Готовый перевод The Forever Mage. StarTrek: The Next Generation + Harry Potter Crossover / Вечный маг. «Звездный путь: Следующее поколение» + кроссовер «Гарри Поттер»: Глава 15

На следующее утро Сьюзен сошла с трамвая и практически бегом пронеслась сквозь густую толпу школьников, пока не оказалась на открытой террасе перед кафетерием. Утро было прохладным и душным, и обещало быть еще более жарким.

Она нашла свои цели, сидя за ближайшим к траве столиком в нескольких сотнях метров от одной из многочисленных башен, отбрасывающих тень на школу. Она села и с усмешкой посмотрела на своих подруг.

Кэтрин, Мэри и Диана завтракали и тихо переговаривались, когда их неофициальный лидер с ухмылкой опустился на стол.

"Дай угадаю, - сказала Диана, - ты получила место Дейстрома".

Ухмылка Сьюзен сползла, а затем снова появилась. "Нет, угадай еще раз".

"Тебя переспал Джереми Стреклер?" сказала Мэри.

"Фууу", - сказала Диана, сморщив нос. "Стреклер? Да ладно, даже я могу сделать это лучше, чем Стреклер".

"Он здесь", - сказала Сьюзан.

"Кто, адмирал Райкер?" сказала Кэтрин.

"Нет. Билл. Я видела его вчера на занятиях по термодинамике".

Остальные три девушки уставились на нее, как на дурочку. "Действительно", - заверила она их. Она достала свой PADD и вывела на экран открытые списки студентов своего класса. Она развернула его так, чтобы остальные могли видеть имя Билла Хогса, четко указанное как имя студента-переводчика.

"Там написано, что он с особыми потребностями", - сказала Мэри.

"Он не очень хорошо справлялся ни с одной из наук".

"Но он занимается термодинамикой?" - спросила Кэтрин. спросила Кэтрин. "Это один из самых трудных математических предметов. Это похоже на чистую прикладную квантовую физику и на курс, который в Академии не читают".

"Да, странно, не правда ли?"

"Как он выглядел?" спросила Диана.

"Потерянным и уставшим", - признала Сьюзен. "Но очень симпатичным. Почти жаль, что в конце этого семестра мы закончим школу".

Диана посмотрела вниз на свои пальцы. "Ты когда-нибудь..." Она остановилась и демонстративно собрала остатки своего завтрака.

"Что когда-нибудь?" спросила Сьюзен.

Диана начала крутить прядь своих длинных рыжих волос. "Он тебе когда-нибудь снится?" - наконец тихо спросила она.

"О каком сне идет речь?" - спросила Мэри. спросила Мэри, изящно изогнув бровь.

Румянец Дианы, достаточно яркий для того, чтобы веснушки на ее щеках рельефно выделялись, был всем необходимым ответом. К удивлению, Кэтрин ответила утвердительно. "Помнишь, как он зарылся лицом в мое бедро и плакал? Иногда мне снится, что он так делает, только он не плачет, а я не одета". Она вздохнула. "Это хороший сон".

Сьюзан переводила взгляд с одного на другого. "Ну, мы не можем иметь их все, - заявила она, - и я единственная, кто учится с ним в одном классе, так что вот!" Чтобы подчеркнуть это, она высунула язык.

"Отродье", - сказала Кэтрин. "Эй, это значит, что все мы мечтаем об этом парне? Он же не самый красивый в школе. Есть более высокие и симпатичные мальчики".

"Может быть, и выше, - мечтательно произнесла Диана, - но не лучше". Она посмотрела на Сьюзен своими зелеными глазами, в которых светилась искренность. "Если я пообещаю, что буду твоей самой лучшей подругой на свете, ты поделишься им?"

"Это просто отвратительно", - сказала Мэри.

Однако Сьюзен поймала взгляд своей младшей подруги. Она поняла, что Диана абсолютно серьезна, несмотря на то, что для видимости задала вопрос в шутку.

"Да", - сказала она. "Я бы хотела. И знаешь что? Думаю, ему бы это тоже понравилось".

"Не сомневаюсь", - пробормотала Мэри.

"О, как будто ты бы не отлупила его, если бы у тебя была возможность", - сказала Кэтрин.

"Что, и чтобы он поплакал на моих сиськах? Я так не думаю".

"А вот он бы не стал", - сказала Диана, все еще сохраняя странное мечтательное выражение лица. "Он бы знал, что делать".

"Знаешь, - сказала Сьюзен, - я думаю, что она права. Я думаю, что он знает, что делать".

Мэри покачала головой и встала, чтобы идти в класс. "Вы все ненормальные. Я люблю вас, но вы ненормальные".

"Я тоже тебя целую", - сказала Кэтрин.

http://erolate.com/book/4086/113692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь