34 / 44

Глава 7 Троянский Кинг

п\а ритейлинг отдельных сцен «Никто не выжил»

предупреждение: многамата

— Кингсли, ты здесь? — Заорал в темноту сарая Рон.

— Какое, на хрен, они тут так трахались видно, что связь сломали! — вон осколки зеркала! Отец его не похвалит за то, что артефакт угробил... — Джордж присел, разглядывая осколки у самого порога.

— Да ничё ему не будет, перепихнуться разок, и все чуки-пуки. — снова влез Рон. — Ладно вы тут разбирайтесь, а я пройдусь…

Он выразительно хахакнул, и исчез в темноте. Шеймус включил ручной маггловский фонарь, тот лучом скользнул по потолку, стене, Финиган сделал шаг, поскользнулся и рухнул …прямо в лужу застывающей крови. Фонарь отлетел в сторону.

— Оу… о-о…что это? — он поднял руку присматриваясь, во что вляпался, сообразить сразу не удалось, — бляя? Какого черта и что это? – до него дошло, куда он упал. – О, не-ет! ё-о-о-о! Твою мать! – луч фонаря высвечивал тело прямо рядом с ним на полу. У того были жутко оскалены зубы и выкачены глаза. Помимо того, что все было приправлено в изобилии потеками и брызгами крови. Но все равно, не узнать мертвого было невозможно. И сорвался на фальцет: — Кто убил Кинга?

— Матерь магия... — сипло уточнил Джордж. — Что тут было то, а?

Все вокруг было залито кровью, точно на бойне. Направленный луч фонаря делал все вокруг еще ужаснее, выхватывая то одно, то другое.

— Никто не может убить Кинга... Кинг прошел … Кинг... он… — встав на четвереньки, причитал жалобно Шеймус.

— Да заткнись уже, ушлепок! — не выдержал Джордж, подобравшись, точно хищник, он осматривался по сторонам, на полусогнутых переместился дальше.

— Какого дьявола.. – он увидел окровавленное тело пленника–блондина, лежащее на столе. — Вот черт!

— Что тут, блядь, произошло? — вновь жалобно проскулил Финниган. Он держался из последних сил. Мертвый блондин смотрел на него мерцающими в неровном свете скачущего в руках фонаря, точно живой. — Это безумие... Мордред, это же Малфой! Нас же за это... дьявол... Почему мы его не узнали?!

— Успокойся, у нас есть другой... и может, все еще обойдется… — Джордж сам себе не верил.

— Кинг чертовски облажался, да?

— Похоже на то...

Финниган согнулся в приступе рвоты.

— Мордред... Кретин, он жив! моргает! Помоги!

Джордж вскинул тело Драко на руки и медленно пошел к выходу, не обращая внимания на все еще блюющего Шеймуса.

— Эй, бля, не оставляй меня тут!

— Идиот, я сейчас вернусь. Надо забрать Кинга! Мы же обещали его привезти… блять. Живого или…Ты это, Малфоиш, держись, что ли, тело было тяжелым и скользило в руках от крови. - Блять, Кинг, кажется, точно нарвался.

Джордж осторожно уложил Драко на сиденье в фургоне, даже накрыв его пледом и подсунув что-то под голову, затем вдвоем они с Шеймусом приволокли и погрузили тело Кингсли в грузовую часть машины.

При этом оба были настолько в шоке, что напрочь забыли про Рона.

-оОо-

— Тихо Драко, тихо, не дергайся... я сниму с тебя…эти наручники…

Драко пытался вывернуться из рук Джорджа и недуром орал. На дворе уже была ночь, когда они, наконец, подрулили к Норе.

— Что это за крики? — высунулась из окна Молли.

— Что там за хрень происходит? Уже половина третьего ночи, потише что, нельзя? — раздалось со второго этажа.

— Там внизу этот блондин визжит, как резаный, — ответил Чарли, выходя на крыльцо

— Кажется, эти идиоты опять что-то напортачили или решили пленника в очередной раз оприходовать, — заржал Билл наверху.

— Иди ты... — беззлобно отозвался Перси

— Нет, серьезно...

— Я хочу проверить, — не выдержал Артур, появляясь в окне.

— Нет, не надо туда ходить.

— Займись лучше мальцом. Он проснулся.

— Пусть твои сыновья занимаются своими делами. С ними Кинг.

— Я должен идти... я же их отец…

— Что, тебе тоже хочется принять участие? Или к Кингу своему спешишь? – съязвила Молли раздраженным голосом. Ей не так часто доставалось внимание мужа, и сейчас этот бывший министр опять тянул внимание ее Артура на себя.

— Не дури. Просто они могут перегнуть палку и тогда плакали наши бабки.

— Нет, нет…

— Какого хрена вы… — перегнулся через подоконник Артур.

- Зачем ты вытащил его из багажника, Джордж? Раз уж припер сюда эту шлюху, пусть бы там и лежал до продажи. Что, решил всех поставить в известность своего подвига? Урод!

— Где он? — истерично кричал блондин, — отсюда нужно уходить…

— Блядь! Ему точно нужно зелье! Мать, кинь успокоительное!

— Это надо сделать сейчас же! Нужно убираться отсюда, вы, кретины… — блондин разразился рыданиями. — отпустите меня, у вас сейчас хватит и своих проблем! отпустите меня! Я никому ничего не скажу!

— Кинг, разберись с этим дерьмом , наконец! — не выдержал Артур.

— Он не ответит, он уже мертв… — проблеял Шеймус.

— Чтооо? — взревел Артур.

— Лучшим для вас будет сейчас вызвать моего отца или авроров. Вы, что не понимаете?

— Дебилы! Не можете справиться с одним недоноском, – на пороге дома показался его хозяин. Ну, что тут у вас?

— Это Драко Малфой, он вроде как ранен… а вот Кингсли убит, его тело в фургоне, — мотнул головой Джордж. Завтра похороним.

Блондин неожиданно успокоился, точно сменил лицо, и осмотрелся

— Где мы?

—… в Норе.

— В Норе? – он криво улыбнулся. – Гарри это понравится.

— Эй, парень, ты в себе в натуре? — помахал перед его лицом рукой Джордж.

- Больше, чем кто-либо из вас.

— Держи. — Артур сунул одежду Малфою. — Иди, умойся. А то все.. на ** в кровище.

— Эй, что на тебя нашло, отец? Это я его привез, он мой! — Джордж упер руки в бока.

— Да ради Мерлина. Пусть только приведет себя в порядок.

— Пока не узнаем, что случилось с Кингом, я глаз с него не спущу.

— Я вам уже сказал.. его нет в живых. — опять проблеял Финниган.

— Ты не знаешь Кинга... он. кремень...

— Он в БАГАЖНИКЕ, Артур! – прокричал Шеймус, протискиваясь мимо Артура в дверь дома. Тот его прижал.

— Я тебе не верю.

Джордж молча открыл фургон.

— Смотри.

— Ебическая сила, — высказался подошедший Персиваль. — Кто это его так?

— Не знаю.

— Блядь. Перетащите его в сарай. Машину отмыть. Где Рон?

— Блядство! Он остался там. Этот уе**к отправился грабить дома!

— Ладно, Перси, Чарли, быстро за Роном. Потом Шеймус вымоет машину.

— А что я-то?

— Может, утром, батя?

— Цыть всем! Он ваш брат. Можете ему накостылять, но приведите мне его.

— Живого или мертвого, — тихо добавил Драко, входя в холл уже в чистой одежде. — Вы хоть представляете, с чем имеете дело?

— Я же сказал, не спускать с него глаз! — рявкнул Артур на сыновей. Джордж тут же занял место подле блондина.

Драко только пожал плечами и сел на диван с вальяжным видом, с усмешкой рассматривая всех, кто тут был, его шею скрывал легкий шарф, трансфигурированный из полотенца, влажные волосы были пышно взбиты.

В это время тело Кингсли, отнесенное Уизли в сарай позади дома, обычно служивший Артуру мастерской, медленно поднялось и село. Голова негра безжизненно откинулась на грудь, точно лишенная позвоночника, а затем из его тела, точно большая личинка, начало что-то выбираться…. через несколько минут стало понятно, что это молодой мужчина, покрытый кровью и слизью, как в день рождения, совершенно обнаженный, его глаза, не имевшие белков, сияли нечеловеческим фосфорицирующим бледным светом …

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/950/23029

34 / 44

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.