× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Gaining the Favor of a Sickly Male Entrepreneur / Завоевание благосклонности больного предпринимателя: Глава 171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он сказал, что ему двадцать семь лет, только что окончил аспирантуру и работает в государственной компании, оба родителя живы, а семейные условия можно назвать средним классом.

Шан Сыю смотрел на него слишком откровенно, отчего тот смущённо потрогал своё лицо и спросил, не прилипло ли что-то к его щеке.

Сначала Шан Сыю покачал головой, но затем неожиданно произнёс:

— Прости, спасибо.

Молодой человек смутился от таких слов и недоумённо посмотрел на него. Шан Сыю пояснил:

— Мне очень жаль, но вы удивительно похожи на моего возлюбленного. Я давно его не видел и очень, очень по нему скучаю, поэтому сегодня назначил вам встречу. Прошу прощения.

Тот на секунду замер, но затем добродушно ответил, что ничего страшного, ведь провести время за чашкой кофе с таким симпатичным парнем — не самая плохая участь, а раз есть любимый человек, то он, конечно, не станет лезть не в своё дело.

Шан Сыю, впервые за долгое время, улыбнулся. Улыбка была лёгкой, но, обращённая к этому лицу, даже голос его стал мягче:

— Спасибо, что согласились встретиться.

И спасибо за то, что позволили увидеть другую возможность. Если бы Шэншэн родился в такой семье, последовательно учился, то сейчас, наверное, тоже был бы таким же жизнерадостным и уверенным. Хорошо бы.

— Желаю вам светлого будущего, — сказал Шан Сыю.

Этой ночью ему приснился Чэн Шэн. Во сне он обнимал его и, радостный, говорил:

— Видишь, пёсик? Я же говорил, что если будешь хорошо учиться, то добьёшься многого.

Чэн Шэн, обнимая учебник по английскому, в замешательстве почесал голову:

— Разве я не учусь? Научи меня, как запоминать слова, а? Если я опять не сдам четвёртый уровень, меня отчислят.

Во сне Шан Сыю терпеливо объяснял ему, как запоминать слова, и за каждое выученное слово дарил поцелуй. Пёсик так исцеловал ему губы, что они опухли, но запомнил всего тринадцать слов. Какой же глупыш.

Когда Шан Сыю проснулся, подушка рядом была пуста. Он закрыл глаза, надеясь вернуться в тот чудесный сон, но больше заснуть не смог.

Чэн Шэн ушёл, не попрощавшись, и это было нечестно. Он не мог позволить Шан Сыю снова его провожать — если бы тот проводил его, он, возможно, не смог бы уйти.

Он не раз спрашивал себя: зачем вообще уходить? Почему нужно расставаться? Разве быть вместе — не лучше? Но ему казалось, что нет. Не Шан Сыю был в чём-то плох — напротив, он не имел ни единого недостатка. Разве мог его старший брат быть плохим? Именно потому, что он был так хорош, Чэн Шэну становилось ещё больнее.

Всё это было противоречиво, но человек по природе своей противоречив. Чэн Шэн ещё не научился принимать свои тёмные стороны, а Шан Сыю, возможно, стал бы для него хорошим учителем в жизни. Вот только у Шан Сыю не было обязанности сопровождать его через эту грязь и неудачи. Чэн Шэн не хотел, чтобы тот видел его таким.

Он никогда не был обузой для кого-либо, и если бы осознал это раньше, то не жалел бы сейчас, что при жизни отца не успел с ним как следует поговорить после ухода Чэн Ина.

Поэтому на рассвете он ушёл один, покрытый утренней росой, чтобы найти свой путь.

Если бы он приехал как турист, эти места, возможно, запомнились бы ему навсегда — как чистая земля, где даже покинув кровавые поля, можно найти свою душу. Но он приехал не для этого. С пустотой в груди он сел в экскурсионный автобус, занял место в дальнем углу последнего ряда и слушал шум голосов, наполнявших салон. Люди говорили на разных диалектах, и ни одного слова он не понимал — да и ни одно из них не было обращено к нему.

Чэн Шэн смотрел в окно. Автобус плавно двигался по шоссе, и перед ним проплывали бесконечные синие горные хребты, туманы, окутывающие вершины, и безбрежные степи, где под порывами ветра склонялась трава, обнажая пасущихся коров и овец.

Он всё ещё не мог отвлечься от расставания с Шан Сыю. Можно ли считать это разрывом? Подлость подсказывала ему: раз он не написал о расставании, значит, его и не было... А если однажды его старший брат найдёт нового партнёра? Что тогда делать? Чэн Шэн моргнул, пряча навернувшиеся слёзы, и подумал, что сделать он ничего не сможет. Это право Шан Сыю, и он уважает любое его решение.

Это путешествие длилось всего две недели. Чэн Шэн прошёл с группой через горы и реки, посещал храмы и даже искренне молился за здоровье Шан Сыю.

Когда тур закончился, он остался сидеть в автобусе, не зная, куда ему теперь идти.

http://tl.rulate.ru/book/5581/198187

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода