Готовый перевод You Couldn't Handle Me / Ты не сможешь справиться со мной(Завершено): Глава 3.4

Глава 3.4

Как я мог устоять?

- Ну, Том, - обратилась ко мне мисс Грэм. "Похоже, я задержусь здесь ненадолго, пока не вернется твоя мама".

Все в школе считали ее суровой и стервозной, и было удивительно, как по-другому она относилась ко мне. Она всегда тепло и дружелюбно относилась ко мне и была гораздо менее пугающей, чем ко всем остальным. Глядя на нее, я не чувствовал страха. Я смотрел на нее так, как смотрел на любую женщину, которую считал привлекательной. И мисс Грэм была очень горячей. Ее ноги казались длинными. Ее попка выглядела круглой и сочной. И грудь у нее была огромная. Ее твердые как камень соски были видны сквозь ткань.

Мисс Грэм больше не была просто подругой моей мамы. Она была у меня под прицелом, и пришло время обращаться с ней так же, как со всеми другими женщинами, с которыми я собирался переспать.

Пришло время включить обаяние.

- Крутой, - сказал я, приглашая ее в гостиную и присесть. Она направилась к дивану.

- Значит, ты пережил свой последний год в школе? - спросила она с улыбкой.

- Да, мисс Грэм, а ты пережила еще один год, когда ученики неуклюже флиртовали с тобой, - ответил я. Мисс Грэм громко рассмеялась.

- Да, Том. И на этот раз они были так близки к тому, чтобы измотать меня, - сказала она с сарказмом.

- Может быть, в следующем году, - сказал я, усаживаясь на диванчик.

- Да, может быть... может быть, в следующем году кто-то, наконец, выйграет пари, - застенчиво сказала мисс Грэм.

- О, так ты знаешь об этом? - спросил я с улыбкой.

- Ты имеешь в виду пари о том, кто будет первым учеником, который сделает это со мной? Да, я слышала, - ответила мисс Грэм. "И вообще, что там выигрывают? Деньги?"

- Знаешь, я действительно не знаю. Уважение, наверное. Легендарный статус в школе. Но мисс Грэм, в твоем случае, я уверен, что путешествие будет намного лучше, чем цель, - сказал я. Она склонила голову набок, приподняла бровь и улыбнулась.

- Ты ловок, Том. Ты должен быть осторожен с этим. У тебя будут неприятности в колледже, - сказала мисс Грэм. "Кстати, я слышала хорошие новости! Ты поедешь в мою альма-матер! USC! Надеюсь, ты заставишь нас, троянцев, гордиться тобой".

- Да... не могу дождаться, - сказал я с улыбкой.

- Ты собираешься играть там в футбол? - спросила она.

- Надеюсь, - ответил я.

- Потрясающе! - сказала она с улыбкой. "Надеюсь, я увижу тебя на поле".

- Ты ходишь на игры? - спросил я.

- Я бываю на них не особо часто, как хотелось бы. Но я абсолютно точно готовлюсь к возвращению домой. Там я встречаюсь со старыми друзьями. Мы обязательно должны встретиться, когда я там буду. Мы можем поужинать или еще что-нибудь, - предложила она.

- Похоже на план, мисс Грэм, - сказал я.

- Том, можешь звать меня Кейси, - в тысячный раз повторила она.

- Мисс Грэм, не знаю, смогу ли я когда-нибудь нормально себя чувствовать, называя тебя Кейси, - сказал я ей.

- Ну, может быть, когда ты на некоторое время покинешь школу, ты сможешь привыкнуть к этому, - сказала она. Она остановилась и посмотрела на меня, качая головой.

- Смотрю на тебя. Ты так вымахал! - сказала она, держа руку футах в трех-четырех над головой. "Скоро уйдешь в колледж. Может быть, будешь играть в футбол. Да и языком умеешь пользоваться, милый. Как я уже говорила, тебе лучше быть осторожным. У такого парня, как ты, могут быть большие неприятности".

- Надеюсь, что будут, - ответил я. "Я люблю неприятности".

- А кто не знает? - ловко ответила мисс Грэм.

- Ну, мисс Грэм, ты же учительница. Ответственный член общества. Ты не можешь попасть в неприятности, разрывая город с моей мамой, - сказал я.

- Эй, не волнуйся. Единственные неприятности, в которые я попадала, были за закрытыми дверями, - застенчиво сказала мисс Грэм.

- Оооо, расскажешь мне еще немного об этих неприятностях, в которые ты попадала? - спросил я, наклоняясь к ней. Она рассмеялась.

- Это для взрослых, - ответила она.

- Эй, я уже взрослый, - сказал я. Она закатила глаза.

- Может, мне спросить у мамы? Она знает? - спросил я.

- Да, - со смехом ответила мисс Грэм. "И кроме того, в последнее время у меня гораздо меньше неприятностей. Теперь у меня есть парень".

- Да, я слышал об этом. Успешный врач? - спросил я.

- Да, он хирург. Но он много работает, и я могу спокойно жить с моими девочками, - ответила она.

- Ну, может, ему стоит меньше работать. Кто знает, какие неприятности могут возникнуть у тебя, если ты отправишься в город без него? - спросил я.

- Я могу постоять за себя, - ответила она.

- Держу пари, что можешь, - сказал я. Наступило некоторое молчание, прежде чем я заговорил снова. "Так что вы делаете, когда выходите?"

- Обычно мы выходим куда-нибудь выпить. Ничего слишком сумасшедшего, - ответила она.

- Не флиртуешь с мальчиками? - спросил я.

- Ха-ха... по крайней мере, теперь. До того, как я встретила Рона, конечно, может быть, немного флиртовала и танцевала, - ответила она.

- А мама принимает участие? - спросил я. Она улыбнулась.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/786/15172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь