Готовый перевод Naruto in the business world / Наруто в мире бизнеса: Глава 8: Вечерние Сюрпризы - Ино Яманака III

После того, как они развеселились, принесли еще несколько напитков. Пару бутылок пива для него и то, что он решил назвать цветочной водой для Ино, к ее ужасу и небольшому раздражению, которое она со смехом отбросила.

Вскоре была включена музыка на его стереосистеме. И девушка без проблем танцевала по всей гостиной, случайно падая на мебель, что позволило ему несколько раз заглянуть туда, куда, вероятно, не стоило заглядывать.

Он не был уверен, заметила ли Ино его взгляды, но если и заметила, то, по крайней мере, пока никак не прокомментировала.

В конце концов, блондинка вытащила его из кресла и он был вынужден кружиться с ней в неловком вальсе.

У него не было сомнений в том, понравилось ли ему это, потому что понравилось. Ино определенно была суперпривлекательной и красивой девушкой, а ее отношение было самым пиком настроения.

Хотя он и сам не был особым танцором или кем-то в этом роде, она, казалось, компенсировала все это сама.

Можно было с уверенностью сказать, что она веселится.

Прошло совсем немного времени, прежде чем небольшая вечеринка обошла весь пентхаус, другие комнаты и даже балкон, где Ино почти сразу же взорвалась, увидев джакузи с видом на город.

"У тебя есть чертов джакузи в собственном доме? Ладно... Когда я могу переехать, правда? Дорогое вино... Солидное стерео и чертово джакузи после работы?" Она спросила размытым тоном, и Наруто был вынужден обхватить ее за талию, опасаясь, что она каким-то образом перевалится через перила.

Наруто слегка вспотел, так как уже заметил, что она намного выше его, "Полегче, не хочу, чтобы ты упала лицом вниз."

"Пф-ф, я смогу это выдержать. Я крутая девчонка, ты должен это знать." - она игриво фыркнула.

Он преувеличенно закатил глаза: "Конечно... Но я не могу, и ты, вероятно, потащишь меня за собой."

Она немного надулась на это и прислонилась спиной к нему для поддержки: "Как насчет того, чтобы опуститься в джакузи вместо асфальта?"

Борясь с желанием вздохнуть, он просто кивнул головой: "Конечно, в комнате для гостей должна быть какая-нибудь свободная одежда, чтобы ты могла переодеться. Как ты думаешь, ты справишься с этим, или тебе нужна помощь?" - спросил он, приподняв бровь.

Ино громко фыркнула и ткнула пальцем ему в грудь: "Пытаешься увидеть меня голой? А я-то думала, что мой отец ошибался насчет красивых мальчиков и выпивки. Шучу, я пойду проверю ящики в твоей комнате для гостей." Она игриво подмигнула и снова начала пробираться внутрь.

На этот раз Наруто не смог сдержать вздох и уставился в небо с легким вопросом: "Почему я?" Несмотря на то, что он знал, что во всем виноват он сам. К тому же, он не мог отрицать, что ему и самому было весело.

После того, как он проследил за ней и показал ей комнату, он прошел в свою собственную спальню, разделся до трусов и надел плавки.

Поскольку он решил, что будет слишком усталым и, вероятно, слишком пьяным, чтобы сушить свою одежду позже, он просто сложил ее и положил на стул у стола в своей комнате и вышел в гостиную, чтобы подождать Ино.

"Эй, Наруто! Мне нужна помощь." - внезапно позвала она.

Блондин удивленно моргнул, но повернул голову, чтобы встретить ее взгляд, так как его глаза чуть не выскочили из черепа. Он никогда не забывал о том, что Ино была очень привлекательной девушкой, но учитывая, что ее рабочая одежда была не совсем обтягивающей, он не ожидал увидеть такие изгибы на ее теле сейчас, когда она была только в фиолетовом бикини.

"Хватит пялиться и помоги мне, ладно?" - сказала она, ее щеки слегка порозовели от его взгляда, когда она повернулась назад, чтобы показать две веревочки, которые нужно было связать вместе.

Встряхнув головой, он прошел вперед и неловко встал, взяв их и завязав немного неловкий узел: "Ну вот, все готово."

Она быстро улыбнулась и похлопала его по плечу, а затем трусцой побежала к двери: "Ты идешь?"

