× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод It's Okay to Be a Beta / Быть Бетой — Это Нормально [❤️]: Глава 95

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нет.

Юэ Чэнь поморщился:

— Почему?

— Боюсь опозориться.

Юэ Чэнь едва не задохнулся от возмущения:

— Опозориться? Чем это ты можешь опозориться?

Когда загорелся зелёный свет, он резко нажал на тормоз и повернулся к Сюй Ваньюю:

— Неужели моя внешность может тебя опозорить?

— При чём тут это? — Сюй Ваньюй развернул его лицо обратно к дороге. — Ты же сам делаешь такие странные вещи, что я боюсь даже рассказывать о них другим.

Юэ Чэнь цокнул языком:

— Это ты всё преувеличиваешь, я...

— Тсс! Зелёный свет.

Юэ Чэнь надулся:

— Невоспитанный.

Сюй Ваньюй отмахнулся:

— Да-да, я самый невоспитанный.

— Во сколько ужинать?

— В девять.

— Только вы двое?

— Да.

— Хочешь взять с собой весёлого, стильного водителя, который готов носить тебя на руках?

... Сюй Ваньюй искоса посмотрел на него, оценивая.

— Ну что? Устраивает тебя такой водитель? — улыбаясь, спросил Юэ Чэнь.

— Не устраивает. Слишком красивый, ночью с таким опасно выходить.

— Да какой я опасный альфа... — Юэ Чэнь расплылся в улыбке от комплимента.

— Я сам поеду на машине. — Сюй Ваньюй прекратил этот разговор.

— Ладно. — Юэ Чэнь замолчал, но затем добавил: — Ты же не выставишь меня за дверь, когда вернёшься?

Сюй Ваньюй рассмеялся:

— Да брось, это же твой дом. Если кто и окажется за дверью, так это я.

Юэ Чэнь твёрдо сказал:

— Оформлю на тебя.

— Нет, нет... — Сюй Ваньюй отстранился, чувствуя, как от таких слов становится жарко.

— Что тут такого?

— Если не замолчишь, я уйду пешком.

Юэ Чэнь открыл рот, но в итоге лишь обиженно сжал губы.

Сюй Ваньюй вздохнул про себя, наконец-то наступила тишина.

— Юйюй, здесь! — Тан Цзыю заметил Сюй Ваньюя издалека и сразу же встал, помахав рукой.

Сюй Ваньюй улыбнулся и подошёл, отодвинув стул.

— Что будешь? — Тан Цзыю протянул меню.

Сюй Ваньюй бегло просмотрел:

— Просто баклажаны на гриле.

Тан Цзыю пошутил:

— Ох, Юйюй, я тебя совсем развратил с таким режимом.

— Иногда можно.

— Точно не выпьешь? — Тан Цзыю поднял бокал с пивом.

Сюй Ваньюй покачал головой.

Еду принесли быстро, во-первых, Тан Цзыю уже заказал, во-вторых, Сюй Ваньюй почти ничего не выбрал, так что добавили немного.

Сюй Ваньюй для вида съел кусочек баклажана, запил водой и спросил, о чём тот хотел поговорить.

Тан Цзыю неспешно прожевал кусок баранины:

— Да о чём я могу спрашивать, если ты всё скрываешь?

Сюй Ваньюй промолчал.

Тан Цзыю сделал несколько глотков пива и продолжил:

— Ты точно уверен?

— В чём?

— Юэ Чэнь... — Тан Цзыю нахмурился и пожал плечами. — Юйюй, я признаю, этот альфа действительно выдающийся. Не удивительно, что ты клюнул, такой экземпляр — грех упускать. Но... То, что я скажу, не чтобы тебя обидеть.

Сюй Ваньюй поднял взгляд:

— Давай.

— С Юэ Чэнем можно крутить роман, но не строить жизнь. Он явно не "бюджетный вариант" для брака, а "лот с аукциона" — удержать такое надолго сложно.

Тан Цзыю вздохнул:

— Я знаю, тебе нравилось его лицо ещё в школе, и нет ничего плохого в том, чтобы исполнить юношескую мечту. Но не вкладывайся слишком сильно, чтобы не было больно. Я уверен, ты и сам понимаешь: стоит переступить грань дружбы, и контролировать чувства будет трудно.

— Угу, — пробормотал Сюй Ваньюй.

— И это всё?

— Я знаю меру.

... Да брось, при твоей любви к красивым лицам ты теряешь голову, едва его увидишь.

...

— У таких богатых семей всегда куча проблем, — меланхолично вздохнул Тан Цзыю. — Я за тебя волнуюсь.

Сюй Ваньюй положил руку на его:

— Не переживай, я знаю, что делать.

Тан Цзыю несколько секунд внимательно смотрел на него, затем выдохнул:

— Ладно.

Он снова принялся за шашлык, но вдруг поднял голову и серьёзно сказал:

— Но если вы всё-таки расстанетесь, ты обязательно должен попробовать его перед этим!

Сюй Ваньюй...

Тан Цзыю цокал языком:

— Честно, если бы я соблазнил такого топового альфу, я бы даже на гвоздь сел.

Сюй Ваньюй не выдержал:

— Ешь уже.

Тан Цзыю рассмеялся.

...

Ужин затянулся далеко за полночь. За это время Сюй Ваньюй получил от Юэ Чэня не меньше двадцати нетерпеливых сообщений и семь-восемь звонков.

Тан Цзыю, уже изрядно выпивший, каждый раз отбирал у него телефон и, покачиваясь, делился секретами о том, как заставить альфу сходить с ума.

Сюй Ваньюй пропускал всё мимо ушей. Когда ужин закончился, он отвёл Тан Цзыю домой и только потом вернулся.

Переступив порог, он увидел свет в прихожей.

Сменив обувь, Сюй Ваньюй заметил, что на диване тихо лежит человек.

В свете лампы половина лица Юэ Чэня была скрыта тенью, а расслабленное во сне выражение смягчило обычно резкие черты.

Сюй Ваньюй замедлил шаги, сердце его растаяло.

Он остановился у журнального столика, не приближаясь дальше, и молча разглядывал альфу.

Его взгляд скользил по чертам лица Юэ Чэня, будто запоминая каждую деталь.

Все посторонние мысли покинули Сюй Ваньюя, словно в мире остался только он один.

Юэ Чэнь...

Он смутно подумал, что, кажется, осталась всего неделя.

Ответ на распутье был известен давно, но в конечном итоге он всё равно оставался азартным игроком.

Даже когда небеса внезапно послали друга, чтобы образумить его, он упрямо стоял на своём.

Сюй Ваньюй не хотел думать о "если только".

Нет, это не к добру.

http://tl.rulate.ru/book/5568/196592

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода