5 / 202

Он протер очки, прежде чем вернуть их на место, поморщившись от того, что увидел в зеркале. Алекси с нетерпением ждал, когда его примут за старших братьев, чтобы стать взрослым, но его лицо не получило этого. Он выглядел смущающе мальчишеским, с тонкими губами, ямочками, острым подбородком и маленьким носом, перед которым преклонялись все старушки города. Волосы на его лице все еще были клочковатыми, не позволяя отрастить густые бороды его отца и братьев. Алекси немного почесал линию подбородка, прежде чем смягчиться и сбрить ее.

Кожа Алекси была шоколадно-коричневой. Он носил большие очки и обычно прятался от мира за густой копной синих волос, которые беспорядочно падали на его голову и лицо. Если бы кто-то когда-нибудь заглянул в его глаза, они бы нашли их темными и задумчивыми, полными любопытства и сочувствия, но Алекси не привык смотреть большинству людей в глаза. Он был младшим из четырех братьев, застенчивым и замкнутым по привычке.

Но сегодня все изменилось.  Алекси стиснул зубы и уставился на свое отражение.  Теперь ты мужчина. У тебя будет карьера, ты будешь делать все, о чем ты всегда мечтал. Уверенность, помни, что сказал Брейден. Тебе просто нужно иметь уверенность.

«...» Алекси неловко оторвался от зеркала и увидел Данте возле дома.  

Улицы Титанс Рест были заполнены людьми, все они шли по наклонным улицам жилого района к центру города. Должность Хуана Аванто как главного инженера города позволила семье купить дом в относительно престижном районе. В каждой комнате были электричество, водопровод и отопление круглый год.  

Алекси немного дрожал, когда шел по мощеной улице. На нем была куртка с короткими рукавами, рабочие штаны и рюкзак. На улице было немного прохладно, но он знал, что горный воздух скоро станет теплее.

Алекси приблизился к Данте, поскольку улица вскоре заполнилась людьми, направляющимися к центру города. Несколько человек помахали Алекси рукой «привет», но большинство хотели поговорить с Данте, который быстро стал центром оживленной беседы. Алекси был более чем счастлив предоставить разговор своему брату и, пока он шел, вместо этого изучал свое окружение.

Застрял в прошлом.  Алекси подумал, когда его взгляд скользнул мимо одно- и двухэтажных домов Титанового Покоя. Это были простые деревянные строения с решетчатыми крышами, соединенные друг с другом тонкими линиями электропередач. Мощеные улицы были обсажены деревьями и цветочными ящиками, а колонки, прикрепленные к столбам линий электропередач, играли приятную джазовую музыку, которая уговаривала граждан спуститься к городской площади. Все шли бок о бок. Моторизованные транспортные средства были запрещены в городе, за исключением трамвая (который не ходил в жилом районе), и хотя большинство мест было удобно для пеших прогулок, Алекси всегда находил город невыносимо маленьким, как будто он сжимал его вокруг себя.

В 1970-х годах у людей были дома получше, чем этот.  Алекси сердито подумал про себя, размышляя о том, что он узнал на уроках истории. Он немного поежился, услышав старые лекции отца в своей голове. « Наши предки бежали в это измерение, чтобы избежать ужасов последних 5000 лет: восстаний ИИ, демонических мерзостей, войны и хаоса, которые вы никогда не могли себе представить. Они пришли сюда, чтобы избежать повторения ошибок прошлого. Все, что у нас есть здесь, — это все, что нам когда-либо понадобится, все, что было нужно нашему народу на протяжении восьмисот лет, и никакая военная машина этого не изменит».  

Мы живем в прошлом.  Алекси мысленно спорил. Он позволил своим глазам скользнуть мимо приземистых домов и ретро-линий электропередач. Его взгляд поднялся над горизонтом Титанового Покоя, к титану, который отдыхал выше.

Огромный космический корабль навис над Алекси, занимая почти треть западного неба. Он был высотой в сотни метров, затмевая даже самые большие здания в городе. Хотя столетия забвения и воздействия разъели его корпус и разъели его шпили, он все еще оставался крупнейшим искусственным сооружением на планете Орн с большим отрывом. Технически это было транспортное средство, но когда он лежал на боку, наполовину зарытый в близлежащие вершины, он выглядел как своего рода металлическая гора, рукотворное дополнение к хребту Сиона.

Никто на Орне не знал имени Корабля, но никому это и не было нужно. Более трехсот лет назад он пролетел в небесах над бесстрашной колонией и совершил аварийную посадку в горах. С тех пор он был просто «Кораблем». Не было нужды уточнять, о чем именно вы говорили. В то время как колонисты создали свою цивилизацию в противовес современным технологиям, Корабль был на шесть тысяч лет впереди всего на Орне. Даже три столетия спустя он представлял собой достижение, превосходящее то, о чем кто-либо на планете мог когда-либо мечтать, кроме Алекси.

Город Титанов Отдых был построен напротив павшей военной машины. Добывая материалы для своих заводов, Титанов Отдых превратился во второй по величине город на Орне. Большинство его жителей настолько привыкли к Кораблю, что позволили ему просочиться в ландшафт. Посетители иногда думали, что жутко, как давно умерший бегемот надвигается на город. Для Алекси Корабль не вызывал ничего, кроме удивления.

Он влюбился в него еще мальчишкой, в его масштаб, его мощь, его невозможное чудо. Это чудо наполнило его грудь, когда он изучал его, будучи взрослым. Он не сводил глаз с Корабля, пока шел по улице.  Сколько людей летало внутри него? В какой битве он участвовал? С кем он сражался? Откуда он прилетел? Собирался ли он прилететь сюда? 

Алекси продолжал восхищаться Кораблем и глупостью своего народа. Даже три столетия спустя была исследована лишь четверть судна. Большая его часть находилась под землей или была недоступна. Его схемы и технологии давно заржавели и стали бесполезными, и никто на Орне не имел возможности понять его компьютеры или машины. Для большей части планеты Корабль был шахтой, из которой извлекались ресурсы. Все остальные его исследования не принесли никаких плодов, и по мере того, как десятилетия ускользали, Корабль стал неважным, обыденным, тупиком. 

http://erolate.com/book/4503/164856

5 / 202

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Убить суккуба. Часть 1 2 Убить суккуба. Часть 2 3 Убить суккуба. Часть 3 4 Убить суккуба. Часть 4 5 Убить суккуба. Часть 5 6 Убить суккуба. Часть 6 7 Убить суккуба. Часть 7 8 Убить суккуба. Часть 8 9 Убить суккуба. Часть 9 10 Убить суккуба. Часть 10 11 Убить суккуба. Часть 11 12 Убить суккуба. Часть 12 13 Убить суккуба. Часть 13 14 Убить суккуба. Часть 14 15 Убить суккуба. Часть 15 16 Убить суккуба. Часть 16 17 Убить суккуба. Часть 17 18 Убить суккуба. Часть 18 19 Убить суккуба. Часть 19 20 Убить суккуба. Часть 20 21 Убить суккуба. Часть 21 22 Убить суккуба. Часть 22 23 Убить суккуба. Часть 23 24 Убить суккуба. Часть 24 25 Убить суккуба. Часть 25 26 Убить суккуба. Часть 26 27 Убить суккуба. Часть 27 28 Убить суккуба. Часть 28 29 Убить суккуба. Часть 29 30 Убить суккуба. Часть 30 31 Убить суккуба. Часть 31 32 Убить суккуба. Часть 32 33 Убить суккуба. Часть 33 34 Убить суккуба. Часть 34 35 Убить суккуба. Часть 35 36 Убить суккуба. Часть 36 37 Убить суккуба. Часть 37 38 Убить суккуба. Часть 38 39 Убить суккуба. Часть 39 40 Убить суккуба. Часть 40 41 Убить суккуба. Часть 41 42 Убить суккуба. Часть 42 43 Убить суккуба. Часть 43 44 Убить суккуба. Часть 44 45 Убить суккуба. Часть 45 46 Убить суккуба. Часть 46 47 Убить суккуба. Часть 47 48 Убить суккуба. Часть 48 49 Убить суккуба. Часть 49 50 Убить суккуба. Часть 50 51 Убить суккуба. Часть 51 52 Убить суккуба. Часть 52 53 Убить суккуба. Часть 53 54 Убить суккуба. Часть 54 55 Убить суккуба. Часть 55 56 Убить суккуба. Часть 56 57 Убить суккуба. Часть 57 58 Убить суккуба. Часть 58 59 Убить суккуба. Часть 59 60 Убить суккуба. Часть 60 61 Убить суккуба. Часть 61 62 Убить суккуба. Часть 62 63 Убить суккуба. Часть 63 64 Убить суккуба. Часть 64 65 Убить суккуба. Часть 65 66 Убить суккуба. Часть 66 67 Убить суккуба. Часть 67 68 Убить суккуба. Часть 68 69 Убить суккуба. Часть 69 70 Убить суккуба. Часть 70 71 Убить суккуба. Часть 71 72 Убить суккуба. Часть 72 73 Убить суккуба. Часть 73 74 Убить суккуба. Часть 74 75 Убить суккуба. Часть 75 76 Убить суккуба. Часть 76 77 Убить суккуба. Часть 77 78 Убить суккуба. Часть 78 79 Убить суккуба. Часть 79 80 Убить суккуба. Часть 80 81 Убить суккуба. Часть 81 82 Убить суккуба. Часть 82 83 Убить суккуба. Часть 83 84 Убить суккуба. Часть 84 85 Убить суккуба. Часть 85 86 Убить суккуба. Часть 86 87 Убить суккуба. Часть 87 88 Убить суккуба. Часть 88 89 Убить суккуба. Часть 89 90 Убить суккуба. Часть 90 91 Убить суккуба. Часть 91 92 Убить суккуба. Часть 92 93 Убить суккуба. Часть 93 94 Убить суккуба. Часть 94 95 Убить суккуба. Часть 95 96 Убить суккуба. Часть 96 97 Убить суккуба. Часть 97 98 Убить суккуба. Часть 98 99 Убить суккуба. Часть 99 100 Убить суккуба. Часть 100 101 Убить суккуба. Часть 101 102 Убить суккуба. Часть 102 103 Убить суккуба. Часть 103 104 Убить суккуба. Часть 104 105 Убить суккуба. Часть 105 106 Убить суккуба. Часть 106 107 Убить суккуба. Часть 107 108 Убить суккуба. Часть 108 109 Убить суккуба. Часть 109 110 Убить суккуба. Часть 110 111 Убить суккуба. Часть 111 112 Убить суккуба. Часть 112 113 Убить суккуба. Часть 113 114 Убить суккуба. Часть 114 115 Убить суккуба. Часть 115 116 Убить суккуба. Часть 116 117 Убить суккуба. Часть 117 118 Убить суккуба. Часть 118 119 Убить суккуба. Часть 119 120 Убить суккуба. Часть 120 121 Убить суккуба. Часть 121 122 Убить суккуба. Часть 122 123 Убить суккуба. Часть 123 124 Убить суккуба. Часть 124 125 Убить суккуба. Часть 125 126 Убить суккуба. Часть 126 127 Убить суккуба. Часть 127 128 Убить суккуба. Часть 128 129 Убить суккуба. Часть 129 130 Убить суккуба. Часть 130 131 Убить суккуба. Часть 131 132 Убить суккуба. Часть 132 133 Убить суккуба. Часть 133 134 Убить суккуба. Часть 134 135 Убить суккуба. Часть 135 136 Убить суккуба. Часть 136 137 Убить суккуба. Часть 137 138 Убить суккуба. Часть 138 139 Убить суккуба. Часть 139 140 Убить суккуба. Часть 140 141 Убить суккуба. Часть 141 142 Убить суккуба. Часть 142 143 Убить суккуба. Часть 143 144 Убить суккуба. Часть 144 145 Убить суккуба. Часть 145 146 Убить суккуба. Часть 146 147 Убить суккуба. Часть 147 148 Убить суккуба. Часть 148 149 Убить суккуба. Часть 149 150 Убить суккуба. Часть 150 151 Убить суккуба. Часть 151 152 Убить суккуба. Часть 152 153 Убить суккуба. Часть 153 154 Убить суккуба. Часть 154 155 Убить суккуба. Часть 155 156 Убить суккуба. Часть 156 157 Убить суккуба. Часть 157 158 Убить суккуба. Часть 158 159 Убить суккуба. Часть 159 160 Убить суккуба. Часть 160 161 Убить суккуба. Часть 161 162 Убить суккуба. Часть 162 163 Убить суккуба. Часть 163 164 Убить суккуба. Часть 164 165 Убить суккуба. Часть 165 166 Убить суккуба. Часть 166 167 Убить суккуба. Часть 167 168 Убить суккуба. Часть 168 169 Убить суккуба. Часть 169 170 Убить суккуба. Часть 170 171 Убить суккуба. Часть 171 172 Убить суккуба. Часть 172 173 Убить суккуба. Часть 173 174 Убить суккуба. Часть 174 175 Убить суккуба. Часть 175 176 Убить суккуба. Часть 176 177 Убить суккуба. Часть 177 178 Убить суккуба. Часть 178 179 Убить суккуба. Часть 179 180 Убить суккуба. Часть 180 181 Убить суккуба. Часть 181 182 Убить суккуба. Часть 182 183 Убить суккуба. Часть 183 184 Убить суккуба. Часть 184 185 Убить суккуба. Часть 185 186 Убить суккуба. Часть 186 187 Убить суккуба. Часть 187 188 Убить суккуба. Часть 188 189 Убить суккуба. Часть 189 190 Убить суккуба. Часть 190 191 Убить суккуба. Часть 191 192 Убить суккуба. Часть 192 193 Убить суккуба. Часть 193 194 Убить суккуба. Часть 194 195 Убить суккуба. Часть 195 196 Убить суккуба. Часть 196 197 Убить суккуба. Часть 197 198 Убить суккуба. Часть 198 199 Убить суккуба. Часть 199 200 Убить суккуба. Часть 200 201 Убить суккуба. Часть 201 202 Убить суккуба. Часть 202

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.