Наруто, который был слишком заинтересован в том, чтобы смотреть на ее виляющую задницу во время небольших пробежек, вернулся к реальности и кивнул головой, выходя, чтобы присоединиться к ней.

Когда она ступила на небольшую лестницу, ведущую в джакузи, Наруто протянул ей руку, чтобы помочь спуститься, и она с радостью согласилась. Когда теплая вода начала подниматься вокруг ее ног, она издала приятный вопль, пока полностью не погрузилась в воду, оставив на виду только шею и верхнюю часть тела.

Она откинулась назад и вздохнула от полного расслабления, чувствуя, как теплая вода смывает все напряжение с ее мышц: "Черт возьми, как хорошо... Как ты думаешь, смогу ли я уместить это в двухкомнатной квартире?"

"С небольшой самоотдачей и хорошим мастером, конечно." Наруто захихикал и опустился перед ней, тоже застонав от приятных ощущений.

По правде говоря, последние пару недель он воспринимал джакузи как нечто само собой разумеющееся. Однако после того, как ему напомнили о том, как это здорово, он был уверен, что будет пользоваться им чаще, если не ежедневно.

Прежде чем они успели начать разговор, Ино хихикнула и зажала нос, нырнув под теплую бурлящую воду.

Но когда она снова поднялась из воды, ей показалось, что чего-то не хватает.

Голубые глаза Наруто расширились, когда он увидел, что верхняя часть бикини Ино плавает в бурлящей воде, и он медленно перевел взгляд на блондинку, которая сидела с обнаженной грудью над водой. Ее розовые соски смотрели прямо на него, а в его плавках начал подниматься тент.

"Э-эм, Ино?"

Девушка наклонила голову: "Да?"

Наруто прикрыл нижнюю часть лица, скользнув немного глубже под воду: "Твой топ... Он вроде как исчез."

Она опустила глаза на обнаженную грудь, затем снова подняла голову, ее щеки были нежно-розовыми, а глаза полуприкрыты: "И что?"

"И что? Я все вижу." Наруто быстро ответил.

Ино несколько раз хихикнула, наклонившись вперед, ее сиськи плавали на бурлящей поверхности воды, а ее рука опустилась прямо рядом с ним. Их лица оказались совсем близко: "Я знаю, что ты смотрел на меня, разве это не хорошо?"

"Ты пьяна Ино, утром ты об этом пожалеешь." - ответил Наруто, пытаясь переубедить ее.

Она покачала головой и прижала руку к его груди: "Нет, не пожалею. По правде говоря, еще в школе я считала тебя симпатичным. Но... когда я увидела тебя совсем взрослым и в костюме, я не могла оторвать глаз."

"Ты находишь меня привлекательным?" - спросил он немного удивленно, он всегда считал, что ей нравится Саске, так что это было для него неожиданностью.

Ино кивнула головой, проводя рукой по его грудной клетке и прессу: "Уже давно. Так что же это будет, ты будешь их трогать? Или, возможно, я не кажусь тебе привлекательной?" Она слегка нахмурилась.

Блондину пришлось сжать мышцы, поскольку хмурое лицо блондинки выглядело еще более милым, чем обычно, ее губы были надуты и выглядели в этот момент привлекательными для поцелуев.

"Да." - ответил он почти шепотом, наклоняясь, чтобы прижаться губами к ее губам.

Оба издали удовлетворенный стон, когда их губы встретились, первые несколько движений были медленными и тонкими, пока рука Наруто не нашла путь к одной из ее болтающихся сисек. Хотя они были не такими большими, как у Цуме, ее груди все еще представляли собой хорошую горсть мягкой и слегка бледной плоти, которая, казалось, таяла в его руках.

Дыхание Ино застыло в горле, и она издала тихий стон. Ее теплые губы тут же прильнули к его губам, углубляя поцелуй с большой силой, и мягкие шлепки их губ были единственным звуком в ночи, не считая джакузи, которое продолжало греть их и без того разгоряченные тела.

Блондин обхватил ее свободной рукой за спину и притянул к себе, усадив на колени. Ее грудь еще больше прижалась к его груди, и он медленно провел языком по ее рту.

http://erolate.com/book/612/7766

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь