Глава 7 Троянский Кинг
п\а ритейлинг отдельных сцен «Никто не выжил»
предупреждение: многамата
— Кингсли, ты здесь? — Заорал в темноту сарая Рон.
— Какое, на хрен, они тут так трахались видно, что связь сломали! — вон осколки зеркала! Отец его не похвалит за то, что артефакт угробил... — Джордж присел, разглядывая осколки у самого порога.
— Да ничё ему не будет, перепихнуться разок, и все чуки-пуки. — снова влез Рон. — Ладно вы тут разбирайтесь, а я пройдусь…
Он выразительно хахакнул, и исчез в темноте. Шеймус включил ручной маггловский фонарь, тот лучом скользнул по потолку, стене, Финиган сделал шаг, поскользнулся и рухнул …прямо в лужу застывающей крови. Фонарь отлетел в сторону.
— Оу… о-о…что это? — он поднял руку присматриваясь, во что вляпался, сообразить сразу не удалось, — бляя? Какого черта и что это? – до него дошло, куда он упал. – О, не-ет! ё-о-о-о! Твою мать! – луч фонаря высвечивал тело прямо рядом с ним на полу. У того были жутко оскалены зубы и выкачены глаза. Помимо того, что все было приправлено в изобилии потеками и брызгами крови. Но все равно, не узнать мертвого было невозможно. И сорвался на фальцет: — Кто убил Кинга?
— Матерь магия... — сипло уточнил Джордж. — Что тут было то, а?
Все вокруг было залито кровью, точно на бойне. Направленный луч фонаря делал все вокруг еще ужаснее, выхватывая то одно, то другое.
— Никто не может убить Кинга... Кинг прошел … Кинг... он… — встав на четвереньки, причитал жалобно Шеймус.
— Да заткнись уже, ушлепок! — не выдержал Джордж, подобравшись, точно хищник, он осматривался по сторонам, на полусогнутых переместился дальше.
— Какого дьявола.. – он увидел окровавленное тело пленника–блондина, лежащее на столе. — Вот черт!
— Что тут, блядь, произошло? — вновь жалобно проскулил Финниган. Он держался из последних сил. Мертвый блондин смотрел на него мерцающими в неровном свете скачущего в руках фонаря, точно живой. — Это безумие... Мордред, это же Малфой! Нас же за это... дьявол... Почему мы его не узнали?!
— Успокойся, у нас есть другой... и может, все еще обойдется… — Джордж сам себе не верил.
— Кинг чертовски облажался, да?
— Похоже на то...
Финниган согнулся в приступе рвоты.
— Мордред... Кретин, он жив! моргает! Помоги!
Джордж вскинул тело Драко на руки и медленно пошел к выходу, не обращая внимания на все еще блюющего Шеймуса.
— Эй, бля, не оставляй меня тут!
— Идиот, я сейчас вернусь. Надо забрать Кинга! Мы же обещали его привезти… блять. Живого или…Ты это, Малфоиш, держись, что ли, тело было тяжелым и скользило в руках от крови. - Блять, Кинг, кажется, точно нарвался.
Джордж осторожно уложил Драко на сиденье в фургоне, даже накрыв его пледом и подсунув что-то под голову, затем вдвоем они с Шеймусом приволокли и погрузили тело Кингсли в грузовую часть машины.
При этом оба были настолько в шоке, что напрочь забыли про Рона.
-оОо-
— Тихо Драко, тихо, не дергайся... я сниму с тебя…эти наручники…
Драко пытался вывернуться из рук Джорджа и недуром орал. На дворе уже была ночь, когда они, наконец, подрулили к Норе.
— Что это за крики? — высунулась из окна Молли.
— Что там за хрень происходит? Уже половина третьего ночи, потише что, нельзя? — раздалось со второго этажа.
— Там внизу этот блондин визжит, как резаный, — ответил Чарли, выходя на крыльцо
— Кажется, эти идиоты опять что-то напортачили или решили пленника в очередной раз оприходовать, — заржал Билл наверху.
— Иди ты... — беззлобно отозвался Перси
— Нет, серьезно...
— Я хочу проверить, — не выдержал Артур, появляясь в окне.
— Нет, не надо туда ходить.
— Займись лучше мальцом. Он проснулся.
— Пусть твои сыновья занимаются своими делами. С ними Кинг.
— Я должен идти... я же их отец…
— Что, тебе тоже хочется принять участие? Или к Кингу своему спешишь? – съязвила Молли раздраженным голосом. Ей не так часто доставалось внимание мужа, и сейчас этот бывший министр опять тянул внимание ее Артура на себя.
— Не дури. Просто они могут перегнуть палку и тогда плакали наши бабки.
— Нет, нет…
— Какого хрена вы… — перегнулся через подоконник Артур.
- Зачем ты вытащил его из багажника, Джордж? Раз уж припер сюда эту шлюху, пусть бы там и лежал до продажи. Что, решил всех поставить в известность своего подвига? Урод!
— Где он? — истерично кричал блондин, — отсюда нужно уходить…
— Блядь! Ему точно нужно зелье! Мать, кинь успокоительное!
— Это надо сделать сейчас же! Нужно убираться отсюда, вы, кретины… — блондин разразился рыданиями. — отпустите меня, у вас сейчас хватит и своих проблем! отпустите меня! Я никому ничего не скажу!
— Кинг, разберись с этим дерьмом , наконец! — не выдержал Артур.
— Он не ответит, он уже мертв… — проблеял Шеймус.
— Чтооо? — взревел Артур.
— Лучшим для вас будет сейчас вызвать моего отца или авроров. Вы, что не понимаете?
— Дебилы! Не можете справиться с одним недоноском, – на пороге дома показался его хозяин. Ну, что тут у вас?
— Это Драко Малфой, он вроде как ранен… а вот Кингсли убит, его тело в фургоне, — мотнул головой Джордж. Завтра похороним.
Блондин неожиданно успокоился, точно сменил лицо, и осмотрелся
— Где мы?
—… в Норе.
— В Норе? – он криво улыбнулся. – Гарри это понравится.
— Эй, парень, ты в себе в натуре? — помахал перед его лицом рукой Джордж.
- Больше, чем кто-либо из вас.
— Держи. — Артур сунул одежду Малфою. — Иди, умойся. А то все.. на ** в кровище.
— Эй, что на тебя нашло, отец? Это я его привез, он мой! — Джордж упер руки в бока.
— Да ради Мерлина. Пусть только приведет себя в порядок.
— Пока не узнаем, что случилось с Кингом, я глаз с него не спущу.
— Я вам уже сказал.. его нет в живых. — опять проблеял Финниган.
— Ты не знаешь Кинга... он. кремень...
— Он в БАГАЖНИКЕ, Артур! – прокричал Шеймус, протискиваясь мимо Артура в дверь дома. Тот его прижал.
— Я тебе не верю.
Джордж молча открыл фургон.
— Смотри.
— Ебическая сила, — высказался подошедший Персиваль. — Кто это его так?
— Не знаю.
— Блядь. Перетащите его в сарай. Машину отмыть. Где Рон?
— Блядство! Он остался там. Этот уе**к отправился грабить дома!
— Ладно, Перси, Чарли, быстро за Роном. Потом Шеймус вымоет машину.
— А что я-то?
— Может, утром, батя?
— Цыть всем! Он ваш брат. Можете ему накостылять, но приведите мне его.
— Живого или мертвого, — тихо добавил Драко, входя в холл уже в чистой одежде. — Вы хоть представляете, с чем имеете дело?
— Я же сказал, не спускать с него глаз! — рявкнул Артур на сыновей. Джордж тут же занял место подле блондина.
Драко только пожал плечами и сел на диван с вальяжным видом, с усмешкой рассматривая всех, кто тут был, его шею скрывал легкий шарф, трансфигурированный из полотенца, влажные волосы были пышно взбиты.
В это время тело Кингсли, отнесенное Уизли в сарай позади дома, обычно служивший Артуру мастерской, медленно поднялось и село. Голова негра безжизненно откинулась на грудь, точно лишенная позвоночника, а затем из его тела, точно большая личинка, начало что-то выбираться…. через несколько минут стало понятно, что это молодой мужчина, покрытый кровью и слизью, как в день рождения, совершенно обнаженный, его глаза, не имевшие белков, сияли нечеловеческим фосфорицирующим бледным светом …
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/950/23029