Готовый перевод Ginny Potter's Problem (Harry Potter) / Проблема Джинни Поттер (Гарри Поттер): Глава 56.

Партия оставила безопасное царство позади и продолжила свой путь. Гермиона была особенно огорчена тем, что не может задержаться и узнать больше о новых странных магиях, пронизывающих этот мир, но Джинни настояла на том, чтобы они шли вперед, горя желанием завершить квест Пеи. Собравшись вокруг незнакомки с темными дикими волосами и руническими татуировками, они наблюдали, как она готовит портал благодаря реликвии, которую они приобрели в Аду.

Молчаливая и готовая через мгновение выпустить когти и начать действовать, Лаура переживала за группу, которая спасла ее. Она слишком хорошо знала о предательстве тех, кто называл демонический мир своим домом. Вороненоволосая женщина ничуть не удивилась бы, если бы устройство просто забрало их обратно в Ад. Поэтому она и некоторые другие были очень рады, когда Пэй вошла первой. Ничего необычного не произошло. Она только двинулась вперед, как вдруг на месте по ту сторону шлюза появилась волшебница с рунами по всей коже. и оглянулась на них с другой стороны.

Вскоре женщина азиатской внешности позвала их обратно. "Пойдемте, мы уже прошли через двое таких".

Джинни заметила, как Гарри посмотрел на нее, пока остальные шли вперед. Его рыжеволосая жена последовала за ним, поддерживая его. Ее ярко-карие глаза смотрели сквозь клубящееся отверстие в пространстве, прежде чем упасть на Пея. Джинни, все еще не вполне доверяя коротко стриженой стерве со шрамом под глазом, не могла предположить, что в тот момент, когда Гарри пройдет через портал, Пэй закроет его и попытается скрыться от своего возлюбленного.

Пока Лора восстанавливала свою уверенность, а Джинни наблюдала за Пэй, Гермиона и Гарри заметили кое-что еще. Реагируя так, как он всегда делал, когда друзья и товарищи сталкивались с опасностью, Гарри Поттер вытащил свою палочку и устремился вперед в портал. Джинни моргнула и начала двигаться только тогда, когда Гермиона слегка окликнула ее. Пара вошла в проем одновременно.

Там было немного шагов, и обе женщины неловко приземлились, спеша последовать за Гарри. Брюнетка и рыжая услышали странные и глубокие механические звуки. Джинни первой достала свою палочку, заметив звук потрескивающих заклинаний от палочки самого Гарри. Только когда она вытащила свою палочку и огляделась, она заметила то, что вызвало тревогу у Гарри и Гермионы.

Вокруг них стояло не менее дюжины человек. Каждый из них был вооружен странного вида оружием. Они не были похожи на маггловские, но Джинни не хотелось выяснять их смертоносность. Когда она увидела, что Гарри двинулся вперед, чтобы помочь Пеи, в то время как женщина с туманно-голубыми глазами отбивалась от двух бойцов, Джинни поняла, что не сможет просто заставить его выпрыгнуть обратно из странного нового царства. Вместо этого она направила свою палочку на мужчину, двигавшегося в сторону Гарри.



"Reducto!" Ее заклинание было четким и решительным. В следующее мгновение оружие в руках мужчины разлетелось на тысячу кусочков. Мелкие осколки разлетелись во все стороны. Улыбаясь, Джинни наблюдала, как сила сбила с ног незнакомца и посыпала перцем некоторых из тех, кто находился поблизости.

Один из фигур в маске что-то прорычал. Если Пэй и знала, что он имел в виду, она не стала переводить это для Джинни и остальных. Рыжая двинулась вперед с выражением решимости и легкого раздражения на лице, пока она двигалась в сторону мужа, чтобы убедиться. Ей нравилась храбрость Гарри, но ему не помешало бы поработать над своим туннельным зрением, когда он бросался навстречу опасности.

"Ты сказал, что есть только один штормовой гигант!" сказала Джинни, ее слова прозвучали без особого юмора по отношению к ситуации.

Пей быстро одарил ее веселой ухмылкой: "Я сказал, что будет только один каменный великан. Я ничего не говорила о расхитителях гробниц", - сказала хранительница из другого царства и приготовила еще одну руну. На ее плечах вспыхнули маленькие язычки пламени, когда она активировала сигил. Гарри и Джинни наблюдали, как плоть Пэй менялась, превращаясь в прочную броню. С этими словами их проводник ринулся вперед, врезавшись в двух нападавших. Оба противника закричали, когда их с силой отшвырнуло от земли, и они исчезли за краем земли, к которому подошла группа. В этот момент Гарри, Джинни и остальные поняли, что место, на котором они стояли, похоже, было чем-то вроде плавучего острова.

Муж и жена обратили внимание на другие плавающие плиты и скалы, проплывающие по сероватому небу вокруг них. Группа, путешествующая с Пэем, наблюдала, как еще десять так называемых расхитителей гробниц спрыгнули с других больших осколков над ними. Каждый из них использовал что-то вроде захватных крюков, чтобы преодолеть расстояние. Палочка Гермионы вибрировала и порхала, готовя заклинание. Рядом с кустистоволосым академиком она услышала звук "Шиинк! и увидела, как четыре когтя выскользнули из плоти Лоры. Вороноволосая женщина ринулась в бой, чтобы защитить людей, которые спасли ее из ада.

http://erolate.com/book/2854/68061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь