Готовый перевод Harry Potter: The Attendants / Гарри Поттер: Прислуга: Глава 4 - Ты в порядке?

После пира Гарри и Гермиона расположились в своих новых комнатах. Они располагались на седьмом этаже, не слишком далеко от общей комнаты Гриффиндора. К счастью, у них были единственные две комнаты в коридоре, и он был относительно изолирован. Завтра их сопровождающие переедут к ним. К счастью, у них были собственные спальни.

Как только все переехали, Гарри отправился к Гермионе. Она не открыла дверь, но Гарри все равно решил зайти внутрь. Ее комната выглядела точно так же, как и его. Это была вполне приличных размеров спальня со всеми удобствами, которые только можно было ожидать: большая кровать, стол для работы, кушетка и пара кресел с высокими спинками у камина, а также ванная комната. Гермиона лежала на кровати и смотрела в потолок.

"Ты в порядке?" спросил Гарри, подойдя к ней.

Гермиона колебалась. "Нет, не совсем", - тихо ответила она.

Гарри лег на кровать рядом с ней. "Если тебе от этого станет легче, тебе не обязательно заниматься с ними сексом", - сказал он, пытаясь разрядить обстановку. Гермиона даже не потрудилась взглянуть на него. Внезапно Гарри всерьез за нее забеспокоился.

Гермиона перевернулась на бок, чтобы посмотреть на Гарри. "Я просто надеялась, что все будет по-другому, понимаешь?"

Гарри кивнул. "Поверь мне, я думал, что один сопровождающий будет больше, чем я смогу выдержать".

Гермиона весело посмотрела на него. "Вы с Роном уже несколько лет говорите о том, как это будет здорово. Почему один человек - это слишком много?"

Гарри слегка улыбнулся. "Это были просто мужские разговоры. Ну, в основном. Я имею в виду, не то чтобы я с нетерпением ждал..."

"Трахаться с ними?" добавила Гермиона.

Гарри фыркнул и ткнул ее в бок. "Да, это. Я просто надеялся, что это будет кто-то, кого я хотя бы немного знаю".

"Я понимаю, о чем ты", - сказала Гермиона. "Но я думаю, что в итоге у меня есть два человека, которых я знаю слишком хорошо. Рон - ну, он Рон. А Драко - фанатичный придурок. Я бы хотела найти кого-то хорошего. Кого-то, с кем я бы не отказалась подурачиться".

"Ты имеешь в виду трахаться", - усмехнулся Гарри.

Гермиона хихикнула в ответ. "Да", - пробормотала она. "Я очень нервничала по поводу всего этого, но, честно говоря, я думаю, что это может быть здорово. Просто снять стресс. Я имею в виду, это не значит, что мы должны оставаться исключительно с нашими сопровождающими, даже если они должны оставаться исключительно с нами. Я все еще могу найти кого-то, кого полюблю, и выйти за него замуж. Не знаю, может быть, я надеялась, что мой сопровождающий мог бы стать этим человеком. Какая глупая мысль".

Гарри покачал головой. "По-моему, это не такая уж глупая мысль. На самом деле, я думаю, что желал того же самого. Иметь кого-то рядом для снятия стресса - это хорошо, но, думаю, я бы предпочел иметь с кем-то настоящую связь".

"Может быть, ты сможешь найти это с Трейси или Дафной", - предложила Гермиона. "Они обе довольно милые, во всяком случае, если говорить о Слизерине".

Гарри закатил глаза от ее шутки. "Может быть". Он сделал паузу. "Итак, что ты собираешься делать?" спросил он Гермиону.

"Думаю, я буду жить как обычно. Я могу позволить Рону и Малфою просто жить своей жизнью", - ответила Гермиона.

"Знаешь, раз уж они твои сопровождающие, ты можешь попросить их сделать для тебя что-нибудь, например, принести книги из библиотеки или перекусить, если ты голодна", - предложил Гарри.

Глаза Гермионы загорелись. "Пора отплатить Малфою за первые пять лет в Хогвартсе".

Гарри рассмеялся. "Только не надо нам тут изображать Темную Леди".

"Не буду", - Гермиона заверила Гарри с ухмылкой. "Мне просто нравится заставлять его ходить в подземелья и обратно несколько раз в день. Знаешь, чтобы он немного потренировался".

"Ты жестокая ведьма, Гермиона Грейнджер", - отшутился Гарри.

"Отвали, Гарри, я только что узнала, что, вероятно, останусь девственницей еще на год. Оставь меня в покое".

"Знаешь, я всегда могу помочь тебе с этим", - сказал ей Гарри с серьезным выражением лица.

Пара одновременно разразилась смехом. Они были лучшими друзьями, но не более того, и оба были довольны этим.

"Ты должна просто попытаться с кем-то познакомиться. Может быть, ты найдешь себе парня здесь, в Хогвартсе", - предложил Гарри, когда они оба успокоились.

"Может быть", - ответила Гермиона. "Фу", - воскликнула она, схватив подушку сзади себя и зарывшись в нее лицом. "Я ненавижу, как это глупо. Я чувствую себя такой неуверенной во всем".

"Если кто-то и сможет разобраться и найти лучшее решение, то это будешь ты", - сказал Гарри.

"Спасибо, Гарри", - улыбнулась Гермиона. "Я до сих пор не представляю, как Драко оказался в роли сопровождающего".

"Я тоже не понимаю, почему Трейси и Дафна стали сопровождающими", - добавил Гарри. "Думаешь, они все вызвались добровольцами?"

"Наверное, да", - нахмурившись, ответила Гермиона. "Никто из них не является плохим учеником. Это странно".

Гарри пожал плечами. "Мы можем спросить их, я думаю. Хотя, возможно, они нам не скажут".

Гермиона фыркнула. "Я сомневаюсь, что Драко вообще сможет быть вежливым со мной".

"Ты можешь сообщить о нем в Министерство, если он не будет", - предложил Гарри.

http://erolate.com/book/3366/80482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь