизу могут быть засады, и поэтому прыгнул с верхнего этажа.
Лай Ли вышел из подъезда; только повернулся, чтобы осмотреть путь, по которому сбежал «сверчок», как увидел знакомую фигуру, которая повернула за угол и шла навстречу, торопясь.
Сбоку, в кустах, мелькнула фигура Цзинь Мина. Он заковал сбежавшего «сверчка» и, не оборачиваясь, крикнул:
— Господин Дай, ты вовремя подоспел!
Цзинь Мин и телохранители, которые уже не могли догнать, не ожидали, что Дай Линьсюань внезапно появится. У «сверчка» был нож, и хотя Дай Линьсюань не был его соперником, он смог замедлить его, пока Цзинь Мин и телохранители не догнали и не обезвредили его.
Лай Ли сначала хотел развернуться и уйти, но, услышав это, сразу схватил руку Дай Линьсюаня:
— Он тебя не ранил?
Дай Линьсюань посмотрел на кровоточащую царапину на руке Лай Ли:
— Как думаешь?
Лай Ли инстинктивно отдернул руку, но Дай Линьсюань крепко схватил его за запястье. Он вытер кровь с его руки и тихо спросил:
— Ты с Цзысюэ здесь обедал?
Лай Ли: …
Цзинь Мин, не знаю откуда, нашёл время не только гнаться за человеком, но и вызвать подкрепление. Теперь его коллеги уже взяли дело в свои руки.
Лай Ли хотел забрать человека, но Дай Линьсюань стоял перед ним, и он не мог говорить с ним резко, не мог даже применить силу…
Цзинь Мин, придерживая руку, подошёл, посмотрел на Дай Линьсюаня, затем на Лай Ли, словно не чувствуя напряжённой атмосферы:
— А где мой мусор?
Рана на его руке выглядела серьёзно; кровь уже просочилась через одежду.
Лай Ли холодно ответил:
— У тебя дома.
Цзинь Мин:
— Ты заходил ко мне домой?
Дай Линьсюань:
— Ты заходил к нему домой?
Они заговорили почти одновременно; один с удивлением, другой без особых эмоций.
Лай Ли сразу сказал:
— Брат, я не заходил.
Дай Линьсюань смотрел на него с неопределённым выражением лица, затем сказал Цзинь Мину:
— Тебе вызвать скорую?
— Не нужно, с такой раной справлюсь в участке, — Цзинь Мин махнул рукой. — Может, вы с братом зайдёте ко мне? У меня есть хороший чай.
Он говорил вроде как в шутку, но стоял на месте, явно ожидая, что они пойдут с ним.
Дай Линьсюань слегка подтолкнул Лай Ли, подтянул к себе и отпустил его запястье, с лёгкой извинением сказал Цзинь Мину:
— Мы ещё не поели, может, позже?
Цзинь Мин наклонил голову, указывая на соседний дом:
— Тогда как раз, у нас в столовой неплохо кормят.
Дай Линьсюань естественно положил руку на поясницу Лай Ли; тело под рукой, как и ожидалось, на мгновение застыло. Он не смотрел на Лай Ли, улыбнулся и продолжил:
— У моего брата ещё не зажили раны, ему нужно есть что-то более изысканное.
Цзинь Мин нахмурился.
Дай Линьсюань мягко спросил:
— Мы ведь не подозреваемые, которых нужно немедленно арестовать, верно?
— …Конечно, нет, — Цзинь Мин был вынужден уступить, глубоко взглянув на Лай Ли. — Тогда… через два часа, в восемь, встретимся?
Дай Линьсюань слегка кивнул.
Цзинь Мин, держа раненую руку, ушёл из района, махнув им через забор.
Дай Линьсюань убрал улыбку и направился к другому выходу из района.
Лай Ли:
— Брат…
Дай Линьсюань не обернулся:
— Идём.
Лай Ли раздражённо посмотрел в сторону участка, но всё же пошёл за ним. По сравнению с «сверчком», настроение его брата было важнее.
Он быстро отправил сообщение телохранителям, чтобы они избавились от протеза глаза в квартире… Но как объяснить, что телохранители работают на него?
В последнее время его брат не давал приказов о наблюдении, так что можно сказать, что они просто не успели доложить о происшествии, и это будет правдоподобно.
Мозг Лай Ли быстро работал, и, подняв глаза, он увидел машину Дай Линьсюаня, припаркованную у обочины… В машине не было водителя.
Значит, его брат сам приехал сюда; это была личная поездка.
Лицо Лай Ли мгновенно стало холодным; он быстро догнал его и, наклонившись, сел на заднее сиденье:
— Брат, ты же говорил, что не близок с Цзинь Мином?
Дай Линьсюань сказал:
— Раздевайся.
Лай Ли замер, посмотрев через плечо Дай Линьсюаня на окно за ним. Хотя окно было тонированным, изнутри всё было видно, и это было трудно принять.
Он неуверенно сказал:
— Это машина, снаружи много людей.
Дай Линьсюань посмотрел на него:
— В машине нельзя раздеваться, или нельзя раздеваться со мной в машине?
… — Лай Ли снял куртку и швырнул ему на колени, глубоко вздохнув, затем снял облегающую футболку и бросил её на голову брата, обнажив покрытый шрамами торс.
Футболка, которую он носил весь день, сохранила сильный запах Лай Ли. Дай Линьсюань медленно снял её с головы; его взгляд скользнул по ключице Лай Ли, медленно опустился вниз и остановился на ране на боку. Выглядело так, будто она заживает неплохо, и не разошлась.
Лай Ли, сдерживая раздражение:
— Я не ранен, руку поцарапал случайно.
Дай Линьсюань поднял глаза:
— Объяснишь?
— Сначала ты объясни, — Лай Ли пристально посмотрел на него и повторил вопрос. — Ты же говорил, что не близок с Цзинь Мином?
Дай Линьсюань усмехнулся:
— Ты думаешь, я пришёл к нему?
Лай Ли замер, поняв:
— Ты установил на моём телефоне трекер?
— Да, — Дай Линьсюань слегка приподнялся и сел на центральную консоль, оказавшись выше Лай Ли.
Он обнял Лай Ли за талию, поддерживая его за шею, и притянул к себе, глубоко вздохнув:
— Не только на телефоне: на каждой твоей машине, на каждом твоём часах, даже на кроссовках… Я установил трекеры.
Дай Линьсюань то и дело целовал Лай Ли в висок; только что отросшие волосы были жёсткими и кололи губы. Он наклонился и взял кожу на шее Лай Ли в рот, слегка прикусывая и целуя.
http://tl.rulate.ru/book/5558/195115
Готово: