Ворт посмотрел на Анну. Она прямо-таки сияла . Ее волосы были идеально причесаны. Она выглядела невероятно отдохнувшей. Ее кожа была идеально чистой. Ее щеки сияли и розовели, ее глаза были яркими. Она выглядела энергичной и счастливой. Даже ее грудь казалась... более упругой. Новый бюстгальтер?
Ворт никогда не видел ее такой красивой. Ворт надеялся, что он выглядит для нее хотя бы наполовину так же хорошо.
«Здравствуйте, лейтенант-коммандер», — сказал Ворт. «Вы выглядите так... так...»
«Ну и что, капитан Роджерс?» — спросила она, невинно улыбаясь.
«Такая великолепная», — выдохнул Ворт.
«Разве «великолепный» — это подходящий военный термин, которым следует обмениваться между коллегами-офицерами, капитан?» — спросила Анна, хлопая ресницами и снова застенчиво улыбнувшись.
«В этом случае, да», — сказал Ворт. Он сделал вдох и попытался прочистить голову. «Итак, какие новости у тебя для меня сегодня?» Он приготовился на случай, если она попросит еще одну отсрочку. Он хотел, чтобы она вернулась на корабль, сейчас же. Его страхи за нее, совершенно иррациональные, совершенно необоснованные, только умножились за последние несколько дней. Это была одна из проблем с наличием способностей экстрасенса. Разум получал сигналы, которые он просто не знал, как интерпретировать.
Однако опасения Уорта не оправдались.
Анна улыбнулась ему и сказала: «Я хочу вернуться домой, капитан Роджерс».
«Домой?» — спросил Ворт. Он выглядел удивленным. «Правда? Ты уверен?»
«Если только ты не хочешь, чтобы я вернулась», — добавила она, слегка улыбнувшись.
Знает ли он, что со мной случилось? Подозревает ли он?
«Я думал, ты влюблен в свои кости», — сказал Уорт немного раздраженно.
А. Он просто расстроен, что я его бросила.
«Я больше влюблена в твои кости», — сказала Анна. «На самом деле, когда я вернусь, я хочу попрыгать по ним, капитан Роджерс. И не один раз, если ты готов». Она снова кокетливо улыбнулась.
У Ворта отвисла челюсть. Это была его Анна, но она была такой... чувственной! Он широко улыбнулся. «Я поговорю с полковником».
«Люблю тебя, капитан».
«Люблю вас, лейтенант-коммандер».
********
« У нас проблема», — сказал полковник Болден.
«Что это?» — спросил Уорт.
« Мы не получали психометрических отчетов от Аойфе уже три дня», — сказал полковник Болден.
«Что они говорят по этому поводу?»
«Командир Маккенна сказал, что он изучает этот вопрос. Затем полковник Карпентер сказал, что он изучает этот вопрос. Они оба говорят, что Кончита функционирует нормально, что, должно быть, возникла какая-то проблема в передаче данных с компьютера на компьютер».
«Мария?» — спросил Ворт.
«Я не могу диагностировать проблему, так как не могу установить связь с Кончитой», — сказала Мария.
«А теперь Анна хочет вернуться», — сказал Болден. «Какой она вам показалась, капитан?»
«Отлично», — сказал Ворт. «Даже лучше, чем отлично».
«Лучше, чем хорошо?»
« Ну , вы знаете, стресс от многомесячного заточения в космическом корабле не идет никому из нас на пользу. Но Анна, ну, Анна выглядит так, будто только что вернулась с недельного курорта на Багамах».
«Но она не вела себя ненормально?» — спросил Болден.
«Нет, вовсе нет», — сказал Уорт.
Болден помолчал, размышляя. Затем он сказал. "Хорошо. Скажи Анне вернуться. Но я хочу, чтобы она прошла полную деконтаминацию и полное обследование. Как только мы ее осмотрим, мы примем решение о том, что делать с Аойфе ".
********
Анна почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло, когда она вышла из дезактиватора и вошла в медицинский отсек. Ее муж стоял там, выглядя так же великолепно, как и всегда. Если бы он только знал, на какие жертвы она пошла, чтобы защитить его.
«О, привет, капитан Роджерс», — сказала Анна. Она наклонилась вперед, чтобы подарить ему целомудренный поцелуй, который он с радостью принял, и еще один. Он почувствовал тепло на ее губах, которое его возбудило, но затем она отстранилась, немного слишком быстро.
«Мой дорогой капитан, нет нужды торопить события», — сказала Анна, бросив на него понимающий взгляд.
«Очень хорошо», — сказал Ворт. «Не могли бы вы снять одежду?»
«Мне кажется, ты ждала этого целую неделю, чтобы сказать это, не так ли, дорогая?» — спросила Анна.
Это была классическая Анна, и все же, что-то более... более соблазнительное, более кокетливое. Что-то изменилось , пусть и неуловимо.
Анна медленно разделась, не отрывая глаз от Уорта, наслаждаясь тем, какой эффект она на него произвела. Она сняла дневную рубашку и бюстгальтер Survey Service, показав ему свою грудь, грудь, которая совсем недавно терлась о доктора Апентанга, а до этого — о Фанни Мендель. Она сняла брюки, засунула пальцы в трусики Survey Service и улыбнулась ему, чтобы убедиться, что он полностью ее внимает. Ей нравилось, как он просто застыл, когда она медленно стянула трусики вниз, показав ему свой богатый треугольник сочных рыжевато-коричневых волос на лобке. Ее волосы внизу были не такими красными, как на голове, но Уорту это всегда нравилось. Она небрежно раздвинула ноги, показывая ему свои половые губы, которые Райан Маккенна недавно наполнил своей спермой. Дважды. «Я готова к осмотру, капитан», — тихо сказала она, запрыгивая на смотровой стол, где она еще шире развела ноги. Она улыбнулась, увидев, как он слегка вздрогнул. Ей показалось, что он увидел эрекцию, начинающуюся у него в штанах, которую он попытался прикрыть прокладкой.
«Давай-ка тебя осмотрим», — сказал Ворт, смущенно приближаясь к ней. Когда он начал ее осматривать, она провела рукой между его ног. Так что она была права, он был твердым! «А когда мы закончим, возможно, я осмотрю тебя», — подмигнула Анна.
Уорт только еще больше покраснел.
Анна не могла сдержаться. Мы усилили ее сексуальный аппетит. Она обнаружила, что жаждет прикосновений мужа.
Пока Уорт постепенно осматривал части ее тела с помощью ручного сканера, Голос заговорил с Анной.
Это прекрасная возможность. Вы можете заразить его сейчас.
Анна была в шоке, но старалась не показывать виду. Мы договорились не заражать его.
Но вы сняли покрывало, и его можно снять за считанные секунды. Он готов.
Он готов , но что, если кто-то наблюдает?
Что ты имеешь в виду?
Я чувствую, что полковник Болден подозревает. А что, если он наблюдает за этим обследованием? Разве не было бы подозрительно, если бы Ворт занимался любовью со своей женой во время ее дезактивационного обследования?
Будет ли полковник обычно наблюдать за таким экзаменом?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4467/161657